Miomare 296071 Assembly, Operating And Safety Instructions Download Page 20

18  GB/MT

 

 

CAUTION! RISK OF INJURY! 

Please 

ensure that no parts are damaged and that 

all parts are correctly assembled. Incorrect 

assembly could lead to injury. Please note 

that seals are wear parts and therefore will 

require to be replaced from time to time. 

Damaged parts could adversely affect safety 

and proper function.

 

 

CAUTION! RISK OF DAMAGE TO 

PROPERTY! 

Have the installation done by 

experienced persons only. Leaks or escape 

of water can lead to serious damage to 

buildings or household fittings and furniture. 

Check all connections for leaks carefully.

 

 

Ensure that all seals are correctly seated to 

prevent leakage of water.

 

 

The spout can be swiveled to your desired 

position. Make sure the spout is always 

positioned within the area of the sink, 

otherwise escape of water can lead to 

serious flooding to your house or building.

 

 

CAUTION! DANGER OF SCALDING! 

When making the hot water setting please 

ensure that the temperature of the water is 

not too high.

 

 

Before installation, make yourself familiar 

with all the existing services, e.g. water 

connection and stopcocks.

 

 

Please read carefully through these operating 

instructions before installing and using 

the product. Keep all the safety advice 

and instructions in a safe place for future 

reference!

 

§

Installation

 

§

Installing the tap

 

 

Turn off the main water supply to prevent 

serious leakage of water. Allow any 

remaining water in the pipework to drain.

 

 

Install the tap as shown in Figs. A to G.

 

m

CAUTION!

 Do not bend the hoses or place 

them under tension. Otherwise material 

damage could result.

 

§

Flushing the tap

 

 

The tap must be flushed through before first 

use to remove any dirt. To do this, follow 

these steps (see Fig. H):

 

 

Screw the aerator 

24

 off.

 

 

Open the main water supply and allow the 

water to run for two minutes. 

 

 

Then screw the aerator 

24

 on again.

 

§

Operation

 

§

Bringing into use

Note:

 If the fitting has not been used for a long 

period flush the pipes through thoroughly in order 

to avoid stagnation and build-up of residues in 

the drinking water supply.

 

 

Open the main water supply.

 

 

Lift the adjusting lever 

1

 and swing it to the 

right or left in order to regulate the speed or 

temperature of the water flow.

 

 

Press the shower button 

26

 to set the spray 

jet.

 

 

Press the aerator button 

25

 to set to normal 

spray jet operation.

 

 

Check operation of the mixer. For this 

purpose move the lever 

1

 in all possible 

positions. Please regularly check all 

connections to ensure that they are tight.

 

§

Setting the temperature limiter

The cartridge 

23 

  in this unit has a temperature 

limiter. This function is not activated in the factory 

(neutral setting).

Summary of Contents for 296071

Page 1: ...aci n y advertencias de seguridad MISCELATORE Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza TORNEIRA MISTURADORA COM MONOCOMANDO Instru es de montagem funcionamento e seguran a KITCHEN MIXER TAP Assemb...

Page 2: ...seguridad P gina 5 IT MT Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza Pagina 9 PT Instru es de montagem funcionamento e seguran a P gina 13 GB MT Assembly operating and safety instructions Page 17 DE...

Page 3: ...A B C D 14 13 12 16a 17a 16b 17b 7 24 4 5 9 8 10 11 15 14 28 13 25 26 2 1 3 19 18 6 12 9 28 19 16a 16b 27...

Page 4: ...E 10 11 8 9 15 27 max 44 5 mm 10 11 15 8 9 max 69 mm...

Page 5: ...F...

Page 6: ...G H I 24 20 23 21 22 7 23 22 3 2 1...

Page 7: ...urridos por un mal uso del producto Descripci n de piezas 1 1 Palanca de ajuste 2 1 Tornillo de fijaci n 3 1 Placa fr o calor 4 1 Rociador 5 1 Cuerpo del grifo 6 1 Junta de goma flexo de ducha 7 1 Lla...

Page 8: ...l futuro Montaje Instalaci n de la llave Corte el suministro de agua para evitar fugas severas de agua Permita que se drene toda el agua que pueda quedar en las ca er as Instale el grifo como se muest...

Page 9: ...a palanca de ajuste 1 en el cuerpo del grifo 5 Apriete firmemente el tornillo de fijaci n 2 con la llave Allen 7 girando en sentido horario Presione la placa fr o calor 3 Abra el suministro de agua y...

Page 10: ...disuelve en el agua y es particularmente da ino para la salud de beb s y ni os peque os Garant a El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado a...

Page 11: ...nsabilit per eventuali danni derivanti da un utilizzo improprio del prodotto Descrizione componenti 1 1 leva di regolazione 2 1 vite di bloccaggio 3 1 targhetta caldo freddo 4 1 doccetta 5 1 corpo rub...

Page 12: ...truzioni per eventuali necessit future Montaggio Installazione del rubinetto Interrompere l erogazione dell acqua onde evitare una perdita d acqua Lasciare scorrere il residuo di acqua dalle conduttur...

Page 13: ...ve stringitubi Fissare manualmente l anello di copertura della cartuccia 20 Riposizionare la leva di regolazione 1 sul corpo del rubinetto 5 Serrare la vite di bloccaggio 2 con la chiave a brugola 7 r...

Page 14: ...durante la gravidanza Il piombo viene rilasciato nell acqua ed particolarmente dannoso per la salute di lattanti e di bambini piccoli Garanzia Il prodotto stato prodotto secondo severe direttive di q...

Page 15: ...rdas ou danos advindos da utiliza o inadequada Descri o das pe as 1 1 alavanca de controlo 2 1 parafuso de reten o 3 1 placa de calor frio 4 1 chuveiro 5 1 torneira 6 1 vedante de borracha mangueira d...

Page 16: ...ontagem Instalar a torneira Desligue a liga o principal da gua para evitar fugas Deixe drenar qualquer gua que ainda exista na tubagem Instale a torneira conforme apresentado na imagem A at G m m CUID...

Page 17: ...Fixe o anel de cobertura do cartucho 20 m o Volte a colocar a alavanca de controlo 1 na torneira 5 Aperte o parafuso de reten o 2 com a chave Allen 7 girando no sentido dos ponteiros do rel gio Carreg...

Page 18: ...ia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribui o Em caso de falhas deste producto possui direitos legais relativa...

Page 19: ...ersonal use only and not for medical or commercial use The manufacturer accepts no liability for loss or damage arising from improper use Description of parts 1 1 Handle 2 1 Locking screw 3 1 Hot cold...

Page 20: ...ice and instructions in a safe place for future reference Installation Installing the tap Turn off the main water supply to prevent serious leakage of water Allow any remaining water in the pipework t...

Page 21: ...ng 20 by hand Place the control lever 1 back on to the tap body 5 Tighten the locking screw 2 by turning it clockwise using the hexagonal key 7 Press the hot cold plaque 3 into the opening Turn on the...

Page 22: ...infants Do not use it for preparing food or drink during pregnancy Lead dissolves in drinking water and is particularly damaging to the health of babies and young children Warranty The product has be...

Page 23: ...h unsachgem e Verwendung entstandene Sch den bernimmt der Hersteller keine Haftung Teilebeschreibung 1 1 Einstellhebel 2 1 Arretierungsschraube 3 1 Warm Kalt Plakette 4 1 Brause 5 1 Armaturenk rper 6...

Page 24: ...e Zukunft auf Montage Armatur installieren Stellen Sie die Haupt Wasserzufuhr ab um Wasseraustritt durch Undichtigkeit zu verhindern Lassen Sie das restliche Leitungswasser ablaufen Installieren Sie d...

Page 25: ...en Kartuschen Abdeckring 20 von Hand Setzen Sie den Einstellhebel 1 wieder auf den Armaturenk rper 5 Ziehen Sie die Arretierungs schraube 2 mit dem Innen sechs kant schl ssel 7 durch Drehen im Uhr zei...

Page 26: ...rd ins Trinkwasser abgegeben und ist f r S uglinge und Kleinkinder besonders gesundheitssch dlich Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlieferun...

Page 27: ...IAN 296071 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG03546A HG03546B Version 12 2017...

Reviews: