background image

70

71

 M18 

FJS

...................................... 4692 59 03...

 

   ...000001-999999

............................................18 V

.....................................0-3500 min

-1

 (+/- 10%)

............................................25 mm

.......................................... 45°

..........................................100 mm

............................................19 mm

............................................10 mm

...............................2,63 - 3,69 kg

................................. -18...+50 °C

...........................M18B2... M18B9, M18HB12

................................M12-18 ... ; M1418C6

.......................................88,68 dB (A)

.......................................99,68 dB (A)

.......................................21,25 m/s

2

...........................................1,5 m/s

2

.......................................17,34 m/s

2

...........................................1,5 m/s

2

DATE TEHNICE 

FER

Ă

STR

Ă

U PENDULAR CU ACUMULATOR

Num

ă

r produc

ţ

ie .........................................................................................................................

 

Tensiune acumulator ..................................................................................................................

Cursa în gol: ...............................................................................................................................

Lungimi de curs

ă

 ........................................................................................................................

T

ă

iere oblic

ă

 pân

ă

 la ..................................................................................................................

Adâncimea max. de t

ă

iere:

 Lemn 

......................................................................................................................................

 Aluminiu 

.................................................................................................................................

  O

ţ

el ........................................................................................................................................

Greutatea conform „EPTA procedure 01/2014“ (2,0 Ah - 12,0 Ah) .............................................

Temperatura ambiant

ă

 recomandat

ă

 la efectuarea lucr

ă

rilor .....................................................

Acumulatori recomanda

ţ

i ............................................................................................................

Înc

ă

rc

ă

toare recomandate..........................................................................................................

Informa

ţ

ie privind zgomotul/vibra

ţ

iile

Valori m

ă

surate determinate conform EN 62841.

Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de: 

Nivelul presiunii sonore  (Nesiguran

ţǎ

 K=3dB(A)) ......................................................................

Nivelul  sunetului (Nesiguran

ţǎ

 K=3dB(A)) .................................................................................

Purta

ţ

i c

ăş

ti de protec

ţ

ie

Valorile totale de oscila

ţ

ie (suma vectorial

ǎ

 pe trei direc

ţ

ii) determinate conform normei EN 

62841.

T

ă

iere de pl

ă

ci aglomerate *1

  Valoarea emisiei de oscila

ţ

ii a

h,B 

 ............................................................................................

 Nesiguran

ţǎ

 K= ......................................................................................................................

T

ă

iere de tabl

ă

 din metal *2

  Valoarea emisiei de oscila

ţ

ii a

h,M 

 ............................................................................................

 Nesiguran

ţǎ

 K= ......................................................................................................................

*1 cu lame BIM pentru 

fi

 er

ă

str

ă

u m

ă

rimea 100 x 7,5 x 1,0 mm 

ș

i denti

ț

ie (nr. din

ț

i/

ț

ol) 2,5 mm

*2 cu lame BIM pentru 

fi

 er

ă

str

ă

u m

ă

rimea 75 x 7,5 x 1,0 

ș

i denti

ț

ie (nr. din

ț

i/

ț

ol) 1,8 mm

 AVERTISMENT  A se citi toate avertismentele, instruc

ț

iunile, ilustra

ț

iile 

ș

i speci

fi

 ca

ț

iile 

privind siguran

ț

a furnizate cu aceast

ă

 unealt

ă

 electric

ă

Nerespectarea tuturor instruc

ț

iunilor 

listate mai jos poate cauza 

ș

ocuri electrice, incendii 

ș

i/sau v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale grave.

P

ă

stra

ţ

i toate indica

ţ

iile de avertizare 

ş

i instruc

ţ

iunile în vederea utiliz

ă

rilor viitoare.

 

INDICA

Ţ

II DE SIGURAN

ŢĂ

 PENTRU T

Ă

IEREA CU FER

Ă

STRAIE COAD

Ă

 DE 

Ş

OARECE

Ţ

ine

ţ

i aparatul de mânerele izolate când executa

ţ

i lucr

ă

ri la care scula t

ă

ietoare poate nimeri 

peste conductori electrici ascun

ş

i. 

Intrarea în contact a sculei t

ă

ietoare cu o linie electric

ă

 prin care circul

ă

 curent poate pune sub 

tensiune 

ş

i componente metalice ale aparatului 

ş

i s

ă

 duc

ă

 la electrocutare.

Folosi

ţ

i menghine sau alte mijloace ajut

ă

toare practice în vederea 

fi

 x

ă

rii piesei de prelucrat 

pe un suport stabil. 

Dac

ă

 piesa este 

ţ

inut

ă

 cu mâna sau rezemat

ă

 prin contraac

ţ

iune cu corpul, ea 

poate aluneca din pozi

ţ

ia de lucru, pierzându-se controlul asupra ei.

Purta

ţ

i aparatoare de urechi. 

Expunerea la zgomot poate produce pierderea auzului.

INSTRUC

Ţ

IUNI SUPLIMENTARE DE SIGURAN

ŢĂ

 

Ş

I DE LUCRU 

Folosi

ţ

i echipament de protec

ţ

ie .  Purta

ţ

i întotdeauna ochelari de protec

ţ

ie când lucra

ţ

i cu ma

ş

ina . 

Se recomand

ă

 utilizarea hainelor de protec

ţ

ie  ca de ex. M

ăş

ti contra prafului, m

ă

nu

ş

i de protec

ţ

ie, 

încal

ţă

minte stabil

ă

 nealunecoas

ă

, casc

ă

 

ş

i ap

ă

r

ă

toare de urechi.

Praful care apare când se lucreaz

ă

 cu aceast

ă

 scul

ă

 poate 

fi

  d

ă

un

ă

tor s

ă

n

ă

t

ăţ

ii 

ş

i prin urmare nu 

trebuie s

ă

 atinga corpul. Purta

ţ

i o masc

ă

 de protec

ţ

ie corespunz

ă

toare împotriva prafului.

Nu se admite prelucrarea unui material care poate pune în pericol s

ă

n

ă

tatea operatorului (de 

exemplu azbestul).
La blocarea sculei demontabile v

ă

 rug

ă

m s

ă

 deconecta

ţ

i imediat aparatul! Nu conecta

ţ

i aparatul 

atâta timp cât scula demontabil

ă

 este blocat

ă

; dac

ă

 o face

ţ

i, s-ar putea s

ă

 se produc

ă

 un recul cu 

un cuplu mare de reac

ţ

ie. G

ă

si

ţ

ş

i remedia

ţ

i cauza de blocare a sculei demontabile respectând 

indica

ţ

iile pentru siguran

ţă

.

Cauzele posibile pot 

fi

 :

• Ag

ăţ

area în piesa de prelucrat

• Str

ă

pungerea materialului de prelucrat

•  Suprasolicitarea sculei electrice
Nu atinge

ţ

i p

ă

r

ţ

ile ma

ş

inii a

fl

 ate în rota

ţ

ie.

Scula introdus

ă

 poate s

ă

 devin

ă

 

fi

 erbinte în timpul utiliz

ă

rii.

AVERTISMENT!

 Pericol de arsuri

•  la schimbarea sculei

•  la depunerea aparatului
Rumegu

ş

ul 

ş

i spanul nu trebuie îndep

ă

rtate în timpul func

ţ

ion

ă

rii ma

ş

inii. 

Când se lucreaz

ă

 pe pere

ţ

i, tavan sau du

ş

umea, ave

ţ

i grij

ă

 s

ă

 evita

ţ

i cablurile electrice 

ş

ţ

evile de 

gaz sau de apa.
Asigura

ţ

i piesa de prelucrat cu un dispozitiv de 

fi

 xare. Piesele neasigurate pot provoca accident

ă

ri 

grave 

ş

i stric

ă

ciuni.

Nu folosi

ţ

i lame de fer

ă

str

ă

u cr

ă

pate sau deformate.

T

ă

ieri de adâncime f

ă

r

ă

 efectuarea prealabil

ă

 a unei g

ă

uri sunt posibile cu materiale moi (lemn, 

materiale u

ş

oare de construc

ţ

ii pentru pere

ţ

i). Materialele mai dure (metale) trebuie întai s

ă

 

fi

 e 

perforate cu o gaur

ă

 care corespunde dimensiunii lamei fer

ă

str

ă

ului. 

Îndep

ă

rta

ţ

i acumulatorul înainte de începerea lucrului pe ma

ş

ina 

Nu arunca

ţ

i acumulatorii uza

ţ

i la containerul de reziduri menajere 

ş

i nu îi arde

ţ

i. Milwaukee 

Distributors se ofer

ă

 s

ă

 recupereze acumulatorii vechi pentru protec

ţ

ia mediului înconjur

ă

tor.

Nu depozita

ţ

i acumulatorul împreun

ă

 cu obiecte metalice (risc de scurtcircuit)

Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în loca

ş

ul pentru acumulator al incarcatorului. 

(risc de scurtcircuit)
Folosi

ţ

i numai înc

ă

rc

ă

toare System M18 pentru înc

ă

rcarea acumulatorilor System M18.  Nu folosi

ţ

acumulatori din alte sisteme. 
Nu deschide

ţ

i niciodat

ă

 acumulatorii 

ş

i înc

ă

rc

ă

toarele  

ş

i pastra

ţ

i-le numai în înc

ă

peri uscate.  

Pastra

ţ

i-le întotdeauna uscate .

Acidul se poate scurge din acumulatorii deteriora

ţ

i la înc

ă

rc

ă

turi sau temperaturi extreme. În caz de 

contact cu acidul din acumulator, sp

ă

la

ţ

i imediat cu ap

ă

 

ş

i s

ă

pun. În caz de contact cu ochii, cl

ă

ti

ţ

cu aten

ţ

ie timp de cel pu

ţ

in 10 minute 

ş

i apela

ţ

i imediat la ingrijire medical

ă

Avertizare! 

Pentru a reduce pericolul unui incendiu  i evitarea

 

r/nirilor sau deteriorarea produsului în 

urma unui scurtcircuit nu imersa i scula, acumulatorul de schimb sau înc/rc/torul în lichide  i 

asigura i-v/ s/ nu p/trund/ lichide în aparate  i acumulatori. Lichidele corosive sau cu conductibilitate, 

precum apa s/rat/, anumite substan e chimice  i în/lbitori sau produse ce con in în/lbitori, pot provoca 

un scurtcircuit.  

CONDI

Ţ

II DE UTILIZARE SPECIFICATE

Acest fer

ă

strau pendular taie lemn, materiale plastice 

ş

i metale . El poate t

ă

ia linii drepte, oblice, 

curbe  

ş

i poate face t

ă

ieturi interne.

Nu utiliza

ţ

i acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare normal

ă

ROMÂNIA

AVERTISMENT

Gradul de oscila

ţ

ie indicat în prezentele instruc

ţ

iuni a fost m

ă

surat în conformitate cu o procedur

ă

 de m

ă

surare normat

ă

 prin norma EN 62841 

ş

i poate 

fi

  folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se 

preteaz

ă

 

ş

i pentru o evaluare provizorie a solicit

ă

rii la oscila

ţ

ii. 

Gradul de oscila

ţ

ie indicat reprezint

ă

 aplica

ţ

iile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care îns

ă

 uneltele electrice au fost folosite pentru alte aplica

ţ

ii, ori au fost folosite unelte de munc

ă

 diferite ori acestea 

nu au fost supuse unei su

fi

 ciente inspec

ţ

ii de între

ţ

inere, gradul de oscila

ţ

ie poate 

fi

  diferit. Acest fapt poate duce la o cre

ş

tere net

ă

 a solicit

ă

rilor la oscila

ţ

ii dealungul întregii perioade de lucru.

În scopul unei evalu

ă

ri exacte a solicit

ă

rii la oscila

ţ

ii, urmeaz

ă

 s

ă

 

fi

 e luate în considera

ţ

ie 

ş

i perioadele de timp în care aparatul a fost oprit ori func

ţ

ioneaz

ă

 dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest 

fapt poate duce la o reducere net

ă

 a solicit

ă

rilor la oscila

ţ

ii dealungul întregii perioade de lucru.

Stabili

ţ

i m

ă

suri de siguran

ţă

 suplimenare în scopul protec

ţ

iei utilizatorului de efectele oscila

ţ

iilor, de exemplu: inspec

ţ

ie de între

ţ

inere a uneltelor electrice 

ş

i a celor de munc

ă

, p

ă

strarea cald

ă

 a mâinilor, 

organizarea proceselor de munc

ă

.

ROMÂNIA

DECLARA

Ț

IE DE CONFORMITATE CE

În calitate de produc

ă

tor declar

ă

m pe propria r

ă

spundere c

ă

 produsul descris la "Date tehnice" este 

în concordan

ţă

 cu toate prevederile legale relevante ale Directivelor 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/

UE, 2006/42/CE, precum 

ş

i ale urm

ă

toarelor norme armonizate:

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug

Managing Director 
Împuternicit s

ă

 elaboreze documenta

ţ

ia tehnic

ă

.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

PROTEC

Ţ

IE A MOTORULUI ÎN FUNC

Ţ

IE DE SARCIN

Ă

În cazul suprasolicit

ă

rii motorului se declan

ş

eaz

ă

 protec

ţ

ia contra suprasolicit

ă

rii. Pentru a putea 

continua munca opri

ţ

i ma

ş

ina 

ş

i reporni

ţ

i-o apoi

MOALE DE PORNIRE

Pornirea electronic

ă

 lin

ă

 pentru economie previne func

ţ

ionarea sacadata a ma

ş

inii.

ACUMULATORI

Acumulatorii  care nu au fost utiliza

ţ

i o perioad

ă

 de timp trebuie reânc

ă

rca

ţ

i înainte de utilizare.

Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performan

ţ

a acumulatorului. Evita

ţ

i expunerea 

prelungit

ă

 la c

ă

ldur

ă

 sau radia

ţ

ie solar

ă

 (risc de supraânc

ă

lzire)

Contactele înc

ă

rc

ă

toarelor 

ş

i acumulatorilor trebuie p

ă

strate curate.

În scopul optimiz

ă

rii duratei de func

ţ

ionare, bateriile trebuie reînc

ă

rcate complet dup

ă

 utilizare.

Pentru o durat

ă

 de via

ţă

 cât mai lung

ă

, acumulatorii ar trebui sco

ş

i din înc

ă

rc

ă

tor dup

ă

 înc

ă

rcare. 

La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile:

Acumulatorii se depoziteaz

ă

 la cca. 27°C 

ş

i la loc uscat.

Acumulatorii se depoziteaz

ă

 la nivelul de înc

ă

rcare de cca. 30%-50%.

Acumulatorii se încarc

ă

 din nou la 

fi

 ecare 6 luni. 

PROTEC

Ţ

IE SUPRAÎNC

Ă

RCARE ACUMULATOR

Bateria de acumulatoare este dotat

ă

 cu o protec

ţ

ie anti-suprasarcin

ă

, care protejeaz

ă

 acumulatorul 

împotriva supraînc

ă

rc

ă

rii 

ş

i îi asigur

ă

 o durat

ă

 îndelungat

ă

 de via

ţă

.

În cazul unei solicit

ă

ri extrem de ridicate, sistemul electronic al acumulatorului decupleaz

ă

 ma

ş

ina 

în mod automat. Pentru continuarea lucrului, ma

ş

ina trebuie decuplat

ă

 

ş

i apoi cuplat

ă

 din nou. Dac

ă

 

ma

ş

ina nu porne

ş

te, este posibil ca bateria de acumulatoare s

ă

 

fi

 e desc

ă

rcat

ă

, trebuind reînc

ă

rcat

ă

 

în aparatul de înc

ă

rcare.

TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU

Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub inciden

ţ

a prescrip

ţ

iilor legale pentru transportul de m

ă

rfuri 

periculoase.
Transportul acestor acumulatori trebuie s

ă

 se efectueze cu respectarea prescrip

ţ

iilor 

ş

reglement

ă

rilor pe plan local, na

ţ

ional 

ş

i interna

ţ

ional.

•  Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestric

ţ

ionat al acestui tip de acumulatori.

•  Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin intermediul 

fi

 rmelor de expedi

ţ

ie 

ş

transport este supus reglement

ă

rilor transportului de m

ă

rfuri periculoase. Preg

ă

tirile pentru 

expedi

ţ

ie 

ş

i transportul au voie s

ă

 

fi

 e efectuate numai de c

ă

tre personal instruit corespunz

ă

tor. 

Întregul proces trebuie asistat în mod competent.

Urm

ă

toarele puncte trebuie avute în vedere la transportul acumulatorilor:

•  Pentru a se evita scurtcircuite, asigura

ţ

i-v

ă

 de faptul c

ă

 sunt protejate 

ş

i izolate contactele. 

• Ave

ţ

i grij

ă

 ca pachetul de acumulatori s

ă

 nu poat

ă

 aluneca în alt

ă

 pozi

ţ

ie în interiorul ambalajului 

s

ă

u.

•  Este interzis transportarea unor acumulatori deteriora

ţ

i sau care pierd lichid.

Pentru indica

ţ

ii suplimentare adresa

ţ

i-v

ă

 

fi

 rmei de expedi

ţ

ie 

ş

i transport cu care colabora

ţ

i.

INTRE

Ţ

INERE

Fantele de aerisire ale ma

ş

inii trebuie s

ă

 

fi

 e men

ţ

inute  libere tot timpul 

Utiliza

ţ

i numai accesorii 

ş

i piese de schimb  Milwaukee. Dac

ă

 unele din componente care nu au fost 

descrise  trebuie înlocuite , v

ă

 rug

ă

m contacta

ţ

i unul din agen

ţ

ii de service Milwaukee (vezi lista 

noastr

ă

 pentru service / garan

ţ

ie) 

Dac

ă

 este necesar

ă

, se poate comanda o imagine  descompus

ă

 a sculei.  V

ă

 rug

ă

m men

ţ

iona

ţ

num

ă

rul art. Precum 

ş

i tipul ma

ş

inii tip

ă

rit pe etichet

ă

 

ş

i comanda

ţ

i desenul la agen

ţ

ii de service 

locali sau direct la  Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLURI

PERICOL! AVERTIZARE! ATEN

Ţ

IE!

Îndep

ă

rta

ţ

i acumulatorul înainte de începerea lucrului pe ma

ş

ina 

Va rug

ă

m citi

ţ

i cu aten

ţ

ie instruc

ţ

iunile înainte de pornirea ma

ş

inii 

Purta

ţ

i întotdeauna ochelari de protec

ţ

ie când utiliza

ţ

i ma

ş

ina.

Purta

ţ

i m

ă

nu

ş

i de protec

ţ

ie!

Purta

ţ

i c

ăş

ti de protec

ţ

ie

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul standard , disponibil ca accesoriu

De

ș

eurile de baterii, de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

i electronice nu se 

elimin

ă

 ca de

ș

euri municipale nesortate. 

De

ș

eurile de baterii 

ș

i de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

i electronice trebuie 

colectate separat.

De

ș

eurile de baterii, de

ș

eurile de acumulatori 

ș

i materialele de iluminat trebuie 

îndep

ă

rtate din echipament. Informa

ț

i-v

ă

 de la autorit

ăț

ile locale sau de la 

comercian

ț

ii acredita

ț

i în leg

ă

tur

ă

 cu centrele de reciclare 

ș

i de colectare. În 

conformitate cu reglement

ă

rile locale retailerii pot 

fi

  obliga

ț

i s

ă

 colecteze gratuit 

bateriile uzate 

ș

i de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

i electronice. 

Contribu

ț

ia dumneavoastr

ă

 la reutilizarea 

ș

i reciclarea de

ș

eurilor de baterii 

ș

i a 

de

ș

eurilor de echipamente electrice 

ș

i electronice contribuie la reducerea cererii 

de materii prime.

De

ș

eurile de baterii 

ș

i de

ș

eurile de echipamente electrice 

ș

i electronice con

ț

in 

materiale reciclabile valoroase, care pot avea un impact negativ asupra mediului 

ș

i s

ă

n

ă

t

ăț

ii umane, în cazul în care nu sunt eliminate în mod ecologic.

În cazul în care pe echipamente au fost înregistrate date cu caracter personal, 

acestea trebuie 

ș

terse înainte de eliminarea echipamentelor ca de

ș

euri.

n

0

Cursa în gol

V

Tensiune

Curent continuu

Marc

ă

 de conformitate european

ă

Marc

ă

 de conformitate britanic

ă

Marc

ă

 de conformitate ucrainean

ă

Marc

ă

 de conformitate eurasiatic

ă

Summary of Contents for M18 FJS

Page 1: ...ών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за р...

Page 2: ...ými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pra...

Page 3: ...4 5 11 20 13 17 12 18 6 START STOP 10 8 8 15 16 ...

Page 4: ...ací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamje...

Page 5: ...tere bıçağını dayanıncaya kadar Fixtec yuvasına bastırın Zatlačte pilový list na doraz do sklíčidla Fixtex Zatlačte pílový list na doraz do skľúčovadla Fixtex Brzeszczot wcisnąć na nasadę FIXTEC do oporu A fűrészlapot a Fixtec befogóba ütközésig nyomja be Žagin list pritisnite u Fixtec prijemalo do prislona List pile pritisnite u Fixtec prihvatač do graničnika Ievietojiet zāģa disku Fixtec stiprin...

Page 6: ...10 11 1 1 2 2 1 2 click ...

Page 7: ...12 13 3 1 2 4 1 3 2 1 0 3 1 0 3 1 0 3 1 0 3 ...

Page 8: ...14 15 ...

Page 9: ...tetty tarttumapinta Μονωμένη επιφάνεια λαβής Izolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowaną powierzchnią Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност за хващане Suprafaţă de prindere i...

Page 10: ...ånudkastningsåbningen regelmæssigt Rengjør sponutkastingsåpningen regelmessig Rengör spånutmatningsöppningen regelbundet Puhdista lastujen poistoaukko säännöllisesti Καθαρίζετε τακτικά το άνοιγμα εξαγωγής τσιπ Talaş atma deliğini düzenli olarak temizleyin Pravidelně čistěte otvor pro vyhazování třísek Vyhadzovací otvor na triesky pravidelne čistite Regularnie czyść otwór wyrzutnika wiórów Rendszer...

Page 11: ...20 21 3 1 2 4 ...

Page 12: ...clared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is...

Page 13: ...hwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichenAnwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andereAnwendungen mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamtenArbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung...

Page 14: ...ec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante il se peut que le niveau vibratoire diverge Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l appareil n est pas en marche ou tourne sans être ré...

Page 15: ...ò anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell attrezzo elettrico Se viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può risultare diverso E questo può aumentare decisamente la sollecitazi...

Page 16: ...les diferentes o con un mantenimiento insuficiente el nivel vibratorio puede diferir Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o pese a estar en funcionamiento no está siendo realmente utilizado Esto puede red...

Page 17: ...a outras aplicações com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente o nível vibratório poderá divergir Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar mas não está efectivamente a ser ...

Page 18: ...t elektrische apparaat Wanneer het elektrische gereedschap echter voor andere doeleinden met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden wordt kan de trillingsdruk afwijken Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen...

Page 19: ...niveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn over svingningsbelastningen Det angivne svingningsniveau er baseret på el værktøjets primære anvendelsesformål Hvis el værktøjet benyttes til andre formål med andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt kan svingningsniveauet afvige Dette kan øge svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt For en nøjagtig vurder...

Page 20: ...en foreløbig vurdering av svingningsbelastningen Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet Men anvendes elektroverktøyet for andre bruk med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig kan svingningsnivået være avvikende Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden For en nøyaktig vurdering av svingnings...

Page 21: ...lverktyget ska användas i andra användningsområden tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll kan vibrationsnivån skilja sig Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas under vilken elverktyget är avstängt eller är påslaget utan att det verkligen används Det ...

Page 22: ... standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen vertaamiseen Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin poikkeavin työkaluin tai riittämättömästi huoltaen värähtelytaso voi olla erilainen Se voi korottaa värähtelyr...

Page 23: ...ύ εργαλείου Εάν όμως το ηλεκτρικό χρησιμοποιείται σε άλλες χρήσεις με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση μπορεί να υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι στους οποίους η συσκευή είναι ...

Page 24: ...şka uygulamalar için farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa titreşim seviyesi farklılık gösterebilir Bu durumda titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu ancak gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikka...

Page 25: ... nářadí Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň chvění odlišovat To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy běh...

Page 26: ...roveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou môže sa úroveň vibrácií líšiť Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby v ktorých je náradie vypnuté alebo je síc...

Page 27: ...porównania ze sobą elektronarzędzi Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami pr...

Page 28: ... eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják a rezgésszint értéke eltérő lehet Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni melyekben a készülék lekapcsolódik vagy ugyan működik azonban ténylegesen nincs használatban Ez jelentősen csökkentheti a rez...

Page 29: ...ji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izkl...

Page 30: ...o služi medsebojni primerjavi električnih orodij Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja Kadar se električno orodje uporablja za drugačne namene z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko čez celoten delovni čas znatno zviša obremenit...

Page 31: ...ekamas tehniskās apkopes tad svārstību robežvērtība var atšķirties Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai ir jāņem vērā arī laiks kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta tomēr faktiski netiek lietota Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ...

Page 32: ...yginti Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse Svyravimų ribinė vertė gali skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos nepakankamai techniškai prižiūrint Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkro...

Page 33: ...eskirjade ja allpool nimetatud normdokumentidega TÄHELEPANU Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 62841 standardile vastava mõõtesüsteemiga ning seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises võrdlemises Antud näitaja sobib ka esmaseks võnkekoormuse hindamiseks Antud võnketase kehtib elektriseadme kasutamisel sihtotstarbeliselt Kui elektriseadet kasutatakse muudel otstarvetel m...

Page 34: ...ибрации представляет основные виды использования электроинструмента Но если электроинструмент используется для других целей используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным то уровень вибрации может отклоняться от указанного В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается Для точной оценки вибрационной на...

Page 35: ...кияинструмент Акообачеелектрическиятинструментсеизползвасдругопредназначение сразличнисменяемиинструментиилипринедостатъчна техническаподдръжка нивотонавибрациитеможедаеразлично Товачувствителноможедаувеличивибрационнотонатоварванеповременацелияработенцикъл Заточнатаоценканавибрационнотонатоварванетрябвадасевзематпредвидипериодитеотвреме вкоитоуредътеизключенилиработи новдействителностнесеизползва...

Page 36: ...ntru alte aplicaţii ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii de întreţinere gradul de oscilaţie poate fi diferit Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii urmează să fie luate în consideraţie şi perioadele de timp în...

Page 37: ...очите плакнете ги убаво најмалку 10минути и задолжително одете на лекар Предупредување За да избегнете опасноста од пожар од наранувања или од оштетување на производот коишто ги создава краток спој не ја потопувајте во течност алатката заменливата батерија или полначот и пазете во уредите и во батериите да не проникнуваат течности Корозивни или електроспроводливи течности како солена вода одредени...

Page 38: ...ся для іншої мети з іншими вставними інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим Це може значно підвищити навантаження від вібрації за весь період роботи Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час коли прилад вимкнений або увімкнений але фактично не використовується Це може значно зменшити навантаження від вібрації ...

Page 39: ...76 77 ...

Page 40: ...ﻟﺻوت ﺷدة ﻣﺳﺗوى اﻷذن واﻗﯾﺎت ارﺗد EN 62841 اﻷوروﺑﯾﺔ ﻟﻠﻣﻌﺎﯾﯾر وﻓﻘﺎ ﻣﺣددة اﻟﺛﻼﺛﺔ اﻟﻣﺣﺎور ﻓﻲ اﻟﻣوﺟﮭﺔ اﻟﻛﻣﯾﺎت ﻣﺟﻣوع اﻹﺟﻣﺎﻟﻲ اﻟذﺑذﺑﺎت ﻗﯾم 1 اﻟﺻﻧﺎﻋﻲ اﻟﺧﺷب ﻧﺷر ah B اﻟذﺑذﺑﺎت اﻧﺑﻌﺎث ﻗﯾﻣﺔ اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب 2 اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ اﻟﺻﻔﺎﺋﺢ ﻧﺷر ah M اﻟذﺑذﺑﺎت اﻧﺑﻌﺎث ﻗﯾﻣﺔ اﻟﻘﯾﺎس ﻓﻲ اﻻرﺗﯾﺎب ﻣم 4 2 اﻟﺷﻔرة ﻷﺳﻧﺎن وﺗﻘﺳﯾم ﻣم x 7 5 x 1 0 100 ﺑﺣﺟم BIM ﻟﻠﻣﻧﺷﺎر ﺷﻔرة ﻣﻊ 1 ﻣم 1 8 اﻟﺷﻔرة ﻷﺳﻧﺎن وﺗﻘﺳﯾم ﻣم x 7 5 x 1 0 75 ﺑﺣﺟم BIM ﻟﻠﻣﻧﺷﺎر ﺷﻔر...

Page 41: ... 02 22 4931 4149 80 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK ...

Reviews: