background image

11

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis et au 

Canada uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec

-

tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse 

www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-

800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région 

le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil 

électrique Milwaukee. 

GARANTIE LIMITÉE – MEXIQUE, 

AMÉRIQUE CENTRALE ET CARAÏBES

TECHTRONIC INDUSTRIES' garantit le produit pendant 5 ans à partir 

de la date d’achat d’origine. 

Le présent bon de garantie couvre tous les vices de matériau et de 

fabrication que peut afficher ce produit. 

Pour assurer la validité de la présente garantie, veuillez présenter ce 

bon de garantie, estampillé du sceau du distributeur ou du magasin 

où le produit a été acheté, au centre de réparations agréé. Si le bon 

de garantie n’a pas été estampillé, veuillez fournir la preuve d’achat 

d’origine au centre de réparations agréé.

Pour un entretien des pièces, des accessoires ou des composants, 

composer 55 4160-3547 afin d’obtenir les coordonnées du centre de 

réparations agréé le plus près.

Procédure pour assurer la validité de la garantie

Présenter le produit au centre de réparations agréé, accompagné du 

bon de garantie estampillé du sceau du distributeur ou du magasin où 

le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant 

défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les 

frais de transport liés à ce processus de garantie.

Exceptions

Cette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes :

a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans 

le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.

b) Si les conditions d’utilisations ne sont pas habituelles.

c) Si le produit a été modifié ou réparé par une personne non autorisée 

par TECHTRONIC INDUSTRIES.

Remarque  :

 Si le cordon électrique est endommagé, il doit être 

remplacé par un centre de réparations agréé pour éviter les risques 

d’électrocution.

CENTRE DE RÉPARATIONS ET DE SERVICE

Composer le 55 4160-3547

IMPORTÉ ET COMMERCIALISÉ PAR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MEXIQUE, S.A. DE C.V .                                                                                          

Miguel de Cervantes Saavedra No.301 Piso 5, Torre Norte

11520 Colonia Ampliación Granada

Miguel Hidalgo, Ciudad de Mexico, Mexico

Modèle :
Date d’achat :

Sceau du distributeur ou du magasin :

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

LEA Y CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES.

 Si no sigue todas las 

advertencias e instrucciones, se pueden provocar una descarga eléctrica, un in-

cendio o lesiones graves.

GUARDE LAS INSTRUCCIONES

5.  

CUIDE EL CABLE DEL CARGADOR.

 Cuando 

desconecte el cargador, jale de la clavija y no del 

cable, con el objeto de reducir el daño al cable. 

Nunca tome el cargador del cable. Mantenga este 

lejos del calor, aceite y de orillas afiladas. Ase

-

gúrese que no pisen el cable ni que lo maltraten 

o lo hagan objeto de daños o tensión. No use un 

cargador que tenga el cable o la clavija dañado. 

Haga cambiar de inmediato un cable que esté 

dañado, por uno idéntico (vea “Mantenimiento”). 

6.  

NO USE UN CABLE DE EXTENSION A MENOS 

QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO.

 

El uso de un cable de extensión equivocado, 

dañado o incorrectamente cableado puede re-

presentar un riesgo de incendio o de descarga 

eléctrica. Si es necesario utilizar un cable de 

extensión, conecte el cargador a uno de calibre 

16 o mayor, debidamente cableado y cuyos 

conductores sean iguales en número, tamaño 

y forma a los conductores en el cargador. Ase-

gúrese de que el cable de extensión se halle en 

buenas condiciones eléctricas.

7.  

EL CARGADOR ESTA ESPECIFICADO PARA 

120 VOLTS, CORRIENTE ALTERNA (CA) 

SOLAMENTE

 y deberá conectarse a un toma 

corriente adecuado.

8.

 

USE UNICAMENTE LOS ACCESORIOS RE-

COMENDADOS

. El uso de un accesorio no 

recomendado ni vendido por el fabricante del 

cargador de batería puede representar un riesgo 

de incendio, de descarga eléctrica o de seguridad 

personal.

9.  

DESCONECTE EL CARGADOR 

y quite la bate-

ría luego de una carga.

Este manual del operador contiene importantes 

instrucciones de seguridad y funcionamiento para 

las baterías de MILWAUKEE iones de litio M4™ y 

el cargador MILWAUKEE iones de litio M4™. Antes 

de usar la batería y el cargador, lea este manual del 

operador, el manual del operador de la herramienta 

y todas las etiquetas en la batería, el cargador y la 

herramienta.

1.  

PRECAUCIÓN

Para reducir el riesgo de 

una lesión, cargue solo 

baterías  MILWAUKEE  de 

M4™  de iones de 

litio 

en el cargador de iones de litio. Cualquier 

otro tipo de batería puede explotar, causando 

lesiones personales y daños. 

No conecte una 

batería a un enchufe de suministro de energía ni 

a un encendedor de cigarros de automóvil. Las 

baterías se dañarán permanentemente.

2. 

 USE SOLAMENTE BATERÍAS DE IONES DE 

LITIO M4™ CON LAS HERRAMIENTAS DE 

IONES DE LITIO M4™ DE MILWAUKEE.

 Su 

uso con otras herramientas puede provocar 

un incendio, una descarga eléctrica o lesiones 

personales.

3.  

EVITE AMBIENTES PELIGROSOS.

 

NO USE 

EL CARGADOR CUANDO LLUEVA

, nieve o 

hay condiciones de alta humedad. Tampoco use 

la batería ni el cargador en presencia de una 

atmósfera explosiva (gases, polvos o materiales 

inflamables), ya que se puede generar una chispa 

cuando se inserta o se retira una batería, y se 

podría crear un fuego.

4.  

CARGUE SOLO EN AREAS BIEN VENTILA-

DAS.

 No obstruya las ventilas del cargador. 

Manténgalas limpias para permitir una ventilación 

adecuada. No permita que se fume o haya flamas 

cerca de la batería ya que los gases pueden 

explotar.

Summary of Contents for M4 48-59-2001

Page 1: ... de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual M4 LITHIUM ION BATTERY CHARGER M4 REDLITHIUM 2 0 BATTERY CHARGEUR AU LITHIUM ION M4 BATTERIE AU LITHIUM ION REDLITHIUM M4 2 0 CARGADOR PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO DE M4 BATERÍA DE IONES DE LITIO DE M4 REDLITHIUM 2 0 ...

Page 2: ...sold by the battery charger or battery manufacturer may result in a risk of fire electric shock or per sonal injury 9 UNPLUG CHARGER when not in use Remove battery from unplugged chargers 10 TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK always unplug charger before cleaning or main tenance Use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce shock hazards 11 DO NOT BURN OR INCINERATE BATTERIES Batteries m...

Page 3: ... not store in damp locations where corrosion of terminals may occur As with other battery types permanent capacity loss can result if the battery is stored for long periods of time at high temperatures over 120 F MILWAUKEE Lithium Ion batteries maintain their charge during storage longer than other battery types After about six months of storage charge the battery as normal WARNING To reduce the r...

Page 4: ...ent for you and your job MILWAUKEE bat teries do not develop a memory when charged after only a partial discharge It is not necessary to run down the battery before placing it on the charger Use the Fuel Gauge on the tool to determine when to charge your MILWAUKEE Lithium Ion battery You can Top Off your battery s charge before start ing a big job or long day of use The only time it is necessary t...

Page 5: ...Y OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW SUCH IMPLIED WARRANTIESARELIMITEDTOTHEDURATIONOFTHEAPPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO H...

Page 6: ...buche sur le cordon et qu il ne soit pas étiré ou mal utilisé Ne vous servez pas du chargeur si le cordon ou la fiche sont en mauvais état Faites immédiate ment remplacer le cordon endommagé par une pièce de rechange identique Voir Maintenance 6 N UTILISEZ PAS DE RALLONGE À MOINS QUE CE NE SOIT ABSOLUMENT INDISPENS ABLE L utilisation d une rallonge inadaptée endommagée ou d un câblage de mauvais c...

Page 7: ...ircuitera si un objet métallique établit une connexion entre les contacts positif et négatif du bloc piles Mettre le bloc piles à l écart de tout ce qui pourra causer un court circuit tel que des pièces de monnaie des clés ou des clous dans votre poche 16 NE PAS LAISSER LES FLUIDES ENTRER DANS LE BLOC PILES Les fluides corrosifs et conducteurs tels que l eau de mer quelques pro duits chimiques ind...

Page 8: ...r ou incinérer une batterie même si elle est endommagée morte ou complètement déchargée La combustion d une batterie libère des fumées et des substances toxiques dans l atmosphère Sceaux de recyclage pour pile RBRC Les sceaux de recyclage pour piles RBRC voir la Pictographie sur la pile de votre outil indiquent que MILWAUKEE a pris des dispositions avec Re chargeable Battery Recycling Corporation ...

Page 9: ...Pour réduire le risque de blessure ou de dom mage ne jamais plonger la batterie ou le chargeur dans un liquide et ne jamais laisser de l eau s y infiltrer Nettoyage Nettoyer la poussière et les débris des évents et des contacts électriques du chargeur à l air comprimé N utiliser que du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la batterie et le chargeur en évitant les contacts électriques Cert...

Page 10: ...E À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTREAPPLICABLES LAPRÉSEN TE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN ÉTAT À UN AUTRE 48 11 0490 48 11 181...

Page 11: ...sconecte el cargador jale de la clavija y no del cable con el objeto de reducir el daño al cable Nunca tome el cargador del cable Mantenga este lejos del calor aceite y de orillas afiladas Ase gúrese que no pisen el cable ni que lo maltraten o lo hagan objeto de daños o tensión No use un cargador que tenga el cable o la clavija dañado Haga cambiar de inmediato un cable que esté dañado por uno idén...

Page 12: ...te 15 minutos y luego busque atención médica 15 NE PAS COURT CIRCUITER Un bloc piles court circuité pourra mener un incendie des bles sures physiques et endommager le produit Un bloc piles court circuitera si un objet métallique établit une connexion entre les contacts positif et négatif du bloc piles Mettre le bloc piles à l écart de tout ce qui pourra causer un court circuit tel que des pièces d...

Page 13: ...or largos períodos de tiempo a altas tem peraturas más de 50 C 120 F Durante el almace namiento las baterías de iones de litio MILWAUKEE M4 mantienen su carga más tiempo que otros tipos de batería Después de unos seis meses de almacenamiento cargar la batería normalmente ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones o explosión nunca queme ni incinera una batería incluso si está dañada muerta o ...

Page 14: ...er ciórese de que la batería está bien asentada en el compartimiento Extraiga la batería y reintrodúzcala Si la luz continúa parpadeando en rojo y verde es posible que la batería esté demasiado caliente demasiado fría o húmeda Deje que la batería se enfríe se caliente o se seque y reintrodúzcala Si el problema persiste póngase en contacto con un centro de servicio MILWAUKEE Si la luz indicadora no...

Page 15: ...da cliente recibe otras 1000 cargas o tres 3 años de garantía prorrateada para estas baterías dependiendo de la cantidad de uso Los productos MILWAUKEE M18 48 11 1828 con prefijo de número de serie B41E y posterior V18 48 11 1830 con prefijo de número de serie E95 y M28 48 11 2830 con prefijo de número de serie C71 tiene diferentes periodos de garantía según se indica No se necesita registro de ga...

Page 16: ...DIDA EN QUE DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA COR RESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERANOAPLICARSEAUSTED ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÍA ADEM...

Reviews: