background image

EC DECLARATION OF CONFORMITY
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG-CONFORMITEITSVERKLARING

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ

 

ΕΚ

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EG-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE

EC UYGUNLUK BEYANI
CE-ERKLÆRING OM SAMSVAR
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VAKUUTUS

MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, SHIZUOKA WORKS
18-1, OSHIKA 3-CHOME, SURUGA-KU, SHIZUOKA-CITY 422-8528, JAPAN

hereby declares under its sole responsibility that the air conditioners and heat pumps described below for use in residential, commercial and light-industrial environments:
erklärt hiermit auf seine alleinige Verantwortung, dass die Klimaanlagen und Wärmepumpen für das häusliche, kommerzielle und leicht-industrielle Umfeld wie unten beschrieben:
déclare par la présente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels, 
commerciaux et d’industrie légère :
verklaart hierbij onder eigen verantwoordelijkheid dat de voor residentiële, commerciële en licht-industriële omgevevingen bestemde airconditioners en warmtepompen zoals onder-
staand beschreven:
por la presente declara bajo su única responsabilidad que los acondicionadores de aire y bombas de calor descritas a continuación para su uso en entornos residenciales, comerciales 
y de industria ligera:
conferma con la presente, sotto la sua esclusiva responsabilità, che i condizionatori d’aria e le pompe di calore descritti di seguito e destinati all’utilizzo in ambienti residenziali, com-
merciali e semi-industriali:

με

 

το

 

παρόν

 

πιστοποιεί

 

με

 

αποκλειστική

 

της

 

ευθύνη

 

ότι

 

οι

 

τα

 

κλιματιστικά

 

και

 

οι

 

αντλίες

 

θέρμανσης

 

που

 

περιγράφονται

 

παρακάτω

 

για

 

χρήση

 

σε

 

οικιακό

επαγγελματικό

 

και

 

ελαφράς

 

βιο

-

μηχανίας

 

περιβάλλοντα

:

através da presente declara sob sua única responsabilidade que os aparelhos de ar condicionado e bombas de calor abaixo descritos para uso residencial, comercial e de indústria ligeira:
erklærer hermed under eneansvar, at de herunder beskrevne airconditionanlæg og varmepumper til brug i privat boligbyggeri, erhvervsområder og inden for let industri:
intygar härmed att luftkonditioneringarna och värmepumparna som beskrivs nedan för användning i bostäder, kommersiella miljöer och lätta industriella miljöer:
ev, ticaret ve hafi f sanayi ortamlarında kullanım amaçlı üretilen ve a

ş

a

ğ

ıda açıklanan klima ve ısıtma pompalarıyla ilgili a

ş

a

ğ

ıdaki hususları yalnızca kendi sorumlulu

ğ

unda beyan eder:

erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer:
täten vakuuttaa täysin omalla vastuullaan, että seuraavassa kuvattavat asuinkiinteistöihin, liikekiinteistöihin ja kevyen teollisuuden ympäristöihin tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpö-
pumput:

MITSUBISHI ELECTRIC, PUHZ-FRP71VHA*
 

  * : , , 1, 2, 3, · · · , 9

Note: Its serial number is on the nameplate of the product.
Hinweis: Die Seriennummer befi ndet sich auf dem Kennschild des Produkts.
Remarque : Le numéro de série de l’appareil se trouve sur la plaque du produit.
Opmerking: het serienummer staat op het naamplaatje van het product.
Nota: El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto.
Nota: il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto.

Σημείωση

Ο

 

σειριακός

 

του

 

αριθμός

 

βρίσκεται

 

στην

 

πινακίδα

 

ονόματος

 

του

 

προϊόντος

.

Nota: o número de série encontra-se na placa que contém o nome do produto.
Bemærk: Serienummeret står på produktets fabriksskilt.
Obs: Serienumret fi nns på produktens namnplåt.
Not: Seri numarası ürünün isim plakasında yer alır.
Merk: Serienummeret befi nner seg på navneplaten til produktet.
Huomautus: Tuotteen sarjanumero on sen nimikilvessä.

Directives
Richtlinien
Directives
Richtlijnen
Directivas
Direttive

Οδηγίες

Directivas
Direktiver
Direktiv
Direktifl er
Direktiver
Direktiivit

2006/95/EC: Low Voltage
2006/42/EC: Machinery
2004/108/EC: Electromagnetic Compatibility
2009/125/EC: Energy-relates products

Our authorized representative in EU, who is authorized to compile the technical fi le, is as follows.
Unser autorisierter Vertreter in der EU, der ermächtigt ist die technischen Daten zu kompilieren, ist 
wie folgt.
Notre représentant agréée dans L’UE, qui est autorisé à compiler le fi chier technique, est le suivant.
Onze geautoriseerde vertegenwoordiger in de EU, die gemachtigd is het technische bestand te com-
pileren, is als volgt.
Nuestro representante autorizado en la UE, que está autorizado para compilar el archivo técnico, es 
el siguiente.
Il nostro rivenditore autorizzato nell’UE, responsabile della stesura della scheda tecnica, è il seguente.

Ο

 

εξουσιοδοτημένος

 

αντιπρόσωπός

 

μας

 

στην

 

ΕΕ

ο

 

οποίος

 

είναι

 

εξουσιοδοτημένος

 

να

 

συντάξει

 

τον

 

τεχνικό

 

φάκελο

είναι

 

ο

 

εξής

.

O nosso representante autorizado na UE, que está autorizado para compilar o fi cheiro técnico, é o 
seguinte:
Vores autoriserede repræsentant i EU, som er autoriseret til udarbejdelse af den tekniske fi l, er føl-
gende.
Vår EG-representant som är auktoriserad att sammanställa den tekniska fi len är följande.
Avrupa Birli

ğ

i’nde bulunan ve teknik dosyayı düzenleme yetkisine sahip yetkili temsilcimiz a

ş

a

ğ

ıda 

belirtilmi

ş

tir:

Vår autoriserte EU-representant, som har autorisasjon til å utarbeide denne tekniske fi len, er som følger.
Valtuutettu edustajamme EU:ssa, jolla on valtuudet laatia tekninen tiedosto, on seuraava.

MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE, B.V.
HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.
Yoji SAITO
Product Marketing Director

Issued: 

7 June, 2013 

Toshihiko ENOMOTO

JAPAN: 

Manager, Quality Assurance Department

Summary of Contents for Mr.Slim PUHZ-FRP71VHA

Page 1: ...anuale ed il manuale d installazione dell unità interna prima di installare l unità esterna Il testo originale è redatto in lingua Inglese Le altre versioni linguistiche rappresentano traduzioni dell originale MANUAL DE INSTALAÇÃO Para uma utilização segura e correcta leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade interior antes de instalar o aparelho de unidade exterior O idioma...

Page 2: ... high pressure in the refrigerant line and may result in an explosion and other hazards The use of any refrigerant other than that specified for the system will cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment to securing product safety Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask a dealer or an authorized ...

Page 3: ...nt pipes are hot or cold depending on the condition of the flowing refrigerant If you touch the pipes burns or frostbite may result After stopping operation be sure to wait at least five minutes before turn ing off the main power switch Otherwise water leakage or breakdown may result 2 Installation location Fig 2 1 2 1 Refrigerant pipe Fig 2 1 Check that the difference between the heights of the i...

Page 4: ...ide In addition leave space as shown Do not install the optional air outlet guides for upward airflow 3 Obstacles at front only Fig 2 14 4 Obstacles at front and rear only Fig 2 15 5 Single parallel unit arrangement Fig 2 16 When using an optional air outlet guide installed for upward airflow the clearance should be 500 mm or more 6 Multiple parallel unit arrangement Fig 2 17 When using an optiona...

Page 5: ...round Max 30 B A C E D 600 Min 360 600 Min 10 175 950 175 25 330 370 4 1 Precautions for devices that use R410A refrigerant Refer to 1 5 for precautions not included below on using air conditioners with R410A refrigerant Use ester oil ether oil alkylbenzene oil small amount as the refrigeration oil applied to the flared sections Use C1220 copper phosphorus for copper and copper alloy seamless pipe...

Page 6: ...2 screws 1 Perform refrigerant piping connections for the indoor outdoor unit and the cyl inder outdoor unit or hydrobox outdoor unit when the outdoor unit s stop valves are completely closed 2 Vacuum purge air from the indoor unit and the cylinder unit or hydrobox and the connection piping 3 After connecting the refrigerant pipes check the connected pipes the indoor unit and the cylinder unit or ...

Page 7: ...ry if the total pipe length does not exceed 30 m If the total pipe length exceeds 30m charge the unit with additional R410A re frigerant according to the permitted pipe lengths in the chart shown on the right When the unit is stopped charge the unit with the additional refrigerant through the liquid stop valve after the pipe extensions and indoor unit have been vacuumized When the unit is operatin...

Page 8: ...s are used for gas or oil heat pump systems use new pipes The existing pipe thickness does not meet specifications or the pipes are damaged 4 Installing the refrigerant piping Drain socket PAC SG61DS E Drain pan PAC SG64DP E 5 Drainage piping work Outdoor unit drainage pipe connection When drain piping is necessary use the drain socket or the drain pan option 4 8 For twin indoor units combination ...

Page 9: ...al code 2 Power supply cords the Indoor Outdoor connecting cable and the Cylinder or Hydrobox Outdoor connecting cable shall not be lighter than polychlo roprene sheathed flexible cord Design 60245 IEC 57 3 Use an earth wire which is longer than the other cords so that it will not become disconnected when tension is applied 6 Electrical work A Control Outdoor Unit S1 S2 S3 S1 S2 S3 3 poles isolato...

Page 10: ...4 in outdoor unit SW4 1 ON Cooling operation SW4 2 OFF SW4 1 ON Heating operation SW4 2 ON After performing the test run set SW4 1 to OFF After power is supplied a small clicking noise may be heard from the inside of the outdoor unit The linear expansion valve is opening and closing The unit is not faulty A few seconds after the compressor starts a clanging noise may be heard from the inside of th...

Page 11: ...ically in 5 minutes 6 Turn off the main power Warning Do not disconnect extension pipes during the refrigerant collecting operation is running If you open the stop valves to the air during the compressor is running the pressure could be abnormal high level and this may cause a rupture of the compressor or other hazardous situation Use a refrigerant recovery machinery if the refrigerant collecting ...

Page 12: ...n omalla vastuullaan että seuraavassa kuvattavat asuinkiinteistöihin liikekiinteistöihin ja kevyen teollisuuden ympäristöihin tarkoitetut ilmastointilaitteet ja lämpö pumput MITSUBISHI ELECTRIC PUHZ FRP71VHA 1 2 3 9 Note Its serial number is on the nameplate of the product Hinweis Die Seriennummer befindet sich auf dem Kennschild des Produkts Remarque Le numéro de série de l appareil se trouve sur...

Page 13: ...atterijen in uw mond om inslikking te voorkomen Het inslikken van batterijen kan verstikking of vergiftiging veroorzaken Installeer het apparaat op een stabiele structuur om overmatig lawaai of trillingen te voorkomen Het niveau van de geluidsdruk ligt onder 70 dB A Dit apparaat is bedoeld voor gebruik door ervaren of opgeleide gebruikers in werkplaatsen in de lichte industrie en op boerderijen of...

Page 14: ...00 100 500 150 100 1000 300 Max 500 200 1000 300 1000 Max 300 1000 1000 300 500 400 1000 100 1000 400 2000 300 1000 500 150 Fig 2 6 Fig 2 7 Fig 2 8 Fig 2 9 Fig 2 10 Fig 2 11 Fig 2 12 Fig 2 13 Fig 2 14 Fig 2 15 Fig 2 16 Fig 2 17 Fig 2 18 ...

Page 15: ...ET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Machinery Directive 2006 42 EC Energy related Products Directive 2009 125 EC RoHs Directive 2011 65 EU ...

Reviews: