background image

19

1. Para 

accionar 

la herramienta, oprima el gatillo.

  NOTA: Las vueltas luz LED en cuando el dispara

-

dor se tira.

2. Para  variar  la  velocidad  de  operación,  simple

-

mente aumente o disminuya la presión del gatillo. 

Cuanto más se oprima el gatillo, mayor será la 

velocidad.

3. Para 

detener

 la herramienta, suelte el gatillo y 

el freno eléctrico detendrá la herramienta instan-

táneamente.

Taladrado

1. Antes de taladrar, cerciorese de que la pieza de 

trabajo  este  firmemente  asegurada.  Una  pieza 

de material no asegurada firmemente puede oca

-

sionar lesiones personales o producir un taladrado 

sin precision. Use material de refuerzo para evitar 

daiar la pieza de trabajo durante la operacion. Al 

trabajar en madera o metal de menor calibre, use 

un bloque de madera para reforzar el material a 

fin de evitar daiar la pieza de trabajo.

2. Cuando vaya a iniciar una perforacion, coloque la br

-

oca sobre la superficie de trabajo y aplique presion.

  Para que comience a girar una broca de auto-

alimentacion, introduzca el tornillo roscado en 

la pieza de trabajo oprimiendo el interruptor de 

accionamiento  y  dejando  que  la  broca  gire  por 

inercia hasta que los dientes hagan contactocon 

la superficie de trabajo. Alinee correctamente la 

broca  antes  de  proseguir.  Esto  evitará  que  se 

desvie y se atasque durante el arranque.

  Al taladrar en metal, marque el centro del agujero a 

taladrar con un punzon central para dar un inicio a 

la broca y evitar que se «desvie» Lubrique la broca 

para taladro con aceite para corte cuando taladre en 

hierro o acero. Utilice un refrigerante cuando taladre 

en metales no ferrosos como cobre, laton o aluminio.

3. Aplique  siempre  presion  en  linea  con  la  broca. 

Utilice  suficiente  presion  para  mantener  el  tal

-

adro perforando, pero no demasiada que pueda 

ocasionar el atoramiento de la broca.  C u a n d o 

use brocas helicoidales, tire de la broca hacia 

afuera para eliminar las rebabas de las estrias.

  Cuando use brocas de autoalimentacion, si se 

desliza el embrague, tire ligeramente de la broca 

hacia arriba y luego empujela hacia la pieza de 

trabajo. Repita este procedimientovarias veces.

4. Reduzca la presión durante la etapa final de la 

perforacion.  Mientras  la  herramienta  continúa 

operando, tire de la broca hacia afuera del orificio 

para evitar que se atasque.

  Cuando use brocas de autoalimentacion, reduzca 

la presion del taladro tan pronto como la punta del 

tornillo comience a entrar en la pieza de trabajo. 

Prosiga aplicando presion firme y pareja.

APPLICACIONES

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de 

electrocución, antes de tal

-

adrar o colocar tornillos verifique que en el área 

de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos.

Taladrado en madera, materiales 

compuestos y plásticos

Cuando taladre en madera, materiales compuestos y 

plásticos, seleccione el modo que perfora. Comience 

a taladrar a una velocidad lenta y aumente la veloci-

dad gradualmente conforme taladra. Cuando taladre 

en madera, use brocas de berbiquí para madera o 

brocas helicoidales. Siempre use brocas afiladas. 

Cuando use brocas helicoidales, tire de la broca 

hacia  fuera  del  orificio  para  eliminar  las  rebabas 

de las estrías de la broca. Para reducir la produc

-

ción de astillas, apoye el trabajo con una pieza de 

material  de  desecho.  Se  recomienda  seleccionar 

velocidades lentas para plásticos con un punto de 

derretimiento bajo.

Taladrado en metal

Cuando taladre en metal, seleccione el modo que 

perfora  . Use brocas helicoidales de acero de alta 

velocidad o b

rocas  huecas  cilíndricas  de  bordes. 

Use  un  punzón  central  para  perforar  el  orificio. 

Lubrique las brocas para taladros con aceite para 

corte cuando taladre en hierro o acero. Utilice un 

refrigerante cuando taladre en metales no ferrosos 

como cobre, latón o aluminio. Coloque un respaldo 

en el material para evitar que se doble o distorsione 

una vez realizada la operación.

Taladrado en concreto

Cuando taladre en concreto, seleccione  el modo 

de  operación  martilleo-taladrado.  Use  brocas  de 

punta de carburo de alta velocidad. El taladrado en 

materiales suaves como bloques de hormigón de 

escorias,  requiere  poca  presión.  Materiales  duros 

como el concreto, requieren más presión. Se sabe 

que se está taladrando a un ritmo adecuado cuando 

se  produce  un  flujo  parejo  y  suave  de  polvo.  No 

permita que la broca gire en el orificio sin cortar. No 

utilice agua para asentar el polvo o enfriar la broca. 

Ambas acciones ocasionarán daños al carburo.

Sobrecarga

La sobrecarga continua podría ocasionar daño per-

manente a la herramienta o a la batería.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

lesión, desconecte siempre 

la herramienta antes de darle cualquier manten

-

imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate 

de hacer modificaciones en el sistema eléctrico 

de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-

vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y 

mantenga su herramienta en buenas condiciones. 

Inspeccione la herramienta para problemas como 

ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas 

de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de 

la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de 

Servicio  MILWAUKEE  para  reparación.  Después 

de 6 meses a un año, dependiendo del uso 

dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio  

MILWAUKEE más cercano para la inspección.

Si la herramienta no arranca u opera a toda su 

potencia con una batería completamente cargada, 

limpie, con una goma o borrador, los contactos de la 

batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta 

no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador 

y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, descarga eléctrica o 

daño a la herramienta, nunca la sumerja en 

líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la 

misma.

Limpieza

Limpie  el  polvo  y  suciedad  de  las  ventilas.  Man

-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite 

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo 

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes 

Summary of Contents for M18 FUEL SUPER HAWG 2809-20

Page 1: ...ECTRICISTAS OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...rrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the ...

Page 3: ...he cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Safety Instructions when using long drill bits Never operate at higher speed than the maximum speed rating of the drill bit At higher speeds the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contacting ...

Page 4: ...g Use the proper bit for the job There are many types of bits designed for specific purposes Check the information on the bit s packaging for proper usage Do not use bits larger than the rated capacity of the drill Gear damage or motor overload may result see Specifications Installing Bits Always remove the battery before inserting or remov ing bits Select the proper style and size bit for the app...

Page 5: ...rt again 4 Do not pull the trigger on and off to attempt to start a stalled bit This will damage the drill Bracing for forward rotation When drilling in forward the bit will rotate in a clock wise direction If the bit binds in the hole the bit will come to a sudden stop and drill will suddenly react in a counterclockwise direction The following figure shows an example of properly bracing the tool ...

Page 6: ...ng selfeed bits decrease the drilling pres sure when the feed screw point breaks through the workpiece Proceed with steady even pressure APPLICATIONS WARNING To reduce the risk of electric shock check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws Drilling in Wood Composition Materials and Plastic When drilling in wood composition materials and plastic select the drill oper...

Page 7: ...of charge Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable war ranty on a MILWAUKEE power tool product The manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON TRACT FOR THE PUR...

Page 8: ...nt de protection individuel requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la ...

Page 9: ...gnée s auxiliaire s La perte de contrôle peut causer des blessures Tenir les outils par ses surfaces de préhension isolées lors des opérations pendant lesquelles l accessoiredecoupepeutentrerencontactavec du câblage caché ou avec son propre cordon d alimentation Lecontactd unaccessoiredecoupe avecunfilsoustension électrifie lespiècesmétalliques exposées de l outil et peut électrocuter l utilisateu...

Page 10: ...utiliser correctement N utilisez pas des mèches plus grosses que la capacité nominale de la perceuse Sinon le mo teur peut être surchargé ou les engrenages endommagés voir Spécifications Installation des embouts Toujours retirer la batterie avant d insérer ou de retirer un em bout Choisir un embout dont le type et la taille conviennent au type de vis utilisé Installation des mèches dans les mandri...

Page 11: ... pièce et recommencez 4 N appuyez pas sur la gâchette pour la relâcher immédiatement afin d essayer de dégager une mèche coincée Ceci va endommager la mèche Maintien ferme pour une rotation avant Si vous percez vers l avant la mèche tourne dans le sens horaire Si la mèche se coince dans le trou elle s arrête soudainement et réagit en tournant dans le sens antihoraire Un exemple d une foreuse corre...

Page 12: ...de la mèche Appliquez suffisamment de pression pour faire mordre la mèche mais pas au point qu elle se coince Lorsque vous utilisez des forets ou des mèches hélicoïdales retirez les fréquemment pour enlever les copeaux des goujures Lorsque vous utilisez des mèches à auto avance si l embrayage glisse retirez très légèrement la mèche puis poussez la vers la pièce Répétez plusieurs fois cette opérati...

Page 13: ...les sabots de scie les porte lames les joints toriques les joints les amortisseurs les lames d entraînement les pistons les percuteurs les crochets et les rondelles à couvercle amortisseur Cette garantie ne s applique pas aux cloueuses agrafeuses pneu matiques aux pulvérisateurs à peinture sans air aux blocs piles pour outils sans fil aux génératrices d alimentation portatives à essence aux outils...

Page 14: ...rtencias e instrucciones para consultarlas en el futuro El término her ramienta eléctrica en todas las advertencias inclu idas más abajo se refiere a su herramienta operada por conexión cable a la red eléctrica o por medio de una batería inalámbrica SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu minada Las áreas desordenadas u oscuras son propicias para los accidente...

Page 15: ...que que no haya desalin eación amarre de partes móviles partes rotas o alguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si se daña asegúrese de que la herramienta eléctrica sea reparada antes de que se utilice Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con mantenimiento deficiente Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herr...

Page 16: ...e esta her ramienta si no entiende estas instrucciones de uso o si considera que el trabajo a realizar supera sus capacidades comuníqueseconMilwaukeeToolocon un profesional capacitado para recibir capacitación o información adicional Conserve las etiquetas y las placas nominales Contieneninformaciónimportante Sisonilegiblesono estánpresentes comuníqueseconuncentrodeservi cio MILWAUKEE para obtener...

Page 17: ... mandril 5 Para extraer la broca coloque la chaveta del mandril en uno de los tres orificios ubicados en el mandril y gírela en sentido contrario a las manecil las del reloj Instalación de brocas en los mandriles Hexagonal 11 mm 7 16 QUIK LOK Cat No 2811 20 1 Extraer la batería 2 Para instalar un accesorio presione la base en el portabrocas del hexagonal 3 Para quitar el accesorio jale del aro y q...

Page 18: ...ente 500 tr min correspond au réglage de couple élevé Voir la section des Spécifications pour vous informer des limites de capacité des mèches à des vitesses rapides ou lentes Placez toujours le commutateur à la position d arrêt et changez de vitesse lorsque le moteur de l outil ne tourne plus Ne changez jamais la vitesse de la per ceuselorsqu elletourneoulorsqu elleestsoustension Utilización del ...

Page 19: ...use brocas de berbiquí para madera o brocas helicoidales Siempre use brocas afiladas Cuando use brocas helicoidales tire de la broca hacia fuera del orificio para eliminar las rebabas de las estrías de la broca Para reducir la produc ción de astillas apoye el trabajo con una pieza de material de desecho Se recomienda seleccionar velocidades lentas para plásticos con un punto de derretimiento bajo ...

Page 20: ...rá reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía corre spondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía LAACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ...

Reviews: