background image

42

43

 

V 18 H 

V 18 HX 

............24 mm .................... 24 mm

............13 mm .................... 13 mm

............28 mm .................... 28 mm

............50 mm .................... 50 mm

........1200 min

-1

 ................ 1200 min

-1

...........3,0 J ........................ 3,0 J

............54 mm .................... 54 mm

.......Li-Ion  ..................... Li-Ion 

............18 V   .................... 18 V 

...........4,0 kg ...................... 4,2 kg

............94 dB (A) ................ 94 dB (A)

..........105 dB (A) .............. 105 dB (A)

............12 m/s

2

 .................... 12 m/s

2

 

V 18 H 

V 18 HX 

............24 mm .................... 24 mm

............13 mm .................... 13 mm

............28 mm .................... 28 mm

............50 mm .................... 50 mm

........1200 min

-1

 ................ 1200 min

-1

...........3,0 J ........................ 3,0 J

............54 mm .................... 54 mm

.......Li-Ion  ..................... Li-Ion 

............18 V   .................... 18 V 

...........4,0 kg ...................... 4,2 kg

............94 dB (A) ................ 94 dB (A)

..........105 dB (A) .............. 105 dB (A)

............12 m/s

2

 .................... 12 m/s

2

ROMÂNIA

中文

DATE TEHNICE

Capacitate de perforare în beton .....................................................

Capacitate de găurire în otel ............................................................

Capacitate de găurire în lemn ..........................................................

Cuţit cu miez uşor în căramizi şi calcar ...........................................

Viteza la mers în gol .........................................................................

Putere impact singular .....................................................................

Diametru gât mandrină ....................................................................

Baterie ..............................................................................................

Greutate acumulator ........................................................................

Greutate cu acumulator ...................................................................

Valoarea reală A a nivelului sunetului : 

  Nivelul presiunii sonore (K = 3 dB(A)) ...........................................

  Nivelul sunetului (K = 3 dB(A)) .......................................................

Acceleraţia reala masurată în zona braţului - mâinii  ......................

Valori măsurate determinate conform EN 60 745.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile din broşura ataşată.

Purtaţi aparatoare de urechi. 

Expunerea la zgomot poate 

produce pierderea auzului.

Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula.

 Pierderea 

controlului poate provoca rănirea persoanelor. 
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi 

maşina. Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide 

nealunecoase şi sortului de protecţie.
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării 

maşinii. 
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă să 

evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi 

dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul. 

Purtaţi o mască de protecţie corespunzătoare împotriva prafului.
Scoateţi acumulatorul înainte de a începe orice intervenţie pe 

maşină.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere 

şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze 

acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de 

scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System PBS 3000 / V 18  pentru 

încărcarea acumulatorilor System PBS 3000 / V 18 . 
Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul 

pentru acumulator al incarcatorului. (risc de scurtcircuit)
Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încărcătoarele şi pastraţi-

le numai în încăperi uscate. Pastraţi-le întotdeauna uscate.
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraci la înc/rc/turi 

sau temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din 

acumulator, sp/laci imediat cu ap/ _i s/pun. În caz de contact cu 

ochii, cl/tici cu atencie timp de cel pucin 10 minute _i apelaci 

imediat la ingrijire medical/. 

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Ciocanul rotopercutor cu acumulator poate fi folosit la perforări şi 

găuriri în lemn, metal şi plastic, pentru utilizare independentă 

departe de surse de alimentare.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 

standardizate EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, în 

conformitate cu reglementările 98/37/EC, 89/336/EEC.

Volker Siegle

 

Manager Product Development

ACUMULATORI

Vă rugăm notaţi informaţiile specifice referitoare la acumulatorii 

Milwaukee 18 V din manualul de instrucţiuni al încărcătorului.
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de 

încărcare după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii care nu 

au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie reâncărcaţi înainte de 

utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa 

acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau 

radiaţie solară (risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate 

curate.

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot 

timpul 
Nota importantă: dacă periile de carbon sunt uzate, în plus faţă 

de schimbarea periilor scula trebuie trimisă la service-ul post 

vânzare. Aceasta va asigura o viaţă lungă de lucru şi performanţe 

de vârf.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă 

unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite, 

vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi 

lista noastră pentru service / garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă 

a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii 

tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali 

sau direct la Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-

71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLURI

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul 

standard, disponibil ca accesoriu

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză înainte 

de a efectua intervenţii la maşină. 

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer! 

Conform directivei europene nr. 2002/96/CE 

referitor la aparate electrice şi electronice uzate 

precum şi la transpunerea acesteia în drept 

naţional, sculele electrice trebuiesc colectate 

separat şi introduse într-un circit de reciclare 

ecologic.

技术数据

钻孔直径在混凝土 .......................................................................................

钻孔直径在钢材 ...........................................................................................

钻孔直径在木材 ...........................................................................................

轻空心钻头在砖块和石灰砂石 .................................................................

无负载转速 ...................................................................................................
单一冲击能量 ...............................................................................................

夹头颈直径 ...................................................................................................
蓄电池种类  ..................................................................................................

蓄电池电压 ...................................................................................................

包含蓄电池的重量 .......................................................................................
标准噪音分贝 A 值﹕

  音压值

 (K = 3 dB(A))

 ................................................................................

  音量值

 (K = 3 dB(A))

 ................................................................................

在手掌-手臂范围的标准加速度值 ............................................................
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。

特殊安全指示

请详细阅读手册上的安全指示!

请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。

使用包含在供货范围中的辅助把手。如果工作时无法正确操
控机器,容易造成严重的伤害。

操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防
滑的鞋具和工作围裙。

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。

在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
线、瓦斯管和水管。

工作尘往往有害健康,不可以让工作尘接触身体。工作时请
佩戴合适的防尘面具。

在机器上进行任何修护工作之前,先拿出蓄电池。

损坏的蓄电池不可以丢人火中或一般的家庭垃圾中。
Milwaukee 提供了符合环保要求的回收项目﹕ 请向您的专业
经销商索取有关详情。

蓄电池不可以和金属物体存放在一起(可能产生短路)。

PBS 3000 / V 18  系列的蓄电池只能和 PBS 3000 / V 18  系列的
充电器配合使用。

充电器的充电格中,不可以存在任何金属物质(可能产生短
路)。

不可拆开蓄电池和充电器。蓄电池和充电器必须储藏在干燥
的空间,勿让湿气渗入。

在过度超荷或极端的温度下,可能从损坏的蓄电池中流出液
体。如果触摸了此液体,必须马上使用肥皂和大量清水冲
洗。如果此类流体侵入眼睛, 马上用清水彻底清洗眼睛(至
少冲洗 10 分钟),接着即刻就医治疗。

正确地使用机器

本充电式电动锤钻功能广泛,包括锤钻石材以及在木材、金
属和塑料上钻孔等,并且不需连接电源。

请依照本说明书的指示使用此机器。

蓄电池

有关密尔瓦基(Milwaukee)V 18 蓄电池的特殊指示,请参考
充电器的操作指南。

新的蓄电池经过 4 - 5 次的充 、放电后 ,可达到最大的电容
量 。长期储放的蓄电池 ,必须先充电再使用 。 

如果周围环境的温度超过摄氏 50 度,蓄电池的功能会减弱 。
勿让蓄电池长期曝露在阳光或暖气下 。

充电器和蓄电池的接触点都必须保持干净 。 

维修

机器的通气孔必须随时保持清洁。

如果碳刷耗尽了,除了更换碳刷之外,最好也把机器交给顾
客服务中心进行全面检修。这样可以提高机器的使用寿命,
并且可以保证随时能够使用机器。

只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的零件。缺少检修说
明的机件如果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心
更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的
十位数号码。

符号

配件 - 不包含在供货范围中。请另外从配件
目录选购。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插
座上拔出插头。

不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾
中!根据被欧盟各国引用的有关旧电子机器
的欧洲法规2002/96/EG,必须另外收集旧电
子机器,並以符合环保规定的方式回收再利
用。

Summary of Contents for V 18 H

Page 1: ...bruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare 使用指南 ...

Page 2: ...ôçôáó åê Ìðáôáñßåò Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Akumulátory Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Baterie akumulatorowe Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges bi...

Page 3: ...n kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę aku mulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju ...

Page 4: ...êÞ ìðáôáñßá Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred...

Page 5: ...8 9 1 2 3 V 18 HX 1 V 18 H 1 V 18 H 2 TEST TEST 1 V 18 HX 2 1 2 1 ...

Page 6: ...10 11 1 2 2 3 1 ...

Page 7: ...12 13 2 1 2 1 START STOP ...

Page 8: ...14 15 ...

Page 9: ...16 17 1 2 ...

Page 10: ... of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility TECHNISCHE DATEN Bohr ø in Beton Bohr ø in Sta...

Page 11: ...e de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 EG relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposit...

Page 12: ...r disponible en la gama de accesorios Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional las herramientas eléctricas cuya vida útil haya l...

Page 13: ...en Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen TEKNISKE DATA Bor ø i beton Bor ø i st...

Page 14: ...364 Winnenden Germany Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet SYMBOLER Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiV 1802 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverkset...

Page 15: ... ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen ÔÅ ÍÉÊÁÓÔÏÉ ÅÉÁ øôñýðáòóåóêõñüäåìá ìðåôüí øôñýðáòóå Üëõâá øôñýðáòóåîýëï ÅëáöñéÜðïôçñïêïñþíáóåôïýâëïêáéáóâåóôüëéèï Áñéèìüòóôñïöþí ùñßòöïñôßï ÅíÝñãåéáîå ùñéóôÞòêñïýóçò øëáéìï...

Page 16: ...resinden istenebilir SEMBOLLER Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamamlamalar aksesuar programında Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fişi prizden çekin Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz Kullanýlmýs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlan...

Page 17: ...usí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii DANE TECHNICZNE Zdolność wiercenia w betonie Zdolność wiercenia w stali Zdolność wiercenia w drewnie Koronka wiertnicza lekka do cegieł i wapienia Prędkość bez obciążenia Energia pojedynczego udaru Średnica szyjki uchwytu Typ akumulatora Napięcie baterii akumulatorowej Ciężar z akumulatorem Typowy poziom ciśnienia ak...

Page 18: ...dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani TEHNIČNI PODATKI Vrtalni ø v betonu Vrtalni ø v jeklu Vrtalni ø v lesu Lahka vrtalna krona v opeki in apnenem peščencu Število vrtljajev v...

Page 19: ...ma Europskoj direktivi 2002 96 EG o starim elektricnim i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu TEHNISKIE DATI Urbšanas diametrs betonā Urbšanas diametrs tēraudā Urbšanas diametrs kokā Vieglais kroņurbis ķieģeļiem un kaļķsmilšakmenim Apgriezieni tukšgaitā Atsevišķā sitiena enerģija Kakla diam...

Page 20: ...yti prietaiso surinkimo brėžinius SIMBOLIAI Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje ištraukite kištuką iš lizdo Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina surin...

Page 21: ...óæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè Невыбрасывайтеэлектроинструментсбытовыми отходами СогласноЕвропейскойдирективе 2002 96 ЕСпоотходамотэлектрическогои электронногооборудованияисоответствующим нормамнациональногоправавышедшиеиз употребленияэлектроинструментыподлежат сборуотдельнодляэкологическибезопасной утилизации ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Диаметър на свредлото за бетон Диаметър на свре...

Page 22: ...4 1 EN 55014 2 în conformitate cu reglementările 98 37 EC 89 336 EEC Volker Siegle Manager Product Development ACUMULATORI Vă rugăm notaţi informaţiile specifice referitoare la acumulatorii Milwaukee 18 V din manualul de instrucţiuni al încărcătorului Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de încărcare după 4 5 încărcări şi descărcări Acumulatorii care nu au fost utilizaţi o perioadă...

Page 23: ... 07 06 Printed in Germany 4931 2890 52 Copyright 2006 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: