background image

19

2.

Choisir l’emplacement de l’inst

allation

Attenti

on:

Les emplac

emen

ts sousm

entionnés doi

vent être

 évités

 pour

 effectuer

 l’i

nstal

-

la

tion s’

il e

xis

te un ri

sq

ue de panne 

pour le cl

imatiseur.

•E

mpla

cement où i

l existe une 

grande qua

ntité

 d’hui

le de

 machin

e.

•Sit

es salin

s.

•S

tations therma

les.

•E

n présen

ce de

 gaz sul

fu

riq

ue.

•A

utres

 ty

pes de

 c

ondi

tio

ns cl

im

atiques spéci

ales.

3. Sélection de 

l’emplacement  d’inst

allation et accessoires

•C

hoisi

r un en

droit avec une

 surfa

ce

 stabl

e suffisamment

 résistan

te p

our le poid

s

de l’

appare

il.

•A

vant d’inst

aller l’app

areil,

 dét

erm

iner 

la 

manière de 

l’ach

eminer 

au lieu d’installa-

tion.

•Chois

ir un endroi

t où 

le bon f

onct

ionnement

 de l’appar

eil ne peut p

as 

être affe

cté

par

 un cour

ant d

’air

.

•S

électi

onner 

un 

endro

it où le déb

it d’aliment

atio

n e

n a

ir et de re

tour 

d’air n’est

 pa

s

pertu

rbé.

•S

électi

onner un e

ndroit o

ù les tuyaux de

 réfrigé

rant

 peuve

nt fa

cilement

 arriver à

l’ext

érieur

.

•S

électi

onner un empl

acement qui pe

rmet de rép

artir

 l’air éq

uitab

lemen

t dans t

oute

la pi

èce.

•N

e pas 

inst

aller l’a

ppareil

 da

ns un end

roit suj

et à des 

écla

boussures de grai

sse ou

à de gr

andes qua

ntités de vapeu

r.

•N

e pas 

installer l’ap

pareil

 dan

s un endroit

 a

ve

c arri

vée 

de ga

z combustible,

 entre-

pôt de gaz ou sujet

 à d

es 

fu

ites 

de gaz.

•N

e pas in

staller l

’app

areil da

ns u

n endroit

 contenan

t des é

quipement

s qui prod

ui-

sent des on

des de haute

 fr

équence (

comme une machi

ne à souder fo

nctionnan

t

par

 on

des d

e haute fr

équence

).

•N

e pas in

staller

 l’appareil d

ans un endro

it o

ù le d

éte

cteur incend

ie est situ

é du côté

de l’ar

rivée d’air

. (Le

 détecte

ur d’incend

ie risq

ue de se d

éclenche

r par 

erreur suit

e

à l’aliment

ation en air chaud

 pe

ndant le f

onctionneme

nt du

 chau

ffag

e.)

•E

n ca

s de p

résence de

 produits ch

imiques sur le

s lieux d’inst

allat

ion,

 comme dans

des 

usines chimiques ou 

des hôpitau

x, un

e étude

 approfo

ndie s’

avère nécessa

ire

avant d

e pro

der à l’in

stallat

ion

 de l’app

areil.

 (Certains pro

duits 

ch

imiques peu-

vent en ef

fet end

ommager le

s composan

ts 

plastiq

ues du climati

se

ur.)

•S

i l’

appare

il doit fo

nctionner

 pe

ndant lon

gtemp

s quand l’a

ir au-dessu

s du

 p

laf

ond

est à

 haute

 tempér

ature/

haute 

humidité

 (point

 de con

densation

 supérieur

 à 26

°C

[79

°F]

), l

a conden

satio

n d’humidit

é est possib

le dans l’

appare

il intérie

ur. Qu

and

l’app

areil f

onctionne

 dans cet

te 

situa

tio

n, ajo

utez 

un maté

riau isolan

t (10 

– 20mm

[13

/3

2 à

 13

/1

6 in

]) su

r to

ute 

la

 surf

ace

 de

 l’a

ppare

il i

nté

rie

ur p

our

 év

ite

r la

 co

nde

n-

sation d’h

umidit

é.

3.1. 

Fixer l’app

areil 

inté

rieur à

 un

 pla

fo

nd suf

fisa

m-

ment r

ésistant

 pour 

support

er s

on poids

[Fig.

 3-1]

 (P

.2)

*E

n cas d’inst

allatio

n du f

iltre long

ue durée en op

tion,

 le

s d

imension

s du

 clima

ti-

seur augment

ent.

Avert

iss

emen

t:

 

L’appareil d

oit êtr

e fermement in

stallé sur une str

uctur

e capable de supp

orter son

poids. Si l

e clim

atiseur est

 mont

é sur une st

ructure t

rop f

ragile

, il risque de t

om

-

ber et de b

lesser q

uelqu’u

n.

3.2. 

Prévoir

 l’esp

ac

e né

cessa

ire 

pour l’in

sta

llatio

n et 

l’en

treti

en

•S

électionn

er le meilleur sens po

ur l’arrivée d’a

ir en f

onction de la conf

igurat

ion de

la pièce et d

u li

eu d’installat

ion.

•P

révoir un 

espace suf

fis

ant 

pour le r

acc

ordeme

nt 

des câbles et

 des tu

yaux,

 ainsi

que pour l’e

ntret

ien,

 sur les pann

eaux infé

rieur et

 laté

raux. P

our fa

ciliter le

s t

ra-

vaux de suspensio

n et pour

 plus de sécur

ité

, veuillez pré

vo

ir un ma

ximum

d’espace.

3.3. 

Elément

s q

ui a

ccomp

agnent l’

appareil

 intérieur

L’appar

eil est livré avec les é

lémen

ts su

ivants:

4. Fixation des boulons de suspension

4.1. F

ix

ati

on d

es boulo

ns de suspe

nsion

[F

ig. 4

-1

] (

P.2

)

(Fournir une str

uctur

e ré

sistante

 à l’e

ndroit de suspensio

n d

e l’

appareil.

)

Cadre de

 suspensio

n

•P

lafo

nd: La str

ucture du pl

afond varie

 d

’un éd

ifice

 à

 un autre.

 Pour plus d’i

nforma-

tions, veu

illez prendre cont

act avec 

la société de constructi

on de l’immeuble.

•S

i nécessaire, renf

orcez les b

oulons 

de suspen

sion avec 

des suppo

rts 

ant

isi

smi-

ques comme 

mesu

re cont

re les tr

emblemen

ts 

de terr

e.

*U

tilisez 

M10 pour

 le

s bo

ulons de suspensi

on et le

s supp

orts an

tisismiques 

fourn

ir su

r p

lace).

a

Renfo

rt du

 plafond

 a

ve

c de

s élément

s supplémen

taire

s (pout

res sur champ, et

c)

nécessa

ire pour

 ma

intenir le pla

fon

d à n

iveau et

 p

our éviter qu’il

 vibr

e.

b

Couper et

 ret

irer les éléme

nts 

de con

str

uct

ion

 du

 p

laf

ond.

c

Renfo

rcer les élément

s de const

ruction du

 plafon

d et ajou

ter d’au

tres élémen

ts

pour y 

fixer les planche

s du pl

afond.

Centre de gravité et po

ids du pro

duit

A

Porte d’a

ccès

B

Boîtier

 des é

lém

ents é

lectr

iques

C

Arr

ivé

e d’

air

D

Sorti

e d’

air

E

Su

rfac

e du

 plafon

d

F

Espace

 pour

 l’e

ntr

etie

n (

vu 

de côté

)

G

Espace

 pour

 l’e

ntre

tien

 (vu d

ans

 le se

ns de 

la fl

èche)

a

60

0 mm [2

3-5/8 in

] o

u p

lus

b

100 m

m [3

-15/1

6 in] o

u plu

s

c

10 mm

 [13/

16 in] o

u plus

d

300 m

m [1

1-13

/16 i

n] ou

 plus

Aspiration

 par

 l’arriè

re:

la profond

eur augm

ente de

 30 m

m [1

-3/16 in] (*1)

Aspiration

 par

 le

 b

as: 

la 

haut

eur augment

e de 30 mm [1-

3/16 

in] (*

2)

No

Nom

Quan

tité

a

 

Couvercl

e d

e tuyau (p

our le joint des tu

yaux 

de 

réfr

igérant

petit

 diamètre

1

b

 

Couvercl

e d

e tuyau (p

our le joint des tu

yaux 

de 

réfr

igérant

grand diamè

tre

1

c

 

Rubans 

pour la f

ixati

on tempora

ire du couvre-

tub

e et du tuyau 

d’éc

oule

men

t

6

d

 Rondelle

8

e

 Tuyau

 

d’écoule

ment

1

f

 

Couvre-t

ube (pour le tuyau

 d

’écoule

me

nt) 

court

1

A

Cent

re de

 gr

avit

é

Nom du modèle

W mm [i

n]

L mm [

in]

X mm [

in]

Y mm [in]

Z mm [in]

Poids 

du 

produ

it kg [lb]

PEAD-A24

AA4

643 [25-5

/16

]

115

4 [45

-7/

16]

325 [12-15

/32]

525 [

20-21/

32]

130 [5-

1/8]

33 [73]

PEAD-A30

AA4

643 [25-5

/16

]

115

4 [45

-7/

16]

325 [12-15

/32]

525 [

20-21/

32]

130 [5-

1/8]

33 [73]

PEAD-A36

AA4

643 [25-5

/16

]

1454 [5

7-1/4]

330 

[13]

675 [2

6-9/16]

130 [5-

1/8]

41 [91]

PEAD-A42

AA4

643 [25-5

/16

]

1454 [5

7-1/4]

330 

[13]

675 [2

6-9/16]

130 [5-

1/8]

43 [95]

WT06034X

01_FR.fm

  Page 1

9  Friday

, Septem

ber 24, 

2010  10:

01 AM

Summary of Contents for Mr.SLIM PEAD- 30AA4

Page 1: ...y before installing the air conditioner unit FOR INSTALLER English MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte POUR L INSTALLATEUR Français WT06034X01_Cover p65 10 8 30 17 05 1 MITSUBISHI lfl 1 ELECTRIC m Ir sl llffl ...

Page 2: ...re 3 10 mm 7 16 in or more 4 300 mm 11 13 16 in or more Y X L W A Z C Nuts field supply D Washers accessory E M10 hanging bolt field supply B C D A F G 3 4 E A C B A D C E 1 2 50 150 2 5 15 16 450 17 3 4 450 17 3 4 49 1 15 16 625 24 5 8 777 30 5 8 20 13 16 100 3 15 16 23 15 16 250 9 7 8 B A Model PEAD A24 30AA4 PEAD A36 42AA4 A 1100 43 5 16 1400 55 1 8 B 1154 45 7 16 1454 57 1 4 C 1200 47 1 4 1500...

Page 3: ...lare nut K Return to original position A B C D F G E H H K L J I J O O N N 20 25 32 20 25 32 20 25 32 20 25 32 Fig 6 3 Fig 6 6 Fig 6 4 Fig 6 5 a Flare nut b Copper tube a Burr b Copper tube pipe c Spare reamer d Pipe cutter Fig 6 7 Fig 6 8 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke a Smooth all around b Inside is shining without any scratches c Even length all around d Too much e Tilted...

Page 4: ...orizontal or slightly upgradient Fig 6 11 C B A L D D D E K M B H I Max 20m 65ft 1 5 2m 5 7ft G F F F A Indoor unit B Tie band accessory C Visible part D Insertion margin E Drain hose accessory F Drain pipe O D ø32 mm 1 1 4 in PVC TUBE field supply G Insulating material field supply H Tie band accessory I To be gap free The joint section of the insulation material meet must be at the top 6 6 5 Fig...

Page 5: ...ard J Radio frequency interface for RF thermostat S1 S2 L1 L2 G 1 2 S1 S2 S3 CN105 RED S3 A B C D E F H J G Fig 7 1 Fig 7 2 Fig 7 3 Fig 7 4 Duct Air inlet Access door Canvas duct Ceiling surface Air outlet Leave distance enough to pre vent short cycle A In case of rear inlet A B G F A A B C D E F G D C E B In case of bottom inlet A B G C E A F D A B A Filter B Bottom plate C D WT06034X01_Illust p6...

Page 6: ...to keep the weight of the cable and external force from being applied to the power supply terminal connector Use a cable tie to secure the cable G Power source wiring H Use ordinary bushing I Transmission wiring J Conduit K Side frame L Knockout hole for power source wiring M Washer accessory N Terminal block for power source and indoor transmission O Terminal block for wired remote controller P I...

Page 7: ...CK button Fig 8 6 3 1 2 CHECK CHECK CHECK CHECK 4 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E F D C A B 11 Fig 11 1 B A G H K L M I J C D E F A Indoor unit B Union C Liquid pipe D Gas pipe E Stop valve F Outdoor unit G Refrigerant gas cylinder operating valve H Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon I Refrigerant liquid J Electronic sc...

Page 8: ... work it could result in a fire or an electric shock Attach the electrical part cover to the indoor unit and the service panel to the outdoor unit securely If the electrical part cover in the indoor unit and or the service panel in the outdoor unit are not attached securely it could result in a fire or an electric shock due to dust water etc Be sure to use the part provided or specified parts for ...

Page 9: ...ng are connected at the bottom and side surfaces and the maintenance is made at the same surfaces allow a proper space properly For the efficient suspension work and safety provide a space as much as possible 3 3 Indoor unit accessories The unit is provided with the following accessories No Name Quantity 1 Pipe cover for refrigerant piping joint Small diameter 1 2 Pipe cover for refrigerant piping...

Page 10: ...e nut e Yoke Carry out flaring work using flaring tool as shown below Dimension Pipe diameter A mm in mm in When the tool for R410A is used B mm in Clutch type 6 35 1 4 0 to 0 5 0 to 1 32 9 1 3 8 9 52 3 8 0 to 0 5 0 to 1 32 13 2 17 32 12 7 1 2 0 to 0 5 0 to 1 32 16 6 21 32 15 88 5 8 0 to 0 5 0 to 1 32 19 7 25 32 Firmly hold copper tube in a die in the dimension shown in the table at above 6 2 5 Ch...

Page 11: ...frigerant pipe so that no load is imparted to the indoor unit end pipe This metal brace should be provided 50 cm 19 11 16 in away from the indoor unit s flare connection Close Open Hexagonal wrench Stop valve 4 to 5 turns Stop valve or the vacuum pump with the function to prevent the back flow Gauge manifold valve for R410A Pressure gauge for R410A Compound pressure gauge for R410A 0 101MPa 760 mm...

Page 12: ... inlet A Duct B Air inlet C Access door D Canvas duct E Ceiling surface F Air outlet G Leave distance enough to prevent short cycle Procedure for changing the rear inlet to the bottom inlet Fig 7 2 P 5 A Filter B Bottom plate 1 Remove air filter First remove filter lock screw 2 Remove the bottom plate 3 Fit the bottom plate to the rear of the body Fig 7 3 P 5 Position of lug holes on the plate are...

Page 13: ... wiring H Use ordinary bushing I Transmission wiring J Conduit K Side frame L Knockout hole for power source wiring M Washer accessory Fig 8 2 4 P 6 N Terminal block for power source and indoor transmission O Terminal block for wired remote controller P Indoor controller board Q Radio frequency interface is installed on Indoor controller board R CN105 RED 5P S Wiring for radio frequency interface ...

Page 14: ...Supported Supported indoor unit is not equipped with outdoor air intake Supported indoor unit is equipped with outdoor air intake 240V 220V 230V Energy saving cycle automatically enabled Energy saving cycle automatically disabled Mode no Setting no Initial setting Check 1 1 01 2 1 02 2 3 1 03 2 3 1 04 2 1 05 2 Mode Power failure automatic recovery 1 AUTO RESTART FUNCTION Indoor temperature detecti...

Page 15: ...ns and refrigerant accumulation To operate the compressor with refrigerant accumulated in the compressor the compressor must be warmed up at least 12 hours to prevent breakdown 4 If the insulation resistance rises above 1 MΩ the compressor is not faulty Caution The compressor will not operate unless the power supply phase connection is correct Turn on the power at least 12 hours before starting op...

Page 16: ...tes whether power is supplied to the remote controller This LED lights only in the case of the indoor unit which is connected to the outdoor unit refrigerant address 0 Indicates state of communication between the indoor and outdoor units Make sure that this LED is always blinking LED 1 power for microcomputer LED 2 power for remote controller LED 3 communication between indoor and outdoor units Fo...

Page 17: ...ger temperature Comp discharge temperature Outdoor ambient temperature Display Outdoor unit information INDOOR UNIT INLET TEMP INDOOR UNIT H EXC TEMP INDOOR UNIT FILTER USE H Indoor room temperature Heat exchanger temperature Filter operation time Display Indoor unit information The filter operation time displayed is the number of hours the filter has been used since the filter reset was performed...

Page 18: ... eau Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de fonctionne ment Tout contact du liquide frigorigène avec une flamme libère des gaz toxiques Attention Mettre l appareil à la terre Ne pas relier le câble de terre au tuyau de gaz d eau un parafoudre ou un câble de terre téléphonique Toute mise à la terre défectueuse pourrait être la cause d un choc électrique Ne pas installer l...

Page 19: ...tructure capable de supporter son poids Si le climatiseur est monté sur une structure trop fragile il risque de tom ber et de blesser quelqu un 3 2 Prévoir l espace nécessaire pour l installation et l entretien Sélectionner le meilleur sens pour l arrivée d air en fonction de la configuration de la pièce et du lieu d installation Prévoir un espace suffisant pour le raccordement des câbles et des t...

Page 20: ...appareil intérieur et un isolant trop mince ne pourra éviter le suintage de condensation 6 2 Evasement La cause principale de fuite de gaz est un évasement défectueux Veuillez effectuer l évasement selon la méthode suivante 6 2 1 Couper le tuyau Fig 6 3 P 3 Utiliser un coupe tuyaux pour couper le tube en cuivre correctement 6 2 2 Enlever les bavures Fig 6 4 P 3 Enlever toutes les bavures du tube t...

Page 21: ...ext Tuyau en cui vre mm in Diam ext raccord coni que mm in Couple de serrage N m ø6 35 1 4 17 11 16 14 18 ø9 52 3 8 22 7 8 34 42 ø12 7 1 2 26 1 1 32 49 61 ø15 88 5 8 29 1 5 32 68 82 A Couvre tube petit accessoire B Précaution Sur place retirer l isolation thermique des tuyaux de réfrigérant insérer l écrou évasé pour évaser l extrémité et remettre l isolation thermique dans sa position d origine V...

Page 22: ... le filtre à air Retirer d abord la vis de blocage du filtre 2 Retirer la plaque inférieure 3 Attacher la plaque de fond à l arrière de l appareil Fig 7 3 P 5 La position des trous de fixation sur la plaque diffère de ceux de l orifice d entrée arrière 4 Fixer le filtre sous le corps Vérifier le côté du filtre à ajuster Fig 7 4 P 5 Attention Construire un conduit d arrivée de 850 mm 33 1 2 in ou p...

Page 23: ...il inté rieur 8 3 2 Pour télécommande sans fil infrarouge 1 Lieu d installation A l abri des rayons directs du soleil A l ecart de toute source de chaleur A l abri des courants d air froids ou chauds Lieu ou la telecommande sans fil infrarouge peut etre facilement utilisee Hors de la portee des enfants Le signal peut parcourir environ 7 mètres 23 ft ligne droite suivant 45 degrés vers la droite et...

Page 24: ... et appuyer sur la touche Minute B c Sélection d un mode Entrer 08 pour modifier le réglage de la pression statique externe à l aide des tou ches C et D Dirigez la télécommande sans fil vers le récepteur de l appareil intérieur et appuyez sur le bouton des heures A Numéro de réglage actuel 1 1 bip une seconde 2 2 bips une seconde chacun 3 3 bips une seconde chacun d Sélection du numéro de réglage ...

Page 25: ... raison de l accumulation de réfrigérant dans le compresseur La résistance dépassera 1 MΩ après que le compresseur a chauffé pendant deux ou trois heures Le temps mis par le compresseur pour chauffer varie selon les conditions atmosphériques et l accumulation de réfrigérant Pour faire fonctionner le compresseur dans lequel s est accumulé du réfrigé rant il est nécessaire de le faire chauffer penda...

Page 26: ...ue remet l appareil en service au moment où la tension secteur est rétablie après une coupure de courant Régler la FONCTION DE REMISE EN MARCHE AUTOMATIQUE avec la télécom mande Mode No 01 Symptôme Cause Télécommande sans fil LED 1 2 CCI de l appareil extérieur VEUILLEZ ATTENDRE Pendant les 2 minutes environ qui suivent la mise sous tension Après l éclairage de la LED 1 2 la LED 2 s éteint et seul...

Page 27: ...e de l échangeur thermique Durée de fonctionnement du filtre La durée de fonctionnement du filtre affichée correspond au nombre d heures d utilisation du filtre depuis sa réinitialisation 4 Appuyer sur la touche FILTER 5 Les données s affichent en Exemple d affichage de la température du flux d air Répéter les étapes 2 à 5 pour vérifier une autre date Affichage Clignotement Attente de réponse 10 s...

Page 28: ...ding it to the customer WT06034X01 HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment WT06034X01_Cover p65 10 8 30 17 05 2 J MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION ...

Reviews: