background image

10

11

OPERATION

Balayage de la température de l’objet

1. Tirer sur la gâchette et la tenir en place pendant 

au moins deux secondes et saisir la température 

de surface de l’objet. Un pointeur 

laser est utilisé pour viser la zone 

balayée.

  

  NOTE  :  L’objet  doit  être  plus 

grand que la zone balayée. Si tel 

n’est pas le cas, les lectures peu-

vent être affectées. Consulter la 

section « Résolution optique » pour connaître 

les dimensions requises de l’objet.

2. Pendant que l’utilisateur con-

tinue de tenir la gâchette, l’icône  

 s’affiche avec la lecture de la 

mesure principale (température 

de  surface)  et  la  lecture  de  la 

mesure secondaire (température 

maximale,  minimale,  moyenne 

ou différentielle).

3. Relâcher  ensuite  la  gâchette.  L’indication 

« HOLD » (Retenue) s’affiche jusqu’à ce que 

l’écran s’éteigne (cela prend environ sept sec-

ondes).

  NOTE  :  Un  changement  brusque  de  la  tem-

pérature (>5°C) affecte les lectures de l’unité. 

Permettre  à  l’unité  d’atteindre  la  température 

ambiante  avant  de  l’utiliser  (5  à  30  minutes, 

selon le changement de température).

Charge et changement des piles

1. À l’aide d’un tournevis 

plat, tourner le verrou 

du compartiment de 

la pile vers la position 

déverrouillée et ouvrir 

la porte du comparti-

ment de la pile. 

2. Brancher  une  (1)  pile 

de 9 V au bloc de con-

nexion. Installer la pile 

dans le compartiment.

3.  Fermer la porte du compartiment de la pile. 

Tourner le verrou de la porte de la pile vers la 

position verrouillée.

MONTAGE DE L'OUTIL

Affichage de la température en Celsius ou en 

Fahrenheit

Pour régler l’échelle de la température, tirer la 

gâchette et appuyer sur le bouton RÉGLAGE (SET) 

trois fois. Appuyer sur les boutons au-dessus des 

flèches Haut et Bas pour basculer entre °C et °F. 

Attendre 5 secondes pour enregistrer le réglage 

et quitter.  

 

Réglage du verrou du laser

Pour activer et désactiver le laser, tirer la gâchette 

et appuyer sur le bouton RÉGLAGE (SET) qua-

tre fois. Appuyer sur les boutons au-dessus des 

flèches Haut et Bas pour basculer entre Marche 

et Arrêt. Attendre 5 secondes pour enregistrer le 

réglage et quitter. 

Résolution optique : 

 

10:1 (2267-20)

 

12:1 (2268-20)

——  Centre du point

– – – Pointeur laser (environ 19 mm (3/4") au-dessus du   

 centre du point)

         Taille du point à la distance indiquée

2267-20: À une distance de 152 cm (5'), le diamètre du point 

est de 152 mm (6");

2268-20: À une distance de 152 cm (5'), le diamètre du point 

est de 127 mm (5");

2267-20: À une distance de 915 mm (3'), le diamètre du 

point est de 91,4 mm (3,6");

2268-20: À une distance de 915 mm (3'), le diamètre du 

point est de 76 mm (3");

2267-20 et 2268-20: À une distance 

de 305 mm (1'), le diamètre du point 

est de 38 mm (1.5").

NOTE  :  Un  change-

ment brusque de la tem-

pérature  (>5°C)  affecte 

les lectures de l’unité. 

Permettre  à  l’unité 

d’atteindre la tempéra-

ture ambiante avant de 

l’utiliser (5 à 30 minutes, 

selon le changement de 

température).

Réglage du verrou de la gâchette

Pour activer et désactiver le verrou de la gâchette, 

tirer la gâchette et appuyer sur le bouton RÉGLAGE 

(SET) cinq fois. Appuyer sur les boutons au-dessus 

des flèches Haut et Bas pour basculer entre Marche 

et Arrêt. Attendre 5 secondes pour enregistrer le 

réglage et quitter. 

Alarme de la température

Appuyer sur le bouton « Alarm » 

(Alarme)  pour  activer  la  fonction 

d’alarme. L’icône de cloche ap-

paraît. Si la température mesurée 

se  situe  à  l’extérieur  de  la  plage 

préétablie, la lecture de tempéra-

ture clignote.

Choix de la plage de préréglage 

pour l’alarme

1.  Pour régler la plage de l’alarme, 

tirer la gâchette et appuyer sur 

le bouton RÉGLAGE (SET). Ré-

péter l’opération afin de basculer 

entre les réglages « HI » (Élevé) 

et « LO » (Faible).

2.  Appuyer sur les flèches Haut ou 

Bas des touches de fonction pour 

basculer entre les températures. 

Attendre 5 secondes pour enreg-

istrer les plages et quitter.

Pile faible

Lorsque l’icône « Piles faibles » 

s’affiche, changer la pile.

Mode

Description

MAX

Affiche la température maximale mesurée pendant une lecture continue

MIN

Affiche la température minimale mesurée pendant une lecture continue

AVG

Affiche la température moyenne des 20 dernières mesures pendant une lecture continue

DIF

Affiche la différence entre MAX et MIN pendant une lecture continue

Summary of Contents for Temp-Guns 2267-20

Page 1: ...Y USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USU...

Page 2: ...ective surfaces Un predictable results may occur Keep children and bystanders away while op erating Temp Gun Store idle Temp Guns out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with...

Page 3: ...surement 17 Mode indicator 10 11 12 15 16 17 13 9 14 3 2 4 8 7 1 3 SYMBOLOGY Volts Direct Current CAUTION Laser Light Do Not Stare Into Beam Laser product Avoid Exposure Laser Radiation Is Emitted Fro...

Page 4: ...Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on MILWAUKEE product The manufacturing date of the product will be used to de termine the warranty period if no proof of purchase is pr...

Page 5: ...e autre tension ou avec un autre type d alimentation Ne pas laisser la pile la port e des enfants Installer la pile en respectant la polarit et indiqu e Se d barrasser imm diatement des piles us es Ne...

Page 6: ...asculer entre Marche et Arr t Attendre 5 secondes pour enregistrer le r glage et quitter R solution optique 10 1 2267 20 12 1 2268 20 Centre du point Pointeur laser environ 19 mm 3 4 au dessus du cent...

Page 7: ...ill du sceau du distributeur ou du magasin o le produit a t achet au centre de r parations agr Si le bon de commande n a pas t estampill veuillez fournir la preuve d achat d origine au centre de r par...

Page 8: ...del re sponsable del cumplimiento de la norma podr an anular la autoridad del usuario para manejar el equipo Se ha verificado y determinado que este equipo cumple con los l mites correspondientes a l...

Page 9: ...stalaci n de servicio MILWAUKEE para que se realicen TODAS las reparaciones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una explosi n no queme nunca una bater a aun si est da ada muerta o completamente desc...

Page 10: ...S AMODO DE EJEMPLO TODA GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN USO O PROP SITO EN PAR TICULAR EN LAMEDIDAEN QUE DICHARENUNCIANO EST PERMITIDAPOR LALEY DICHAS GARANT AS IMPL CITAS ES...

Page 11: ...0 3540 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetool com mx Para informaci n de Centros de Servicio busca el icono Servicio al cliente Cont ctanos MILWAUKEE prides itself in producing a...

Reviews: