8
3. Instalacja jednostki zewnętrznej
Fig. 3-1
• Upewnić się, że urządzenie jest umieszczone na solidnym, równym podłożu,
chroniącym przed powstawaniem odgłosu klekotania podczas pracy. (Fig. 3-1)
<Specyfikacje fundamentów>
Śruba fundamentowa
M10 (3/8")
Grubość warstwy betonu
120 mm
Długość śruby
70 mm
Zdolność przeniesienia obciążenia
320 kg
•
Sprawdzić, czy śruby fundamentowe są wkręcone na głębokość 30 mm od spodu podstawy.
• Mocno przykręcić płytę podstawy urządzenia do solidnego podłoża za pomocą 4
śrub fundamentowych M10.
Instalacja jednostki zewnętrznej
• Nie zasłaniać otworu wentylacyjnego. W przypadku zasłonięcia otworu dojdzie
do zakłóceń w pracy urządzenia i może ono ulec uszkodzeniu.
• W razie konieczności wykonania dodatkowego zamocowania urządzenia oprócz
podstawy urządzenia należy wykorzystać otwory montażowe znajdujące się w
jego tylnej części do przymocowania przewodów itp. Do montażu należy użyć
wkrętów samogwintujących (ø5 × 15 mm lub mniejszych).
OSTRZEŻENIE
:
• Urządzenie należy zamontować na konstrukcji, któ
-
ra bezpiecznie wytrzyma jego ciężar. W przypadku
montażu na niestabilnej konstrukcji urządzenie
może spaść z wysokości i spowodować szkody ma
-
terialne i/ lub obrażenia ciała.
•
Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcją
celem zminimalizowania ryzyka powstania uszko
-
dzeń spowodowanych trzęsieniem ziemi, tajfunem
lub silnym wiatrem. Nieprawidłowo zainstalowane
urządzenie może spaść z wysokości i spowodować
szkody materialne i/lub obrażenia ciała.
PRZESTROGA
:
• Zamontowanie urządzenia w sztywnej konstrukcji
pozwoli zapobiec powstawaniu nadmiernego hałasu i
drgań.
(mm)
B
A
C
E
Maks.
30
A
Śruba M10 (3/8”)
B
Płyta podstawy
C
Najdłuższy możliwy
D
Odpowietrznik
E
Osadzić głęboko w podłożu
600
600
225
225
1050
28
480
520
Min. 50
Min. 500
4. Demontaż części ustalających SPRĘŻ.
× 6
8
× 2
9
× 1
6
× 1
5
× 1
4
× 1
2
× 1
× 3
9
COMP FOOT
HOLDER-U
8
COMP
FOOT
HOLDER-T
7
NUTS
5
COMP CUSHION-R
6
COMP CUSHION-L
4
COMP CUSHION-B
3
COMP CASE
FRONT
(SCREWS)
1
COMP CASE TOP (3 SCREWS)
2
COMP CUSHION NOTICE
FRONT ONLY
PARTS ARE TO BE
UNUSED AFTER
REMOVING.
Fig. 4-1
• Przed uruchomieniem zespołu należy zdjąć z obudowy GÓRNĄ POKRYWĘ
SPRĘŻ. oraz PRZEDNIĄ POKRYWĘ SPRĘŻ., a następnie zdemontować części
ustalające SPRĘŻ. (Fig. 4-1)
KOLEJNOŚĆ DEMONTAŻU
1
3
4
5
6
7
9
2
8
1
GÓRNA POKRYWA SPRĘŻ. (3 ŚRUBY)
2
ETYKIETA NA PODUSZCE
SPRĘŻ.
3
PRZEDNIA
POKRYWA
SPRĘŻ. (ŚRUBY)
CZĘŚCI ZBĘDNE PO
DEMONTAŻU.
9
MOCOWANIE U
STOPY SPRĘŻ.
6
PODUSZKA L
SPRĘŻ.
5
PODUSZKA R
SPRĘŻ.
7
NAKRĘTKI
TYLKO PRZÓD
8
MOCOWANIE
T STOPY
SPRĘŻ.
4
PODUSZKA
B SPRĘŻ.
D
pl
BH79D674L01_14pl.indd 8
2019/11/13 13:29:40
218