background image

66

67

 

PJ 710

..................... 4554 95 01...

 

   ...000001-999999

.........................710 W

.....................10000 min

-1

...........................19 mm

.............................4 mm

...................... 0-90°

.........................100 mm

...........................22 mm

............................M 10

..........................2,8 kg

...........................87 dB (A)

...........................98 dB (A)

..........................1,6 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Производствен номер ............................................................

Номинална консумирана мощност ............................................

Обороти на празен ход ...............................................................

Макс. дълбочина на канала .......................................................

Ширина на канала.......................................................................

Диапазон на наклоняване ..........................................................

Диаметър на фрезера ................................................................

Диаметър на приемното гнездо .................................................

Резба на шпиндела .....................................................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 .........................

Информация за шума/вибрациите

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено 

съставлява

  Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

 

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................

Да се носи предпазно средство за слуха!

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три 

посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

Стойност на емисии на вибрациите a

 ................................

Несигурност K= ......................................................................

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания и 

напътствия за безопасност.

Пропуски при спазването на указанията и напътствията за 

безопасност могат да доведат до токов удар, пожар и/или 

тежки наранявания.

Съхранявайте указанията и напътствията за безопасност 

за справка при нужда.

 

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Носете средство за защита на слуха. 

Въздействието на 

шума може да предизвика загуба на слуха.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат 

оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток (FI, RCD, 

PRCD). Това изисква предписанието за инсталиране за 

електрическата инсталация. Моля спазвайте това при 

използване на Вашия уред.
При работа с машината винаги носете предпазни очила. 

Препоръчват се също така предпазни ръкавици, здрави и 

нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Преди каквито и да е работи по машината извадете 

щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено 

положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния 

обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината 

винаги назад.
Не бъркайте в зоната на опасност на работещата машина.

Работните инструменти трябва да са проектирани 

най-малко за оборотите, посочени на 

електроинструмента. 

Фрезери или други работни 

инструменти, работещи на превишени обороти, могат да 

излетят настрани и да предизвикат наранявания.

Винаги използвайте защитната капачка.

 Тя защитава 

потребителя от отчупени парчета от фрезера и от неволно 

докосване на фрезера.
Не използвайте затъпени или повредени фрезери.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато 

машина работи.
По възможност затягайте обработваните материали и 

водете машината с две ръце.
Използвайте само безупречно заточени фрезери, тъй като 

иначе повишените сили на рязане разбиват обработвания 

детайл. Да се използват само фрезери за ръчно 

придвижване.
След изключване на машината не спирайте фрезера.
При изваден фрезер основната плоча не бива да бъде 

заклинена. Вкарването и изваждането на фрезера от 

основната плоча трябва да върви леко.
Работете само с поставен отклоняващ щуцер или 

засмукващ щуцер.
При работа на открито или когато в машината могат да 

попаднат влага или прах, се препоръчва уредът да се 

свързва чрез защитен прекъсвач за утечен ток с 

максимално 30 mA ток на задействане.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в 

„Технически данни“ продукт съответства на всички важни 

разпоредби на директива 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/

EU, 2006/42/EO, както и на всички следващи нормативни 

документи във тази връзка.
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-19:2009 + A1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-29

Alexander Krug 

Managing Director 
Упълномощен за съставяне на техническата документация
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Фрезата за плоски дюбели е подходяща за фрезоване на 

жлебове за съединения с плоски дюбели в масивно дърво, 

шпарплат, дървесноталашитни плочи, фазерни плочи, 

плексиглас и изкуствен мрамор.
Този уред може да се използва по предназначение само 

както е посочено.

ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само 

към мрежово напрежение, посочено върху заводската 

табелка. Възможно е и свързване към контакт, който не е от 

тип “шуко”, понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат 

винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни 

части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е 

описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee 

(вижте брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате схема на 

елементите на уреда при посочване на обозначение на 

машината и шестцифрения номер на табелката за 

технически данни от Вашия сервиз или директно на 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Германия.

СИМВОЛИ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ

Преди каквито и да е работи по машината 

извадете щепсела от контакта.

Преди пускане на уреда в действие моля 

прочетете внимателно инструкцията за 

използване.

Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят 

заедно с битовите отпадъци.

Електрическото и електронното оборудване трябва 

да се събират разделно и да се предават на 

службите за рециклиране на отпадъците според 

изискванията за опазване на околната среда.

Информирайте се при местните служби или при 

местните специализирани търговци относно 

местата за събиране и центровете за рециклиране 

на отпадъци.

Електроинструмент от защитен клас II.

Електроинструмент, при който защитата от 

електрически удар зависи не само от основната 

изолация, а и от обстоятелството, че се използват 

допълнителни защитни мерки като двойна 

изолация или усилена изолация.

Няма приспособление за присъединяване на 

защитен проводник.

CE-знак

Regulatory Compliance Mark (RCM). Продуктът 

отговаря на приложимите нормативни изисквания.

Национален знак за съответствие - 

Украйна

EurAsian знак за съответствие.

ВНИМАНИЕ

Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен 

метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на 

вибрационното натоварване. 
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият 

инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка, 

нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия 

работен цикъл. 
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен 
или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на 

целия работен цикъл. 
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на вибрациите 

като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на ръцете топли, 

организация на работния цикъл. 

Summary of Contents for PJ 710

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma...

Page 3: ...4 5 11 9 13 16 12 8 14 18 START STOP 7 10 6...

Page 4: ...6 7 15 mm 0 10 20 47 x 15 x 4 mm 53 x 19 x 4 mm 56 x 23 x 4 mm 8 12 mm 12 15 mm 1 2...

Page 5: ...8 9 0 0 8 0 mm 10 10 10 0 mm 20 20 12 3 mm S Simplex 13 0 mm D Duplex 14 7 mm Max maximum 19 0 mm...

Page 6: ...10 11 1 2 3 X X 2 1 2 3 click 22 5 45 67 5 A B C X 25 mm X 19 mm X 16 mm...

Page 7: ...ssorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas Tarvi...

Page 8: ...14 15 4 5 STOP 16 mm 1 2 3 START...

Page 9: ...16 17 1 2 3 1 2 3...

Page 10: ...18 19...

Page 11: ...5014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Authorized to compile the technical le Techtronic Industries GmbH Ma...

Page 12: ...A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Bevollm chtigt die techn...

Page 13: ...42 CE et des documents normatifs harmonis s suivants EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 14: ...60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug M...

Page 15: ...rovisional de la carga de vibraci n El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta el ctrica para otras aplic...

Page 16: ...exclusiva que o produto descrito sob Dados t cnicos corresponde com todas as disposi es relevantes da diretiva 2011 65 EU RoHs 2014 30 UE 2006 42 CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados...

Page 17: ...016 03 29 Alexander Krug Managing Director Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN H...

Page 18: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 1...

Page 19: ...2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Autorisert til utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic Industri...

Page 20: ...ing Director Befullm ktigad att sammanst lla teknisk dokumentation Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Lammelfr sen l mpar sig f...

Page 21: ...i sek seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 6100...

Page 22: ...2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing...

Page 23: ...1 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Directo...

Page 24: ...2014 30 EU 2006 42 ES a s n sleduj c mi harmonizovan mi normativn mi dokumenty EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61...

Page 25: ...11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Direct...

Page 26: ...ZGODNO CI CE O wiadczamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011 65 EU RoHs 2014 30 UE 2006 42 WE oraz...

Page 27: ...elel EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexande...

Page 28: ...niziranimi normativnimi dokumenti EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012...

Page 29: ...im dokumentima EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 2...

Page 30: ...rmat vajiem dokumentiem EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden...

Page 31: ...us 2011 65 EU RoHs 2014 30 ES 2006 42 EB ir kitus su jomis susijusius norminius dokumentus EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A...

Page 32: ...stele harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2...

Page 33: ...2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing...

Page 34: ...EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander...

Page 35: ...11 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director mputernicit s elaboreze documenta ia tehnic Techtronic Indust...

Page 36: ...EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29...

Page 37: ...02 16 4931 4148 06 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: