background image

28

29

 

PJ 710

..................... 4554 95 01...

 

   ...000001-999999

.........................710 W

.....................10000 min

-1

...........................19 mm

.............................4 mm

...................... 0-90°

.........................100 mm

...........................22 mm

............................M 10

..........................2,8 kg

...........................87 dB (A)

...........................98 dB (A)

..........................1,6 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

ESPAÑOL

ESPAÑOL

DATOS TÉCNICOS

Número de producción ............................................................

Potencia de salida nominal ...........................................................

Velocidad en vacío ........................................................................

Profundidad máx. de ranura .........................................................

Anchura de ranura .........................................................................

Regulación angular........................................................................

Diámetro de fresa  .........................................................................

Diám. interior de la fresa ...............................................................

Rosca de eje de trabajo ................................................................

Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ...............

Información sobre ruidos / vibraciones

Determinación de los valores de medición según norma EN 

60 745.

La presión acústica se eleve normalmente 

Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ..................................

Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) ...........................

Usar protectores auditivos!

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) 

determinado según EN 60745.

Valor de vibraciones generadas a

 .........................................

Tolerancia K = ..........................................................................

 ATENCIÓN: Lea atentamente las indicaciones e 

intrucciones de seguridad. 

En caso de no atenerse a las 

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede 

ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones 

para futuras consultas.

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

¡Utilice protección auditiva! 

La exposición a niveles de ruido 

excesivos puede causar pérdida de audición
Conecte siempre la máquina a una red protegida por 

interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), 

para su seguridad personal, según normas establecidas para 

instalaciones eléctricas de baja tensión.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de 

protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así 

como es recomendable usar protectores auditivos. 
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo 

cualquier trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición 

desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la 

máquina.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina 

conectada.

Las herramientas de trabajo deben estar diseñadas para, 

como mínimo, el número de revoluciones indicado en la 

herramienta eléctrica.

 Con una velocidad de rotación 

excesiva, la fresadora en marcha u otras herramientas de 

trabajo pueden salir despedidas y provocar lesiones. 

Utilice siempre la cubierta protectora.

 La cubierta protectora 

protege al usuario de las piezas fragmentadas de la fresadora 

y de contactos imprevistos con la misma.

No utilice fresadoras sin fi lo o deterioradas. 
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del 

taladrado con la máquina en funcionamiento.
Sujete siempre la pieza de trabajo de manera segura. Guíe la 

herramienta con ambas manos
Utilice solamente fresas adecuadamente afi ladas. De lo 

contrario, el incremento de las fuerzas de corte dañarán la 

pieza de trabajo. Utilice sólo fresas concebidas para avance 

manual de la herramienta.
No pare la fresa con la mano después de desconectar.
La placa base no se debe fi jar mientras la fresa está en 

funcionamiento. La fresa deberá bajar y subir sin esfuerzo.
Instale siempre la boquilla de succión o la boquilla de conexión 

antes de usar la fresadora ensambladora.
El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta 

puede ser perjudicial para la salud. Use un sistema de 

absorción de polvo y utilice una máscara adecuada de 

protección contra el polvo. Limpie el polvo depositado, por 

ejemplo con un aspirador.

ADVERTENCIA

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la 

norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una 

estimación provisional de la carga de vibración. 
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la 

herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insufi ciente, el nivel 

vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. 
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el 

aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir 

sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. 
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: 

mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los 

procesos de trabajo. 

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto 

descrito bajo „Datos técnicos“ está en conformidad con 

todas las normas relevantes de la directiva 2011/65/EU 

(RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE y con las siguientes 

normas o documentos normalizados:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-19:2009 + A1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-29

Alexander Krug 

Managing Director 
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

 La fresadora ensambladora se puede usar para ensamblar 

juntas en madera sólida, contrachapado, cartón, tableros de 

fi bra, plexiglás y mármol artifi cial.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no 

sea su uso normal.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al 

voltaje indicado en la placa de características. También es 

posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es 

conforme a la Clase de Seguridad II.

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar 

despejadas en todo momento.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso 

de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte 

con cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee 

(consultar lista de servicio técnicos)
Puede solicitar, en caso necesario, una vista despiezada del 

aparato bajo indicación del tipo de máquina y el número de 

seis dígitos en la placa indicadora de potencia en su 

Servicio de Postventa o directamente en Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

SÍMBOLOS

¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar 

a cabo cualquier trabajo en la máquina.

Lea las instrucciones detenidamente antes de 

conectar la herramienta

Los aparatos eléctricos no se deben eliminar 

junto con la basura doméstica.

Los aparatos eléctricos y electrónicos se deben 

recoger por separado y se deben entregar a 

una empresa de reciclaje para una eliminación 

respetuosa con el medio ambiente.

Infórmese en las autoridades locales o en su 

tienda especializada sobre los centros de 

reciclaje y puntos de recogida.

Herramienta eléctrica de la clase de protección 

II.

Herramientas eléctricas, en las que la 

protección contra un choque eléctrico no 

depende solamente del aislamiento básico sino 

también  de la aplicación de medidas 

adicionales de protección, como doble 

aislamiento o aislamiento reforzado.

No existe dispositivo para la conexión de un 

conductor protector.

Marca CE

Regulatory Compliance Mark (RCM).  El 

producto cumple las normas vigentes

Marca de conformidad nacional de Ucrania

 certifi cado EAC de conformidad

Summary of Contents for PJ 710

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma...

Page 3: ...4 5 11 9 13 16 12 8 14 18 START STOP 7 10 6...

Page 4: ...6 7 15 mm 0 10 20 47 x 15 x 4 mm 53 x 19 x 4 mm 56 x 23 x 4 mm 8 12 mm 12 15 mm 1 2...

Page 5: ...8 9 0 0 8 0 mm 10 10 10 0 mm 20 20 12 3 mm S Simplex 13 0 mm D Duplex 14 7 mm Max maximum 19 0 mm...

Page 6: ...10 11 1 2 3 X X 2 1 2 3 click 22 5 45 67 5 A B C X 25 mm X 19 mm X 16 mm...

Page 7: ...ssorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas Tarvi...

Page 8: ...14 15 4 5 STOP 16 mm 1 2 3 START...

Page 9: ...16 17 1 2 3 1 2 3...

Page 10: ...18 19...

Page 11: ...5014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Authorized to compile the technical le Techtronic Industries GmbH Ma...

Page 12: ...A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Bevollm chtigt die techn...

Page 13: ...42 CE et des documents normatifs harmonis s suivants EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3...

Page 14: ...60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug M...

Page 15: ...rovisional de la carga de vibraci n El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta el ctrica Si pese a ello se utiliza la herramienta el ctrica para otras aplic...

Page 16: ...exclusiva que o produto descrito sob Dados t cnicos corresponde com todas as disposi es relevantes da diretiva 2011 65 EU RoHs 2014 30 UE 2006 42 CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados...

Page 17: ...016 03 29 Alexander Krug Managing Director Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN H...

Page 18: ...EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 1...

Page 19: ...2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director Autorisert til utarbeide den tekniske dokumentasjonen Techtronic Industri...

Page 20: ...ing Director Befullm ktigad att sammanst lla teknisk dokumentation Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany ANV ND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Lammelfr sen l mpar sig f...

Page 21: ...i sek seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 6100...

Page 22: ...2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing...

Page 23: ...1 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Directo...

Page 24: ...2014 30 EU 2006 42 ES a s n sleduj c mi harmonizovan mi normativn mi dokumenty EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61...

Page 25: ...11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Direct...

Page 26: ...ZGODNO CI CE O wiadczamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011 65 EU RoHs 2014 30 UE 2006 42 WE oraz...

Page 27: ...elel EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexande...

Page 28: ...niziranimi normativnimi dokumenti EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012...

Page 29: ...im dokumentima EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 2...

Page 30: ...rmat vajiem dokumentiem EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden...

Page 31: ...us 2011 65 EU RoHs 2014 30 ES 2006 42 EB ir kitus su jomis susijusius norminius dokumentus EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A...

Page 32: ...stele harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2...

Page 33: ...2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing...

Page 34: ...EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander...

Page 35: ...11 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29 Alexander Krug Managing Director mputernicit s elaboreze documenta ia tehnic Techtronic Indust...

Page 36: ...EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 19 2009 A1 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 03 29...

Page 37: ...02 16 4931 4148 06 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: