background image

14

1. Installer les matrices. Utiliser l’adaptateur avec les 

matrices en « U ».

2. Insérer le bloc-piles.

3. Faire tourner les mâchoires à l'angle désiré.

4. Ouvrir les angles en glissant le levier de blocage.

5. Mettre les mâchoires autour de la pièce et fermer 

la  mâchoire  pivotante. Appuyer  sur  le  levier  de

 

verrouillage.

6. Les sertisseurs devront être mis en uniformité sur 

le canon du connecteur.

7. Les  sertisseurs  devront  être  raisonnablement 

placés entre les bandes en couleur ou l'espace 

moleté du connecteur.

- Pour les épissures, commencer le sertissage 

dans le centre et procéder vers l'extérieur en 

alternant d'un côté à l'autre.

-  Pour les cosses, commencer le sertissage près 

du pavé et procéder vers le canon.

8. Tenir l'outil fermement. 

9. Appuyer sur la gâchette et la maintenir enfoncée. 

Une fois terminé le cycle, l’outil retournera automa-

tiquement à sa position initiale. Une lumière à DEL 

éclairera la pièce lorsque la gâchette est appuyée. 

10. Relâcher ensuite la gâchette. 

11. L'identificateur de matrice est imprimé dans le

 

connecteur pendant le sertissage.

12. Continuer le sertissage selon les instructions qui

 

figurent  dans  le Tableau A  ou  les  instructions 

d’installation du fabricant du connecteur.

REMARQUE:

 À un certain point du cycle, le sertis-

sage pourra se terminer automatiquement même si 

la gâchette est relâchée. 

Voyant 

Indicateur

Définition

Vert fixe

L'outil a terminé l'opération et a atteint la 

pression de sertissage complet.

Rouge fixe L'outil a terminé l'opération, mais N'A PAS 

atteint la pression de sertissage complet.

Rouge 

clignotant

L'outil N'A PAS terminé l'opération.

Clignotant 

Rouge/vert

(après Vert 

et Rouge 

fixe)

L'outil  a  atteint  son  intervalle  de  service 

(20  000  sertissages).  Le  clignotement  en 

rouge/vert commencera après que l'indicateur 

de fonctionnement s'affiche.L'outil cessera de 

fonctionner après 25 000 cycles. Renvoyez 

l'outil  à  un  centre  de  service  MILWAUKEE 

pour  inspection  et  maintenance  préventive.

Bouton Inversé / 

 

Bouton de Déblocage Manuel

Si les mâchoires doivent être ouvertes sans terminer 

le cycle, appuyez sur le bouton de marche arrière. 

Tenez l'outil fermement jusqu'à ce que le vérin se 

rétracte complètement.

Si les mâchoires doivent être ouvertes sans installer 

la batterie, appuyez sur le bouton de déverrouillage 

jusqu'à ce que le vérin se rétracte complètement.

6. Pour enlever les matrices en « U », celles qu’utilisent 

l’adaptateur, appuyer sur les boutons de déverrouil-

lage de matrice qui se trouvent dans l’adaptateur 

pour  enlever  les  matrices  en  les  glissant.

ONE-KEY™

Pour en apprendre plus long sur la fonctionnalité 

ONE-KEY™ de cet outil, visitez milwaukeetool.com/

One-Key. Pour télécharger l’application ONE-KEY™, 

visitez l’App Store d’Apple ou Google Play à l’aide 

de votre appareil intelligent. 

Indicateur ONE-KEY™

Bleu uni

Le  mode  sans  fil  est  engagé  et  prêt 

pour  le  configurer  à  l'aide  de  l’appli 

ONE-KEY™.

Bleu 

clignotant

L’outil établit une communication active 

avec l’appli ONE-KEY™.

Rouge

clignotant 

L'outil  a  un  blocage  sécuritaire  et  ne 

pourra être débloqué que par le pro-

priétaire à l’aide de l’appli ONE-KEY™.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT

Pour minimiser le

 

risque  d’arc  élect

-

rique,  de  choc  électrique  et  d’accidents 

matériels, travailler sur de lignes sans ten

-

sion si possible. L’outil n’est pas isolé. S’il faut 

faire de travaux sur de lignes sous tension, 

veuillez  s’assurer  que  toutes  les  précautions 

correspondantes, y compris celles dans NFPA 

70E, ont été prises à l’avance.

 

Gardez vos mains loin des mâchoires de 

sertissage lorsque vous utilisez l'outil. Vos 

doigts risquent d’être écrasés. 

Il faut toujours retirer la batterie et verrouiller la 

détente de l’outil avant de changer ou d’enlever 

les accessoires. L’emploi d’accessoires autres 

que ceux qui sont expressément recommandés 

pour cet outil peut comporter des risques. 

Toujours porter la protection oculaire appropriée 

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1.

Sertissage

Avant le sertissage :

• Inspecter la mâchoire et les matrices pour détecter 

toute fissure ou dommage. Ne pas utiliser de ma

-

trices ou outil à mâchoire endommagée. Commu

-

niquer avec un centre de service MILWAUKEE.

• S'assurer que les matrices sont bien installées. 

• Utiliser l’adaptateur 49-15-PUAD avec les matrices 

en « U ».

• La mâchoire, les matrices, les connecteurs et les 

câbles doivent être compatibles et DE COMBINAI

-

SON APPROUVÉE. Des combinaisons incompati

-

bles peuvent résulter en un sertissage défectueux.

• Inspecter et mettre au rebut les pièces fendillées ou 

usées. L'utilisation de celles-ci pourrait résulter en 

une cassure ou un éclatement de la pièce.

• Suivre les spécifications d'installation spécifiées dans 

le 

Tableau A ou B

. en utilisant une combinaison de 

mâchoires, de matrices, de connecteurs et de câbles 

comme indiqué. D'autres types d'usages pourraient en

-

dommager l'outil, ses accessoires ou la pièce de travail. 

Summary of Contents for M18 FORCE LOGIC 2879-20

Page 1: ...and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe...

Page 2: ...sonal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry K...

Page 3: ...iece Chemical Burn Hazard Keep coin cell battery away from children Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipate every situation that could result in a dan...

Page 4: ...B LCC LCD BBLU BLU 54104 54128 54204 54228 54930BE 54928BE 54850BE 54882BE Connections made with this tool 2879 20 Adapter 49 15 PUAD and combination of die and con nector part numbers in the charts b...

Page 5: ...assified crimps according to the UL 486A B standard The connections made with these die cat no s create UL classified crimps without the use of the adapter Dual Rated Lugs Splices Anderson Blackburn B...

Page 6: ...de of the jaws Dies will snap into place after pins are released Tug on dies to ensure they are secure 4 When using U dies first install the adapter then snap the U dies into each side of the jaws Tug...

Page 7: ...low inside them Cleaning Clean dust and debris from vents Keep handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean since certain clean ing agents and solvents are...

Page 8: ...anty period for Job Site Radios M12 Power Port M18 Power Source Jobsite Fan and Trade Titan Industrial Work Carts is one 1 year from the date of purchase The warranty period for the M18 FUEL 1 D Handl...

Page 9: ...assurer que la g chette est en position d arr t avant de brancher l outil une source de courant d ins rer la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de transporter un outil lectrique en...

Page 10: ...oires matrices et connecteurs doivent tre de COMBI NAISON DE TAILLE APPROPRI E Des combinai sons incompatibles peuvent r sulter en un sertissage d fectueux Une occurrence de choc lectrique un incendie...

Page 11: ...faites avec ces num ros de catalogue de matrice cr ent des sertissages class s UL sans l utilisation de l adaptateur Taille de c ble code uniquement Code couleur No de cat Empreinte de matrice Cosses...

Page 12: ...86A B Les connexions faites avec ces num ros de catalogue de matrice cr ent des sertissages class s UL sans l utilisation de l adaptateur Taille de c ble code uniquement Code couleur No de cat Emprein...

Page 13: ...s doivent tre de combinaison de taille appropri e Des combinaisons incompatibles peuvent r sult er en un sertissage d fectueux Une occurrence de choc lectrique un incendie une explosion et des dommage...

Page 14: ...te compl tement 6 Pourenleverlesmatricesen U cellesqu utilisent l adaptateur appuyer sur les boutons de d verrouil lage de matrice qui se trouvent dans l adaptateur pour enlever les matrices en les gl...

Page 15: ...l essence la t r benthine les dilu ants laque ou peinture les solvants chlor s l ammoniaque et les d tergents d usage domestique qui en contiennent pourraient d t riorer le plastique et l isolation de...

Page 16: ...E DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMIT E LA P RIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TELLE QUE CELA EST D CRIT PR C DEMMENT CERTAINES PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUR E DES GARANTIE...

Page 17: ...herramienta el ctrica sea reparada antes de que se utilice Muchos accidentes son ocasiona dos por herramientas el ctricas con mantenimiento deficiente Mantenga las herramientas de corte afiladas y lim...

Page 18: ...como causantes de c ncer defectos cong nitos u otros da os reproduc tivos Algunos ejemplos de estos qu micos son plomo de pintura basada en plomo di xido de silicio de los ladrillos y el cemento y ot...

Page 19: ...L 486A B Las conexiones realizadas con estos n meros de cat logo de troqueles crean crimpados clasificados UL sin el uso del adaptador Orejetas y empalmes de clasificaci n dual Anderson Blackburn Burn...

Page 20: ...cuerdo con el est ndar UL 486A B Las conexiones realizadas con estos n meros de cat logo de troqueles crean crimpados clasificados UL sin el uso del adaptador Orejetas y empalmes de clasificaci n dual...

Page 21: ...D Cambio de los Troqueles Inspeccione los troqueles y los conectores antes de usarlos Utilice nicamente troqueles y conectores que correspondan correctamente a las mordazas crimpadoras Refi rase a las...

Page 22: ...aci n de mordaza 5 Coloque las mordazas alrededor de la pieza y cierre la mordaza oscilante Presione el pasador de bloqueo 6 Los pliegues deben colocarse de manera uniforme en el barril del conector 7...

Page 23: ...re la bater a tipo moneda anterior mant ngala fuera del alcance de los ni os y desh gase de ella de la manera correcta 4 Inserte la nueva bater a tipo moneda 3V CR2032 con el lado positivo hacia arrib...

Page 24: ...cesario realizar el registro de la garant a para recibir la garant a correspondiente a un producto de herramienta el ctrica de MILWAUKEE La fecha de fabricaci n del producto servir para deter minar la...

Reviews: