background image

www.mirabelleproducts.com

TABLE OF CONTENTS

Important Safety Information 

Renseignements importants concernant la sécurité / Información de seguridad importante

Recommended Tools and Material  

2

Outils et matériel recommandés / Herramientas y material recomendados

Inspection & Testing 

3

Inspection et essai / Inspección y prueba

Attention Installer 

4

À l’attention de l’installeur / Aviso para el instalador

Rough-in Dimensions 

4

Dimensions brutes / Dimensiones de las instalaciones ocultas

Installation Planning and Preparation 

5

Préparation et planification de l’installation / Planificación y preparación de la instalación

Freestanding Bath Installation Instructions 

5

Instructions d’installation pour baignoire sur pieds / Instrucciones de instalación  

de la bañera no empotrada

Care & Cleaning/Maintenance 

7

Entretien et nettoyage/maintenance / Cuidado y limpieza/mantenimiento

Warranty 8

Garantie / Garantía

Summary of Contents for MIROCFS6632WH

Page 1: ...NTRATACI N DE PLOMEROSYELECTRICISTAS AUTORIZADOS PARAASEGURARSE UNA INSTALACI N ADECUADA LOS INSTALADORES ASUMENTODA LA RESPONSABILIDAD DE LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACI N CORRECTOS ESTE PRODUCTO DEB...

Page 2: ...attention de l installeur Aviso para el instalador Rough in Dimensions 4 Dimensions brutes Dimensiones de las instalaciones ocultas Installation Planning and Preparation 5 Pr paration et planificatio...

Page 3: ...eproduitestcon upourunusage r sidentieletpour treutilis pardes personnesenbonnesant LORSQUEVOUSUTILISEZCEPRODUIT VOUSDEVEZTOUJOURSPRENDREDES PR CAUTIONSDEBASE LIREETSUIVRE TOUTESLESINSTRUCTIONS Risque...

Page 4: ...nt Ne pas entreposer la baignoire une temp rature inf rieure 0 degr Celsius 32 degr s Fahrenheit L installateur le propri taire assume toutes les responsabilit s se conformer tous les codes de l tat e...

Page 5: ...rofessionnels licenci spourl installationdecesproduits Avertissement Certainsproduitsdenettoyage peuventendommagerirr m diablement lasurfacecosm tiquedelabaignoire Lire attentivementlesinstructionsd e...

Page 6: ...s peuvent tre r par s par une personne qualifi e aux frais du propri taire Important L installateur est responsable de l installation ad quate du drain Mirabelle ne garantit pas les fuites associ es u...

Page 7: ...d 4 Ensure there is a drain rough in the proper location to allow the necessary clearance 1 D terminer l emplacement final de la baignoire La baignoire reposera sur le sol fini mais le drain peut repo...

Page 8: ...la brida en el cuerpo del drenaje para el sellado ya que la masilla de plomero puede secarse y agrietarse creando las condiciones para que ocurran fugas La masilla de plomero tambi n puede decolorar e...

Page 9: ...produits nettoyants abrasifs car il gratigneront et terniront la surface Bien rincer et ass cher avec un linge propre et doux NE PAS permettre la surface d entrer en contact avec du vernis ongles du...

Page 10: ...alaci n o el constructor al que le adquiri el producto o llamar al servicio al cliente de Mirabelle al 800 221 3379 DESCARGO DE DA OS INDIRECTOS O INCIDENTALESYOTRAS GARANT AS MIRABELLE NO ES RESPONSA...

Reviews: