background image

18

• Válgase siempre de su sentido común y sea 

cuidadoso cuando utilice herramientas.

 No es 

posible anticipar todas las situaciones que podrían 

tener un desenlace peligroso. No utilice esta her

-

ramienta si no entiende estas instrucciones de uso 

o si considera que el trabajo a realizar supera sus 

capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con 

un profesional capacitado para recibir capacitación 

o información adicional.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles 

o no están presentes, comuníquese con un centro 

de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo 

gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen químicos identificados como causantes de 

cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-

tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

  Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas protectoras 

contra polvo especialmente diseñadas para filtrar 

partículas microscópicas.

ESPECIFICACIONES

Volts

..............................................................

18 CD

Tipo de batería

 .............................................

M18™

Tipo de cargador

 ..........................................

M18™

Temperatura ambiente recomendada 

   para operar

 ................

-18°C a 50°C (0°F a 125°F)

Cat. No.. .................................................... 2740-20

Clavadora de puntillas calibre 18

Largo del sujetador ........... min 0,625" / max 2,125"

Ángulo de intercalado

 ..........................................

Tamaño de sujetadores (diámetro) .....18 Ga / 1,2 mm

Capacidad del cartucho

 ..............................

110 clavos

Cat. No. ..................................................... 2741-20

 

Clavadora recta de acabados calibre 16

Largo del sujetador ................. min 0,75" / max 2,5"

Ángulo de intercalado

 ..........................................

Tamaño de sujetadores (diámetro) .....16 Ga / 1,6 mm

Capacidad del cartucho

 ..............................

110 clavos

Cat. No. ..................................................... 2742-20 

Clavadora angular de acabados calibre 16

Largo del sujetador ................. min 1,25" / max 2,5"

Ángulo de intercalado

 ........................................

20°

Tamaño de sujetadores (diámetro) .....16 Ga / 1,6 mm

Capacidad del cartucho

 ..............................

110 clavos

Cat. No. ..................................................... 2743-20 

Clavadora de acabados calibre 15 

Largo del sujetador ................. min 1,25" / max 2,5"

Ángulo de intercalado

 ........................................

34°

Tamaño de sujetadores (diámetro) .....15 Ga / 1,8 mm

Capacidad del cartucho

 ..............................

110 clavos

DESCRIPCION FUNCIONAL 

3

4

10

5

1.  Gancho

2.  Gatillo

3.  Empuñadura

4.  Encendido/selección 

de accionamiento

5.  Canal para clavos

6.  LED

7.  Cargador

8.  Empujador

9.  Botón de liberación 

del empujador

10. Contacto con la 

pieza de trabajo

11. Ajuste de 

profundidad

12. Pestillo de atasco

1

2

12

11

7

6

8

9

9

Cat. No. 2740-20

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente continua

 

 

Luz constante - - 

  

Activación secuencial sencilla

 

  Luz parpadeante -  

  

Activación por contacto (golpe)

 

 

Lea el manual del operador

 

 

Use protección para los ojos

 

 

No acerque las manos

 

C

US

 

UL Listing Mark para

 

 

Canadá y Estados Unidos

Summary of Contents for M18 FUEL 2740-20

Page 1: ...ERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l...

Page 2: ...sonal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry K...

Page 3: ...injury Do not operate a tool if any portion of the tool operating controls is inoperable disconnected altered or not working properly This will cause unexpected actuation resulting in serious injury A...

Page 4: ...ward the front of the tool Be sure the point of the fasteners is pointed downward WARNING Use only recommended fasteners of the correct size length collation angle and head type as indicated on the to...

Page 5: ...a normal function of the tool Restriction to the recoil can result in a second fastener being driven when the tool is in Contact Actuation mode Grip the handle firmly let the tool do the work and do n...

Page 6: ...ammed Fastener Most jams are caused by a fastener or part of a fastener wedging between the driver blade and the nail guide Fastener strips with an incorrect collation angle or the wrong fastener gaug...

Page 7: ...e harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household deter gents containing ammon...

Page 8: ...ed by an Authorized Service Center to avoid electric risks SERVICE AND ATTENTION CENTER Call to 55 4160 3547 IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Miguel de Cervantes...

Page 9: ...entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outil lectrique les accessoires les embouts etc conform ment ces instructions...

Page 10: ...des informations sur les pi ces ne pas faire tomber l outil ou lui faire subir des chocs ni autrement appliquer une force excessive lorsqu il est utilis Ne pas monter l outil sur un socle ou le modifi...

Page 11: ...e bas AVERTISSEMENT Utiliser uniquement des agrafes recommand es avec une taille une longueur un angle d assemblage et un type de t te adapt s tel qu indiqu sur la plaque signal tique de l outil D aut...

Page 12: ...ction de l alimentation du d clenchement 1 Installer le bloc piles 2 Appuyer sur le bouton d alimentation de d clenche ment et le maintenir enfonc pour d marrer l outil Bouton d alimentation de d clen...

Page 13: ...nnes lorsque vous ef fectuez des ajustements Ne pas proc der de la sorte peut entra ner des bles sures 4 Tourner le s lecteur de profondeur vers la droite ou la gauche pour accro tre ou r duire la pro...

Page 14: ...rge et tirer sur la g chette L outil ne doit pas fonctionner Continuer tirer la g chette et la maintenir enfonc e puis pousser le dispositif de contact de la pi ce contre une pi ce clouer L outil doit...

Page 15: ...IT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT TRE RESPONSABLE DE TOUT DOM MAGE ACCESSOIRE SP CIAL OU INDIRECT DE DOMMAGES INT R TS PUNITIFS OU DE TOUTE D PENSE D HONORAIRES D AVOCAT DE FRAIS DE PERTE OU DE D L...

Page 16: ...es graves Utilice equipo de protecci n personal Siempre use protecci n para los ojos El equipo de protec ci n tal como una m scara contra polvo calzado antideslizante casco o protecci n auditiva utili...

Page 17: ...abricante o proveedores de servicio autorizados deben dar servicio a las bater as REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD PARA CLAVADORAS DE ACABADOS Siempre asuma que la herramienta contiene sujetadores El m...

Page 18: ...ecialmente dise adas para filtrar part culas microsc picas ESPECIFICACIONES Volts 18 CD Tipo de bater a M18 Tipo de cargador M18 Temperatura ambiente recomendada para operar 18 C a 50 C 0 F a 125 F Ca...

Page 19: ...tadores 5 Siga sosteniendo el empujador pero suelte el bot n Lentamente deslice el empujador hacia adelante hasta que se apoye contra la tira de sujetadores Para extraer las tiras de sujetadores 1 Ext...

Page 20: ...haga el trabajo y no coloque una segunda mano en la parte superior de la herramienta Encendido selecci n de accionamiento 1 Instale la bater a 2 Presione sin soltar el bot n de Encendido Ac cionamien...

Page 21: ...1 Claveunsujetadordeprueba 2 Extraiga la bater a 3 ADVERTENCIA Siempre apunte la herramienta lejos de usted y otros al hacer ajustes De no hacerlo po dr an producirse lesiones 4 Gire el selector de pr...

Page 22: ...La herramienta no debe funcionar Siga jalando y sujetando el gatillo y empuje el contacto de la pieza de trabajo contra una pieza de trabajo La herramienta debe funcionar 9 Si todas las pruebas anter...

Page 23: ...RACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICI N NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER RESPON SABLE...

Page 24: ...58142740d2 961013229 01 A 01 19 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: