background image

27

10. Fonction d’entretien aisé (uniquement pour la télécommande à fil)

11. Entretien

11.1. Charge de Gaz

[Fig. 11-1] (P.7)

1. Raccorder le tuyau de gaz au port de service de la vanne d’arrêt (à 3 voies).
2. Purger l’air du tuyau raccordé au tuyau de gaz réfrigérant.
3. Ajouter la quantité spécifiée de réfrigérant, pendant que le climatiseur fonc-

tionne en mode rafraîchissement.

Remarque:

En cas d’ajout de réfrigérant, respecter la quantité précisée pour le cycle de réfrigé-
ration.

Attention:

• Ne pas décharger le réfrigérant dans l’atmosphère.

Faire attention de ne pas décharger le réfrigérant dans l’atmosphère durant
l’installation, une nouvelle installation ou la réparation du circuit réfrigérant.

• En cas de supplément de charge, charger le réfrigérant sous sa forme liquide

à partir d’un cylindre de gaz.
Si le réfrigérant est chargé sous sa forme gazeuse, sa composition risque de
se modifier à l’intérieur du cylindre et dans l’appareil extérieur. Dans ce cas,
la capacité de refroidissement du réfrigérant diminue ou le fonctionnement
normal peut même s’avérer impossible. Attention: une charge trop rapide de
tout le réfrigérant liquide risque de bloquer le compresseur; dès lors, nous
conseillons de charger le réfrigérant lentement.

Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre de gaz, le réchauffer avec de
l’eau chaude (d’une température inférieure à 40 °C [104 °F]) pendant la saison
froide. Ne jamais utiliser une flamme vive ou de la vapeur pour effectuer cette opé-
ration.

MAINTENANCE

MENU

ON/OFF

COMP ON
x10 HOURS

COMP ON
x100 TIMES

COMP ON
CURRENT (A)

OUTDOOR UNIT
H•EXC. TEMP

OUTDOOR UNIT
OUTLET TEMP

OUTDOOR UNIT
OUTDOOR TEMP

INDOOR UNIT
INLET TEMP

INDOOR UNIT
H•EXC. TEMP

INDOOR UNIT
FILTER USE H

147˚F

COOL
STABLE MODE

HEAT
STABLE MODE

STABLE MODE
CANCEL

10-20 min.

PAR-21MAA

B

B

C

C

D

D

A

A

A

A

A

A

 

(1)  Appuyer sur la touche 

TEST

 pendant trois se-

condes pour activer le mode d’entretien.

Affichage

(2) Appuyer sur les touches TEMP. (de température) 

 pour régler 

l’adresse de réfrigérant.

Affichage

(3) Sélectionner les données à afficher.

Informations
sur le compresseur

Durée cumulative
de fonctionnement

Nombre ON/OFF
(marche/arrêt)

Courant de
fonctionnement

Affichage

Informations
sur l’appareil
extérieur

Température de
l’échangeur 
thermique

Température de
décharge du comp.

Température ambiante

 (extérieur)

Affichage

Informations
sur l’appareil
intérieur

Température
ambiante
(intérieur)

Affichage

Température de
l’échangeur 
thermique

Durée de fonctionnement

 du filtre

*  La durée de fonctionnement du filtre affichée correspond au nombre d’heures 

d’utilisation du filtre depuis sa réinitialisation.

(4) Appuyer sur la touche 

FILTER

.

(5) Les données s’affichent en  .

(Exemple d’affichage de la température du flux d’air)

* Répéter les étapes (2) à (5) pour vérifier une autre date.

Affichage

Clignotement

Attente de
réponse

10 s

environ

(6)  Appuyer sur la touche 

TEST

 pendant trois secondes ou sur la touche 

ON/OFF

 pour désactiver le mode d’entretien.

*  Vous pouvez vérifier les données à l’aide des étapes (3) à (5) des procédures de fonctionne-

ment en mode d’entretien tout en attendant le fonctionnement stable.

Fonctionnement
stable

Affichage

Attente de
fonctionnement 
stable

Appuyer sur la touche 

FILTER

.

Appuyer sur la touche 

MODE

 pour sélectionner le mode de fonctionnement.

Affichage

Fonctionnement stable

du refroidissement

Fonctionnement

stable du chauffage

Annulation du

fonctionnement stable

Fonctionnement stable

Le mode d’entretien permet de déterminer la fréquence de fonctionnement et de 
stabiliser le fonctionnement. En cas d’arrêt du climatiseur, utiliser la procédure 
suivante pour le redémarrer.

Exemple d’affichage (température de décharge du comp. 147 °F)

Le mode d’entretien permet d’afficher de nombreux types de données d’entretien
sur la télécommande à fil, comme la température de l’échangeur de chaleur et la
consommation actuelle du compresseur pour les appareils intérieur et extérieur.
Cette fonction peut être utilisée que le climatiseur fonctionne ou non.
En fonctionnement, les données peuvent être vérifiées pendant le fonctionnement
normal ou le fonctionnement stable en mode d’entretien.
* Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la marche d’essai.
* La disponibilité de cette fonction dépend de la connexion de l’appareil extérieur.

Consulter les brochures.

Procédures de fonctionnement en mode d’entretien

A

Appareil intérieur

B

Raccord

C

Conduite de liquide

D

Conduit de gaz réfrigérant

E

Robinet d’arrêt

F

Appareil extérieur

G

Vanne de fonctionnement du cylindre de réfrigérant

H

Cylindre de gaz réfrigérant pour R410A, avec siphon

I

Réfrigérant (liquide)

J

Echelle électronique pour la charge de réfrigérant

K

Conduite flexible de chargement (pour le R410A)

L

Jauge collectrice (pour le R410A)

M

Prise de service

WT06034X01_FR.fm  Page 27  Friday, September 24, 2010  10:01 AM

Summary of Contents for Mr.SLIM PEAD- 30AA4

Page 1: ...y before installing the air conditioner unit FOR INSTALLER English MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte POUR L INSTALLATEUR Français WT06034X01_Cover p65 10 8 30 17 05 1 MITSUBISHI lfl 1 ELECTRIC m Ir sl llffl ...

Page 2: ...re 3 10 mm 7 16 in or more 4 300 mm 11 13 16 in or more Y X L W A Z C Nuts field supply D Washers accessory E M10 hanging bolt field supply B C D A F G 3 4 E A C B A D C E 1 2 50 150 2 5 15 16 450 17 3 4 450 17 3 4 49 1 15 16 625 24 5 8 777 30 5 8 20 13 16 100 3 15 16 23 15 16 250 9 7 8 B A Model PEAD A24 30AA4 PEAD A36 42AA4 A 1100 43 5 16 1400 55 1 8 B 1154 45 7 16 1454 57 1 4 C 1200 47 1 4 1500...

Page 3: ...lare nut K Return to original position A B C D F G E H H K L J I J O O N N 20 25 32 20 25 32 20 25 32 20 25 32 Fig 6 3 Fig 6 6 Fig 6 4 Fig 6 5 a Flare nut b Copper tube a Burr b Copper tube pipe c Spare reamer d Pipe cutter Fig 6 7 Fig 6 8 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke a Smooth all around b Inside is shining without any scratches c Even length all around d Too much e Tilted...

Page 4: ...orizontal or slightly upgradient Fig 6 11 C B A L D D D E K M B H I Max 20m 65ft 1 5 2m 5 7ft G F F F A Indoor unit B Tie band accessory C Visible part D Insertion margin E Drain hose accessory F Drain pipe O D ø32 mm 1 1 4 in PVC TUBE field supply G Insulating material field supply H Tie band accessory I To be gap free The joint section of the insulation material meet must be at the top 6 6 5 Fig...

Page 5: ...ard J Radio frequency interface for RF thermostat S1 S2 L1 L2 G 1 2 S1 S2 S3 CN105 RED S3 A B C D E F H J G Fig 7 1 Fig 7 2 Fig 7 3 Fig 7 4 Duct Air inlet Access door Canvas duct Ceiling surface Air outlet Leave distance enough to pre vent short cycle A In case of rear inlet A B G F A A B C D E F G D C E B In case of bottom inlet A B G C E A F D A B A Filter B Bottom plate C D WT06034X01_Illust p6...

Page 6: ...to keep the weight of the cable and external force from being applied to the power supply terminal connector Use a cable tie to secure the cable G Power source wiring H Use ordinary bushing I Transmission wiring J Conduit K Side frame L Knockout hole for power source wiring M Washer accessory N Terminal block for power source and indoor transmission O Terminal block for wired remote controller P I...

Page 7: ...CK button Fig 8 6 3 1 2 CHECK CHECK CHECK CHECK 4 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E F D C A B 11 Fig 11 1 B A G H K L M I J C D E F A Indoor unit B Union C Liquid pipe D Gas pipe E Stop valve F Outdoor unit G Refrigerant gas cylinder operating valve H Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon I Refrigerant liquid J Electronic sc...

Page 8: ... work it could result in a fire or an electric shock Attach the electrical part cover to the indoor unit and the service panel to the outdoor unit securely If the electrical part cover in the indoor unit and or the service panel in the outdoor unit are not attached securely it could result in a fire or an electric shock due to dust water etc Be sure to use the part provided or specified parts for ...

Page 9: ...ng are connected at the bottom and side surfaces and the maintenance is made at the same surfaces allow a proper space properly For the efficient suspension work and safety provide a space as much as possible 3 3 Indoor unit accessories The unit is provided with the following accessories No Name Quantity 1 Pipe cover for refrigerant piping joint Small diameter 1 2 Pipe cover for refrigerant piping...

Page 10: ...e nut e Yoke Carry out flaring work using flaring tool as shown below Dimension Pipe diameter A mm in mm in When the tool for R410A is used B mm in Clutch type 6 35 1 4 0 to 0 5 0 to 1 32 9 1 3 8 9 52 3 8 0 to 0 5 0 to 1 32 13 2 17 32 12 7 1 2 0 to 0 5 0 to 1 32 16 6 21 32 15 88 5 8 0 to 0 5 0 to 1 32 19 7 25 32 Firmly hold copper tube in a die in the dimension shown in the table at above 6 2 5 Ch...

Page 11: ...frigerant pipe so that no load is imparted to the indoor unit end pipe This metal brace should be provided 50 cm 19 11 16 in away from the indoor unit s flare connection Close Open Hexagonal wrench Stop valve 4 to 5 turns Stop valve or the vacuum pump with the function to prevent the back flow Gauge manifold valve for R410A Pressure gauge for R410A Compound pressure gauge for R410A 0 101MPa 760 mm...

Page 12: ... inlet A Duct B Air inlet C Access door D Canvas duct E Ceiling surface F Air outlet G Leave distance enough to prevent short cycle Procedure for changing the rear inlet to the bottom inlet Fig 7 2 P 5 A Filter B Bottom plate 1 Remove air filter First remove filter lock screw 2 Remove the bottom plate 3 Fit the bottom plate to the rear of the body Fig 7 3 P 5 Position of lug holes on the plate are...

Page 13: ... wiring H Use ordinary bushing I Transmission wiring J Conduit K Side frame L Knockout hole for power source wiring M Washer accessory Fig 8 2 4 P 6 N Terminal block for power source and indoor transmission O Terminal block for wired remote controller P Indoor controller board Q Radio frequency interface is installed on Indoor controller board R CN105 RED 5P S Wiring for radio frequency interface ...

Page 14: ...Supported Supported indoor unit is not equipped with outdoor air intake Supported indoor unit is equipped with outdoor air intake 240V 220V 230V Energy saving cycle automatically enabled Energy saving cycle automatically disabled Mode no Setting no Initial setting Check 1 1 01 2 1 02 2 3 1 03 2 3 1 04 2 1 05 2 Mode Power failure automatic recovery 1 AUTO RESTART FUNCTION Indoor temperature detecti...

Page 15: ...ns and refrigerant accumulation To operate the compressor with refrigerant accumulated in the compressor the compressor must be warmed up at least 12 hours to prevent breakdown 4 If the insulation resistance rises above 1 MΩ the compressor is not faulty Caution The compressor will not operate unless the power supply phase connection is correct Turn on the power at least 12 hours before starting op...

Page 16: ...tes whether power is supplied to the remote controller This LED lights only in the case of the indoor unit which is connected to the outdoor unit refrigerant address 0 Indicates state of communication between the indoor and outdoor units Make sure that this LED is always blinking LED 1 power for microcomputer LED 2 power for remote controller LED 3 communication between indoor and outdoor units Fo...

Page 17: ...ger temperature Comp discharge temperature Outdoor ambient temperature Display Outdoor unit information INDOOR UNIT INLET TEMP INDOOR UNIT H EXC TEMP INDOOR UNIT FILTER USE H Indoor room temperature Heat exchanger temperature Filter operation time Display Indoor unit information The filter operation time displayed is the number of hours the filter has been used since the filter reset was performed...

Page 18: ... eau Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de fonctionne ment Tout contact du liquide frigorigène avec une flamme libère des gaz toxiques Attention Mettre l appareil à la terre Ne pas relier le câble de terre au tuyau de gaz d eau un parafoudre ou un câble de terre téléphonique Toute mise à la terre défectueuse pourrait être la cause d un choc électrique Ne pas installer l...

Page 19: ...tructure capable de supporter son poids Si le climatiseur est monté sur une structure trop fragile il risque de tom ber et de blesser quelqu un 3 2 Prévoir l espace nécessaire pour l installation et l entretien Sélectionner le meilleur sens pour l arrivée d air en fonction de la configuration de la pièce et du lieu d installation Prévoir un espace suffisant pour le raccordement des câbles et des t...

Page 20: ...appareil intérieur et un isolant trop mince ne pourra éviter le suintage de condensation 6 2 Evasement La cause principale de fuite de gaz est un évasement défectueux Veuillez effectuer l évasement selon la méthode suivante 6 2 1 Couper le tuyau Fig 6 3 P 3 Utiliser un coupe tuyaux pour couper le tube en cuivre correctement 6 2 2 Enlever les bavures Fig 6 4 P 3 Enlever toutes les bavures du tube t...

Page 21: ...ext Tuyau en cui vre mm in Diam ext raccord coni que mm in Couple de serrage N m ø6 35 1 4 17 11 16 14 18 ø9 52 3 8 22 7 8 34 42 ø12 7 1 2 26 1 1 32 49 61 ø15 88 5 8 29 1 5 32 68 82 A Couvre tube petit accessoire B Précaution Sur place retirer l isolation thermique des tuyaux de réfrigérant insérer l écrou évasé pour évaser l extrémité et remettre l isolation thermique dans sa position d origine V...

Page 22: ... le filtre à air Retirer d abord la vis de blocage du filtre 2 Retirer la plaque inférieure 3 Attacher la plaque de fond à l arrière de l appareil Fig 7 3 P 5 La position des trous de fixation sur la plaque diffère de ceux de l orifice d entrée arrière 4 Fixer le filtre sous le corps Vérifier le côté du filtre à ajuster Fig 7 4 P 5 Attention Construire un conduit d arrivée de 850 mm 33 1 2 in ou p...

Page 23: ...il inté rieur 8 3 2 Pour télécommande sans fil infrarouge 1 Lieu d installation A l abri des rayons directs du soleil A l ecart de toute source de chaleur A l abri des courants d air froids ou chauds Lieu ou la telecommande sans fil infrarouge peut etre facilement utilisee Hors de la portee des enfants Le signal peut parcourir environ 7 mètres 23 ft ligne droite suivant 45 degrés vers la droite et...

Page 24: ... et appuyer sur la touche Minute B c Sélection d un mode Entrer 08 pour modifier le réglage de la pression statique externe à l aide des tou ches C et D Dirigez la télécommande sans fil vers le récepteur de l appareil intérieur et appuyez sur le bouton des heures A Numéro de réglage actuel 1 1 bip une seconde 2 2 bips une seconde chacun 3 3 bips une seconde chacun d Sélection du numéro de réglage ...

Page 25: ... raison de l accumulation de réfrigérant dans le compresseur La résistance dépassera 1 MΩ après que le compresseur a chauffé pendant deux ou trois heures Le temps mis par le compresseur pour chauffer varie selon les conditions atmosphériques et l accumulation de réfrigérant Pour faire fonctionner le compresseur dans lequel s est accumulé du réfrigé rant il est nécessaire de le faire chauffer penda...

Page 26: ...ue remet l appareil en service au moment où la tension secteur est rétablie après une coupure de courant Régler la FONCTION DE REMISE EN MARCHE AUTOMATIQUE avec la télécom mande Mode No 01 Symptôme Cause Télécommande sans fil LED 1 2 CCI de l appareil extérieur VEUILLEZ ATTENDRE Pendant les 2 minutes environ qui suivent la mise sous tension Après l éclairage de la LED 1 2 la LED 2 s éteint et seul...

Page 27: ...e de l échangeur thermique Durée de fonctionnement du filtre La durée de fonctionnement du filtre affichée correspond au nombre d heures d utilisation du filtre depuis sa réinitialisation 4 Appuyer sur la touche FILTER 5 Les données s affichent en Exemple d affichage de la température du flux d air Répéter les étapes 2 à 5 pour vérifier une autre date Affichage Clignotement Attente de réponse 10 s...

Page 28: ...ding it to the customer WT06034X01 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment WT06034X01_Cover p65 10 8 30 17 05 2 J MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ...

Reviews: