background image

36

37

 

PLH 26 QE 

PLH 26 QEX

............................770 W .............................. 770 W

............................385 W .............................. 385 W

..........................1400 min

-1

 ........................ 1400 min

-1

..........................1050 min

-1

 ........................ 1050 min

-1

..........................4500 min

-1

 ........................ 4500 min

-1

.............................3,3 J ................................. 3,3 J

..............................26 mm ............................. 26 mm

..............................13 mm ............................. 13 mm

..............................30 mm ............................. 30 mm

..............................68 mm ............................. 68 mm

..............................54 mm ............................. 54 mm

.............................3,1 kg ............................... 3,3 kg

...........................10,5 m/s

2

 ......................... 10,5 m/s

2

..............................94 dB (A) ......................... 94 dB (A)

............................105 dB (A) ....................... 105 dB (A)

 

PLH 26 QE 

PLH 26 QEX

............................770 W .............................. 770 W

............................385 W .............................. 385 W

..........................1400 min

-1

 ........................ 1400 min

-1

..........................1050 min

-1

 ........................ 1050 min

-1

..........................4500 min

-1

 ........................ 4500 min

-1

.............................3,3 J ................................. 3,3 J

..............................26 mm ............................. 26 mm

..............................13 mm ............................. 13 mm

..............................30 mm ............................. 30 mm

..............................68 mm ............................. 68 mm

..............................54 mm ............................. 54 mm

.............................3,1 kg ............................... 3,3 kg

...........................10,5 m/s

2

 ......................... 10,5 m/s

2

..............................94 dB (A) ......................... 94 dB (A)

............................105 dB (A) ....................... 105 dB (A)

MAGYAR

MŰSZAKI ADATOK

Névleges teljesítményfelvétel ...........................................................

Leadott teljesítmény .........................................................................

Üresjárati fordulatszám ....................................................................

Fordulatszám terhelés alatt max. .....................................................

Ütésszám terhelés alatt max. ...........................................................

Egyedi ütőenergia ............................................................................

Furat-ø betonba ................................................................................

Furat-ø acélba ..................................................................................

Furat-ø fába ......................................................................................

Fúrókorona téglába és mészkőbe ....................................................

Feszítőnyak-ø ...................................................................................

Súly hálózati kábel nélkül .................................................................

Szabvány szerint értékelt vibráció a kéz-kar tartományban .............

Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:

  Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ....................................................

  Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) ..............................................

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Ügyeljen a mellékelt füzet biztonsági útmutatásaira!

Viseljen hallásvédőt. 

A zajhatás a hallás elvesztését 

eredményezheti.

Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat

. A 

készülék fölötti ellenőrzés elvesztése sérüléseket okozhat.
Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni. Az 

elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt 

kötelezően előírja. Ügyeljen erre az elektromos kéziszerszámok 

használatakor is. 
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. 

Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint védőkötény 

használata szintén javasolt.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, 

törmeléket, stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a 

munkaterületről eltávolítani.
Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a készüléket 

áramtalanítani kell. 
A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram alá 

helyezni.
Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése 

érdekében a munkaterülettől, illetve a készüléktől távol kell 

tartani.
Gyémánt fúrókorona használatakor kapcsolja ki az ütőfunkciót.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan ügyelni 

kell az elektromos-, víz- és gázvezetékekre. 
A munka során keletkező por gyakran egészségre káros, ezért ne 

kerüljön a szervezetbe. Hordjon e célra alkalmas 

porvédőmaszkot.
Különösen erős, külső elektromágneses hatás alatt a 

fordulatszám átmeneti ingadozása léphet fel.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

A fúrókalapács általánosan használható ütvefúráshoz és 

véséshez kőzetekbe, valamint fúráshoz fába, fémbe és 

műanyagba.
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően 

szabad használni.

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék 

megfelel a következő szabványoknak vagy szabványossági 

dokumentumoknak: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, a 98/37/EG, 89/336/EWG 

irányelvek határozataival egyetértésben.

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán 

megadott hálózati feszültségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás 

védőérintkező nélküli dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a 

készülék felépítése II. védettségi osztályú.

KARBANTARTÁS

A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.
Az elhasználódott szénkeféket az illetékes márkaszervízzel 

haladéktalanul kell kicseréltetni, így jelentősen megnövelhető a 

készülék élettartama és garantált a folyamatos üzemkész állapot.
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag Milwaukee alkatrészeket 

és tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek 

cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a 

javításra feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a 

szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék 

típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes 

Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól 

(Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.

SZIMBÓLUMOK

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt előtt a 

készüléket áramtalanítani kell. 

Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag 

nincsenek a készülékhez mellékelve, külön 

lehet megrendelni.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a 

háztartási szemétbe! A használt villamos és 

elektronikai készülékekrol szóló 2002/96/EK 

irányelv és annak a nemzeti jogba való 

átültetése szerint az elhasznált elektromos 

kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és 

környezetbarát módon újra kell hasznosítani. 

TEHNIČNI PODATKI

Nazivna sprejemna moč ...................................................................

Oddajna zmogljivost .........................................................................

Število vrtljajev v prostem teku .........................................................

Število vrtljajev pri obremenitvi maks. ..............................................

bremensko število udarcev maks. ....................................................

Energija posameznega udarca .........................................................

Vrtalni ø v betonu .............................................................................

Vrtalni ø v jeklu .................................................................................

Vrtalni ø v lesu ..................................................................................

Lahka vrtalna krona v opeki in apnenem peščencu  ........................

Vpenjalni vrat ø ................................................................................

Teža brez omrežnega kabla .............................................................

Tipični ugotovljeni pospešek na področju dlani/rok  .........................

Tipično A ocenjeni nivo jakosti zvoka:

  Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ..................................................

  Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ...............................................

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

Upoštevajte varnostne napotke v priloženi brošuri!

Nosite zaščito za sluh.

 Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo 

sluha.

Uporabite dodatne ročaje, ki so dobavljeni skupaj z napravo. 

Izguba kontrole lahko povzroči poškodbe.
Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z zaščitnimi 

stikali za okvarni tok. To zahteva instalacijski predpis za vašo 

električno napravo. Prosimo, da to pri uporabi naše naprave 

upoštevate.
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo 

zaščitne rokavice, trdno obuvalo, varno proti drsenju ter 

predpasnik. 
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.
Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.
Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju delovanja 

stroja. Kabel vedno vodite za strojem.
Pri delu z diamantnimi vrtalnimi kronami izklopite udarno 

delovanje.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable, 

plinske in vodne napeljave.
Prah, ki nastaja pri delu, je pogosto zdravju škodljiv in naj ne 

zaide v telo. Nosite ustrezno masko proti prahu. 
Pod vplivom ekstremnih elektromagnetnih motenj od zunaj lahko 

v posameznem primeru pride do začasnih nihanj števila vrtljajev.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Udarni vrtalnik je univerzalno uporaben za udarno vrtanje in 

klesanje v kamnu in za vrtanje v lesu, kovini ter umetni masi.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo 

uporabiti samo za navede namene.

CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI

Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen z 

naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti. EN 60745, EN 

55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, v skladu z 

določili smernic 98/37/EG, 89/336/EWG.

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

OMREŽNI PRIKLJUČEK

Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na omrežno 

napetost, ki je označena na tipski ploščici. Priključitev je možna 

tudi na vtičnice brez zaščitnega kontakta, ker obstaja nadgradnja 

zaščitnega razreda.

VZDRŽEVANJE

Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.
Pri obrabljenih oglenih krtačkah naj se dodatno z zamenjavo 

oglenih krtačk izvede servisno vzdrževanje v delavnici servisne 

službe. To podaljša življenjsko dobo stroja in zagotavlja stalno 

pripravljenost za obratovanje.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in nadomestne dele. 

Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, 

zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro 

Garancija/Naslovi servisnih služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri 

Milwaukee Elektrowerkzeuge naroči eksplozijska risba naprave 

ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice 

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany. 

SIMBOLI

Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz 

vtičnice. 

Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave, 

priporočeno dopolnilo iz programa opreme.

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi 

odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/

EG o odpadni elektricni in elektronski opremi in 

z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je 

treba elektricna orodja ob koncu njihove 

življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v 

postopek okolju prijaznega recikliranja. 

SLOVENSKO

Summary of Contents for PLH 26 QE

Page 1: ... Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare 使用指南 ...

Page 2: ...ôï çëåêôñéêï äéêôõï Óõíôçñçóç Óõìâïëá Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå ôéò êáé öõëÜîôå ôéò Technická data Speciální bezpečnostní upozornění Oblast využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleg...

Page 3: ...4 5 PLH 26 QEX PLH 26 QE PLH 26 QEX START STOP 7 6 8 9 10 12 11 18 16 17 13 15 14 19 ...

Page 4: ...6 7 1 PLH 26 QE 1 2 TEST PLH 26 QE 3 2 1 PLH 26 QEX ...

Page 5: ...8 9 1 2 3 4 TEST PLH 26 QEX 1 2 ...

Page 6: ...10 11 2 3 1 2 1 2 1 ...

Page 7: ...12 13 1 2 1 2 4 m 6 m 10 m START STOP ...

Page 8: ...14 15 ...

Page 9: ...16 17 1 2 ...

Page 10: ...18 19 ...

Page 11: ...r with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility ENGLISH TECHNISCHE DATEN Nennleistungsaufnahme Abgabeleistung Leerlaufdr...

Page 12: ... liste jointe ou directement à Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany SYMBOLES Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant Accessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordure...

Page 13: ...any SÍMBOLOS Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación na...

Page 14: ...niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG inzake oude elektrische en lektronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldo...

Page 15: ...maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet SYMBOLER Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner arbeider på maskinen Tilbehør inngår ikke i leveransen anbefalt komplettering fra tilbehørsprogrammet Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elek...

Page 16: ... sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen ÅËËÇNÉÊÁ ÔÅ ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞ éó ýò Áðïäéäüìåíç éó ýò Áñéèìüò óôñïöþí ùñßò öïñôßï ÌÝãéóôïò áñéèìüò óôñïöþí ìå öïñôßï ÌÝãéóôïò áñéèìüò êñïýóåùí ìå öïñôßï ÅíÝñãåéá îå ùñéóôÞò êñïýóçò ø ôñýðáò óå óêõñüäåìá ìðåôüí ø ôñýðáò óå Üëõâá ø ôñýðáò óå îýëï ÅëáöñéÜ ðïôçñïêïñþíá óå ôïýâëï êáé ...

Page 17: ... yapmadan önce fişi prizden çekin Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamamlamalar aksesuar programında Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz Kullanýlmýs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlanarak ayrý olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir ...

Page 18: ...ité elektrické náradie musí zbierat oddelene od ostatného odpadu a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii SLOVENSKY POLSKI DANE TECHNICZNE Znamionowa moc wyjściowa Moc wyjściowa Prędkość bez obciążenia Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks Energia pojedynczego udaru Zdolność wiercenia w betonie Zdolność wiercenia w stali Zdolność wiercenia w drewnie ...

Page 19: ...tartás javítás tisztítás stb előtt előtt a készüléket áramtalanítani kell Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002 96 EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat...

Page 20: ...6 EG o starim elektricnim i elektronickim strojevima i preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu HRVATSKI TEHNISKIE DATI Nominālā atdotā jauda Cietkoks Apgriezieni tukšgaitā maks apgriezienu skaits ar slodzi maks sitienu biežums ar slodzi Atsevišķā sitiena enerģija Urbšanas diametrs betonā Urbšanas diametrs tēraudā Urbšan...

Page 21: ...yje ištraukite kištuką iš lizdo Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmingu budu LIE...

Page 22: ...B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò ïîñòàâëÿåòñÿ â êà åñòâå äîïîëíèòåëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами Согласно Европейской директиве 2002 96 ЕС по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно для экологически безопасной утилизации ÐÓÑÑ...

Page 23: ...opria răspundere că acest produs este în conformitate cu urmatoarele standarde sau documente standardizate EN 60745 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 în conformitate cu reglementările 98 37 EC 89 336 EEC Rainer Kumpf Manager Product Development ALIMENTARE DE LA REŢEA Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare Se per...

Page 24: ...46 47 ...

Page 25: ... 06 06 Printed in Germany 4931 2897 46 Copyright 2006 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: