background image

71

70

 

PJ 710

..................... 4554 95 01...

 

   ...000001-999999

.........................710 W

.....................10000 min

-1

...........................19 mm

.............................4 mm

...................... 0-90°

.........................100 mm

...........................22 mm

............................M 10

..........................2,8 kg

...........................87 dB (A)

...........................98 dB (A)

..........................1,6 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

Технічні характеристики

Номер виробу .........................................................................

Номінальна споживана потужність .......................................

Кількість обертів холостого ходу ...........................................

Макс. глибина паза ................................................................

Ширина паза ...........................................................................

Діапазон повороту ..................................................................

Діаметр фрези ........................................................................

ø кріплення  ............................................................................

Різьба шпинделя ....................................................................

Вага згідно з процедурою EPTA 01/2003  .............................

Шум / інформація про вібрацію

Виміряні значення визначені згідно з EN 60 745.

Рівень шуму „А“ приладу становить в типовому випадку: 

Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A)) ......................

Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A)) ...............

Використовувати засоби захисту органів слуху!

Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох 

напрямків), встановлені згідно з EN 60745.

  Значення вібрації a

h

 ............................................................

похибка K = .............................................................................

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прочитайте всі вказівки з 

техніки безпеки та інструкції.

 Упущення при 

дотриманні вказівок з техніки безпеки та інструкцій 

можуть призвести до ураження електричним струмом, 

пожежі та/або тяжких травм.

Зберігайте всі вказівки з техніки безпеки та інструкції 

на майбутнє.

 

СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Користуйтеся засобами захисту органів слуху. 

Вплив 

шуму може спричинити втрату слуху.
Штепсельні розетки за межами приміщень повинні бути 

оснащені автоматичним запобіжним вимикачем, який 

спрацьовує при появі струму витоку (FI, RCD, PRCD). 

Для цього необхідні монтажні інструкції для вашої 

електричної системи. Майте це на увазі при користуванні 

нашим приладом.
Під час роботи з машиною завжди носити захисні 

окуляри. Радимо носити захисні рукавиці, міцне та 

нековзне взуття і фартух. 
Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер 

із штепсельної розетки.
Під‘єднати машину до штепсельної розетки тільки в 

вимкненому стані.
З‘єднувальний кабель завжди тримати за межами 

радіуса дії машини. Вести кабель завжди позаду 

машини.
Частини тіла не повинні потрапляти в небезпечну 

область машини, коли вона працює.
Робочі інструменти мають бути розраховані, як мінімум, 

на кількість обертів, яка вказана на електроінструменті. 

Якщо фрезер або інший робочий інструмент працює з 

перевищенням кількості обертів, він може відлетіти та 

спричинити травми. 

Завжди використовуйте захисний кожух. Захисний кожух 

захищає користувача від відламків фрези та від 

випадкового торкання до фрези.
Не використовувати тупі або пошкоджені фрези.
Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина 

працює.
Якщо можливо, то заготовки необхідно міцно затиснути, і 

вести машину обома руками.
Використовувати тільки добре загострені фрези, оскільки 

в іншому випадку велика сила різання розіб‘є заготовку. 

Використовувати тільки фрези для ручної подачі.
Не гальмувати фрезу після вимкнення.
При висунутій фрезі опорна плита не повинна бути міцно 

затиснутою. Висування фрези з опорної плити та її 

всування назад повинно відбуватися легко.
Працювати лише з встановленим поворотним або 

відсмоктувальним патрубком.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває 

шкідливим для здоров‘я; він не повинен потрапляти в 

організм. Використовувати засоби для відсмоктування 

пилу та додатково носити відповідну маску для захисту 

від пилу. Відкладення пилу ретельно видаляти, 

наприклад, пилососом.

СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС

Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, 

описаний в „Технічних даних“, відповідає всім 

застосовним положенням директиви 2011/65/EU (RoHs), 

2014/30/EU, 2006/42/EG, та наступним гармонізованим 

нормативним документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-19:2009 + A1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-29

Alexander Krug 

Managing Director 
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

Використання за призначенням

Ламельний фрезер підходить для фрезерування канавок 

під пласкі шпонки у цільній деревині, фанері, 

деревностружкових плитах, деревноволокнистих плитах, 

органічному склі та штучному мармурі.
Цей прилад можна використовувати тільки за 

призначенням так, як вказано в цьому документі.

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ

Підключати лише до однофазного змінного струму і 

напруги мережі, які вказані на фірмовій табличці з 

паспортними даними. Можливе підключення також до 

штепсельних розеток без захисного контакту, адже 

конструкція має клас захисту II.

ОБСЛУГОВУВАННЯ

Завжди підтримувати чистоту вентиляційних отворів.
Використовувати тільки комплектуючі та запчастини 

Milwaukee. Деталі, заміна яких не описується, 

замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів 

Milwaukee (зверніть увагу на брошуру „Гарантія / адреси 

сервісних центрів“).
У разі необхідності можна запросити креслення з 

зображенням вузлів машини в перспективному вигляді, 

для цього потрібно звернутися в ваш відділ 

обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Німеччина, та вказати тип машини та шестизначний 

номер на фірмовій табличці з даними машини.

СИМВОЛИ

Національний знак відповідності для України

СИМВОЛИ

УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!

Перед будь-якими роботами на машині 

витягнути штекер із штепсельної розетки.

Уважно прочитайте інструкцію з 

експлуатації перед введенням приладу в 

дію.

Електричні прилади не можна утилізувати з 

побутовими відходами.

Електричні та електронні прилади 

необхідно збирати окремо та здавати в 

спеціалізовані підприємства для утилізації, 

що не шкодить навколишньому 

середовищу.

Зверніться до місцевих органів або до 

вашого дилера, щоб отримати адреси 

пунктів вторинної переробки та пунктів 

прийому.

Електроінструмент класу захисту II. 

Електроінструмент, в якому захист від 

враження електричним струмом залежить 

не лише від базової ізоляції, але й від 

використовуваних додаткових засобів 

захисту, таких як подвійна ізоляція або 

посилена ізоляція.

Немає пристроїв для підключення 

захисного з‘єднання.

Знак CE

Знак відповідності встановленим нормам 

(RCM). Продукт відповідає діючим нормам.

Національний знак відповідності для 

України

Знак відповідності для Європи та Азії 

EurAsian

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! 

Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 60745, 

і може використовуватися для порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки 

навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент 

використовується для іншої мети, з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні, 

рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений, 

але фактично не використовується. Це може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування 

електроінструменту та вставних інструментів, зігрівання рук, організація робочих процесів.

УКРАЇНСЬКА

УКРАЇНСЬКА

Summary of Contents for PJ 710

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma...

Page 3: ...4 5 11 9 13 16 12 8 14 18 START STOP 7 10 6...

Page 4: ...6 7 15 mm 0 10 20 47 x 15 x 4 mm 53 x 19 x 4 mm 56 x 23 x 4 mm 8 12 mm 12 15 mm 1 2...

Page 5: ...8 9 0 0 8 0 mm 10 10 10 0 mm 20 20 12 3 mm S Simplex 13 0 mm D Duplex 14 7 mm Max maximum 19 0 mm...

Page 6: ...10 11 1 2 3 X X 2 1 2 3 click 22 5 45 67 5 A B C X 25 mm X 19 mm X 16 mm...

Page 7: ...ssorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas Tarvi...

Page 8: ...14 15 4 5 STOP 16 mm 1 2 3 START...

Page 9: ...16 17 1 2 3 1 2 3...

Page 10: ...18 19...

Page 11: ...5014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Authorized to compile the technical le Techtronic Industries GmbH Ma...

Page 12: ...A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Bevollm chtigt die techn...

Page 13: ...42 CE et des documents normatifs harmonis s suivants EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 14: ...60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug M...

Page 15: ...rovisional de la carga de vibraci n El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta el ctrica para otras aplic...

Page 16: ...exclusiva que o produto descrito sob Dados t cnicos corresponde com todas as disposi es relevantes da diretiva 2011 65 EU RoHs 2014 30 UE 2006 42 CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados...

Page 17: ...016 03 29 Alexander Krug Managing Director Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN H...

Page 18: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 1...

Page 19: ...2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Autorisert til utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic Industri...

Page 20: ...ing Director Befullm ktigad att sammanst lla teknisk dokumentation Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Lammelfr sen l mpar sig f...

Page 21: ...i sek seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 6100...

Page 22: ...2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing...

Page 23: ...1 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Directo...

Page 24: ...2014 30 EU 2006 42 ES a s n sleduj c mi harmonizovan mi normativn mi dokumenty EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61...

Page 25: ...11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Direct...

Page 26: ...ZGODNO CI CE O wiadczamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011 65 EU RoHs 2014 30 UE 2006 42 WE oraz...

Page 27: ...elel EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexande...

Page 28: ...niziranimi normativnimi dokumenti EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012...

Page 29: ...im dokumentima EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 2...

Page 30: ...rmat vajiem dokumentiem EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden...

Page 31: ...us 2011 65 EU RoHs 2014 30 ES 2006 42 EB ir kitus su jomis susijusius norminius dokumentus EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A...

Page 32: ...stele harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2...

Page 33: ...2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing...

Page 34: ...EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander...

Page 35: ...11 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director mputernicit s elaboreze documenta ia tehnic Techtronic Indust...

Page 36: ...EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29...

Page 37: ...02 16 4931 4148 06 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: