background image

64

65

 

........21,25 l/s

.............80 mbar

..........9,79 l

..........9,65 l

............7,5 l

.........2323 cm

2

 31,5 / 41,7 mm

.............28 V

............5,4 kg

INTREŢINERE

Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb  Milwaukee. 

Dacă unele din componente care nu au fost descrise  

trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de 

service Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / 

garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine  

descompusă a sculei.  Vă rugăm menţionaţi numărul art. 

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi 

desenul la agenţii de service locali sau direct la  Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany.

SIMBOLURI

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile 

înainte de pornirea maşinii 

Îndepărtaţi acumulatorul înainte de 

începerea lucrului pe maşina 

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul 

menajer! Conform directivei europene nr. 

2002/96/EC referitor la aparate electrice şi 

electronice uzate precum şi la transpunerea 

acesteia în drept naţional, sculele electrice 

trebuiesc colectate separat şi introduse într-

un circit de reciclare ecologic.

DATE TEHNICE

Cantitate de aer suflat ..................................................................

Vid ................................................................................................

Capacitate

  Recipient ....................................................................................

  Solid ...........................................................................................

  Lichid .........................................................................................

Suprafaţa filtrare ...........................................................................

Diametru furtun aspirare. ..............................................................

Tensiune acumulator ....................................................................

Greutate cu acumulator ................................................................

Valoarea reală A a presiunii sonore a sculei este mai mică de 70 

dB. Nivelul zgomotului în timpul lucrului poate depăşi 85 dB (A).

Purtaţi căşti de protecţie

 AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi 

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor 

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.  

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Nu aspiraţi niciodată în aparat solvenţi inflamabili sau 

explozivi , sau lichide ca petrol, ulei, alcool, diluanţi sau 

particule mici ( pilitură metalică sau cenuşă) care pot fi mai 

calde decât  60°C - în caz contrar apare pericolul de 

explozie sau incendiu. 
Nu se permite utilizarea aparatului în vecinatatea gazelor 

sau substanţelor inflamabile. 
Nu porniţi aparatele sau accesoriile în funcţiune dacă: 

aparatul prezintă defecţiuni evidente (crăpături / spărturi) , 

cablul de alimentare este defect sau prezintă semne de 

rupere sau îmbătrânire, există suspiciunea unui defect 

invizibil (după ce a fost scăpat pe jos).
Nu îndreptaţi duza, furtunul sau tubul spre oameni sau 

animale.
Dacă apar scurgeri de apă sau spumă , opriţi imediat. Goliţi 

rezervorul şi, dacă este necesar, filtrul plisat.
Acizii, acetona şi solvenţii pot coroda componentele 

aparatului.
În cazul utilizării greşite, manevrării necorespunzătoare sau 

reparaţiilor neprofesionale  nu ne asumăm nici o răspundere 

pentru nici o defecţiune apărută. 
Nu aspiraţi pulberile dăunătoare pentru sănătate.
Nu este indicat pentru curăţarea lichidelor care formează  

spumă abundentă.
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie 

pe maşină.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri 

menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să 

recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului 

înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice 

(risc de scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System V 28  pentru încărcarea 

acumulatorilor System V 28.  Nu folosiţi acumulatori din alte 

sisteme. 
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la 

încărcături sau temperaturi extreme. În caz de contact cu 

acidul din acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În 

caz de contact cu ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 

minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală. 
Acest aparat nu este destinat folosirii de către persoane 

(inclusiv copii) cu abilităţi psihice, senzorice sau mentale 

limitate sau fără experienţă şi/sau fără cunoştinţele 

necesare, exceptând cazul în care acestea sunt 

supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor 

sau dacă au primit de la această persoană indicaţii legate 

de modul de folosire al aparatului. 

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a asigura faptul că ei nu 

se joacă cu aparatul.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Aspiratorul poate fi folosit după cum urmează: pentru 

aspirarea pulberilor netoxice şi lichidelor necombustibile, 

aspirarea apei murdare sau noroiului, desfundarea 

scurgerilor infundate, curaţirea spaţiilor (locuinţe, locuri de 

muncă, etc.) 
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 

standardizate EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335, 

EN 50366,  în conformitate cu reglementările 2004/108/EC, 

2006/95/EC.

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Winnenden, 2008-01-02

ACUMULATORI

Vă rugăm notaţi informaţiile specifice referitoare la 

acumulatorii Milwaukee 28V din manualul de instrucţiuni al 

încărcătorului.
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de 

încărcare după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii  

care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie 

reâncărcaţi înainte de utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa 

acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau 

radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate 

curate.

ROMÂNIA

ROMÂNIA

Summary of Contents for V 28 VC

Page 1: ...nes de uso Instru es de servi o Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Kullan m k lavuzu N vod k pou v n N vod na pou vanie Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat Navodilo za uporabo...

Page 2: ...and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Sp...

Page 3: ...arkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubo...

Page 4: ...6 7 1 2 1 1 2 2 2 1 78 100 55 77 33 54 10 32 10 1 2 3 1 2 3 1 2...

Page 5: ...8 9 1 2 4 3 click 1 2 2 1 2 1 START STOP...

Page 6: ...10 11 1 2 1 2 3 3...

Page 7: ...12 13 6 8 7 1 2 5 1 2 4 3 1 2 1 2 3 1 2 3...

Page 8: ...14 15 1 2 3 1 2 2 1...

Page 9: ...old batteries to protect our environment Do not store the battery pack together with metal objects short circuit risk Use only System V28 chargers for charging System V28 battery packs Do not use bat...

Page 10: ...ter entleeren S ure Azeton und L sungsmittel k nnen Ger teteile an tzen Bei Zweckentfremdung unsachgem er Bedienung oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung f r eventuelle Sch den bernomm...

Page 11: ...cuve et le cas ch ant le ltre plis Les acides l ac tone et les solvants sont susceptibles d attaquer des pi ces de l appareil En cas d utilisation non conforme d erreur de manipulation ou de r paratio...

Page 12: ...ediatamente l apparecchio Svuotare il serbatoio ed eventualmente il ltro pieghettato Acidi acetone e solventi possono corrodere parti dell apparecchio In caso di uso improprio inappropriato o di ripar...

Page 13: ...a o agua Vaciar el dep sito y dado el caso el ltro plegable Los cidos la acetona y los disolventes pueden corroer las piezas del aparato No se asumir responsabilidad alguna por los posibles da os caus...

Page 14: ...o e eventualmente o ltro plissado cidos acetona e solventes podem provocar corros es em componentes do aparelho N o assumimos nenhuma responsabilidade por eventuais danos ocasionados pela utiliza o fo...

Page 15: ...ku s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku s Wisselakku s niet bij metalen voorwerpen bewaren kortsluitingsgeva...

Page 16: ...ler kasseres sammen med alm husholdningdaffald Milwaukee har en milj rigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier henvend Dem til Deres forhandler Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med...

Page 17: ...ier vennligst sp r din fagforhandler Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander kortslutningsfare Vekselbatterier av systemet V 28 skal kun lades med lader av systemet V 28 Ikke lad op...

Page 18: ...batteripaket innan arbete utf res p maskinen Kasta inte f rbrukade batterier L mna dem till Milwaukee Tools f r tervinning F rvara ej batteriet ihop med metallf rem l kortslutning kan uppst System V 2...

Page 19: ...Jos poiketaan laitteen k ytt tarkoituksista k ytet n sit ep asiallisesti tai sit korjataan ammattitaidottomasti emme vastaa mahdollisista vahingoista Imuria ei saa k ytt terveydelle vaarallisten p lyj...

Page 20: ...Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 70 dB A 85 dB A EI I 60 C Milwaukee V 28 V 28 10 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 EN 50366 2004 108 2006...

Page 21: ...waukee kartu ak lerin evreye zarar vermeyecek bi imde tas ye edilmesine olanak sa layan hizmet sunar l tfen bu konuda yetkili sat c n zdan bilgi al n Kartu ak leri metal par a veya e yalarla birlikte...

Page 22: ...nn akumul tor Pou it nevyhazujte do domovn ho odpadu nebo do ohn Milwaukee nab z ekologickou likvidaci star ch l nk ptejte se u va eho obchodn ka s n ad m N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p...

Page 23: ...ch v menn ch akumul torov ktor je v s lade s ochranou ivotn ho prostredia informujte sa u V ho predajcu V menn akumul tory neskladova spolu s kovov mi predmentmi nebezpe enstvo skratu V menn akumul to...

Page 24: ...wy czy urz dzenie Opr ni pojemnik i w razie potrzeby wyj harmonijkowy wk ad ltra Kwasy aceton i rozpuszczalniki mog powodowa korozj cz ci urz dzenia W przypadku niew a ciwego u ytkowania nieprawid ow...

Page 25: ...r l Az akkumul tort ne t rolja egy tt f m t rgyakkal R vidz rlat vesz lye Az V 28 elnevez s rendszerhez tartoz akkumul torokat kiz r lag a rendszerhez tartoz t lt vel t ltse fel Ne haszn ljon m s rend...

Page 26: ...ega strokovnega trgovca Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenljive akumulatorje sistema V 28 polnite samo s polnilnimi aparati sistema V 28...

Page 27: ...dgovaraju e okolini upitajte molimo Va eg stru nog trgovca Baterije za zamjenu ne uvati skupa sa metalnim predmetima opasnost od kratkog spoja Baterije sistema V 28 puniti samo sa ure ajem za punjenje...

Page 28: ...vai dens instrumentu nekav joties izsl gt Trauku un attiec ltru uztuk ot Sk be acetons un misk s din t jvielas var saboj t deta as Ja instrumentu lieto tam nepiem rot veid nepareizi ekspluat vai nodo...

Page 29: ...plink sud v t kei iam akumuliatori tvarkym apie tai teiraukit s prekybos atstovo Kei iam akumuliatori nelaikykite kartu su metaliniais daiktais trumpojo jungimo pavojus Kei iamus V 28 sistemos akumuli...

Page 30: ...itatud vahetatavaid akusid tulle ega olmepr gisse Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku k itlust palun k sige oma erialaselt tarnijalt rge s ilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega...

Page 31: ...V 28 4 5 50 Milwaukee Milwaukee B Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany B 2002 96 B B B 70 dB A 85 dB A 60_ B Milwaukee V 28 V 28 10 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 E...

Page 32: ...waukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 70 dB A 85 dB A 60 C Milwaukee V 28 V 28 laden 10 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 EN 50366 2004 108 E 2006...

Page 33: ...n cazul utiliz rii gre ite manevr rii necorespunz toare sau repara iilor neprofesionale nu ne asum m nici o r spundere pentru nici o defec iune ap rut Nu aspira i pulberile d un toare pentru s n tate...

Page 34: ...Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC o 70 dB A 85 dB A 60 V 28 V 28 10 EN 50144 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 EN 50366 2004 108 EC 2006...

Page 35: ...mm 28 V 5 4 kg 70 dB A 85 dB A 60 Milwaukee V 28 V 28 10 Milwaukee V 28 4 5 50 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 2002 96 EC 21 25 l s...

Page 36: ...70 71...

Page 37: ...01 08 4000 2890 81 Copyright 2008 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: