Deutsch
126
Македонски
Mak
Проверете ја функцијата на заштитните хауби.
Редовно одржување и чистење обезбедува долг век и
безбедно ракување.
Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно
отворени постојано.
Оддалечувајте редовно прашина. Внатре во пилата
оддалечувајте натрупени струготини, да се избегна ризик на
пожар
Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови.
Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба
да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните
агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален приказ
на алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и
типот на машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја
скицата кај локалниот застапник или директно кај: Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
Под целосна лична одговорност изјавуваме дека производот
опишан во „Технички податоци“ е во сообразност со сите
релевантни прописи од директивите
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/EC
2014/30/EU
и дека се применети следните хармонизирани стандарди
EN 62841-1:2015/AC:2015
EN 62841-2-5:2014
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2018-08-15
Alexander Krug / Managing Director
Ополномоштен за составување на техничката документација.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
СИМБОЛИ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!
Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете
внимание на упатствата за употреба.
Секогаш при користење на машината носете ракавици.
Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на
каков и да е зафат врз машината.
Дополнителна опрема - Не е вклучена во
стандардната, а достапна е како додаток.
Електричните апарати и батериите што се полнат
не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад.
Електричните апарати и батериите треба да се
собираат одделно и да се однесат во соодветниот
погон заради нивно фрлање во склад со начелата за
заштита на околината. Информирајте се кај Вашите
местни служби или кај специјализираниот трговски
претставник, каде има такви погони за рециклажа и
собирни станици.
n
0
Брзина без оптоварување
Истосмерна струја
V
Напон
Европска ознака за сообразност
Украинска ознака за сообразност
Евроазиска ознака за сообразност
Насока на вртење
Summary of Contents for M18 FCS66
Page 5: ...3 I 2 1 1 2 2 1...
Page 6: ...4 II 2 2 1 1...
Page 7: ...5 II TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 8: ...6 III 1 2 2 1...
Page 9: ...7 III 3 EN 847 1 4...
Page 10: ...8 III 5 6 TEST 2 2 x 1...
Page 14: ...12 V 2 1 3 0 66 0 66 mm...
Page 15: ...13 VI 3 1 4 0 50 2 50 45 40 30 10 20 0 0 10 20 30 40 45 50...
Page 17: ...15 VIII 1 2 3 4 STOP 0 45 2 START 1 2...
Page 18: ...16 VIII 2 5 2 4 0 0 1 STOP 6 3 START 1 2...
Page 19: ...17 IX max 66 mm 66 mm A B C...
Page 20: ...18 IX...
Page 22: ...20 X 90 90 90 4 3...
Page 23: ...21 XI 2 2 1 A AS 2 250 4931 4472 95 B AS300 AS 30 AS 42 4931 4472 94 1...
Page 69: ...Deutsch 67 EL f g h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Page 70: ...Deutsch 68 EL EN 847 1 EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 113: ...Deutsch 111 P e f g h a b c d e f g a b c d...
Page 114: ...Deutsch 112 P EN 847 1 On B M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 116: ...Deutsch 114 P B n0 V 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...
Page 118: ...Deutsch 116 e f g h a b c d e f g a b c...
Page 126: ...Deutsch 124 Mak g h a b c d e f g a b c d...
Page 127: ...Deutsch 125 Mak EN 847 1 M18 M18 2 Milwaukee 50 122 30 27 C 30 50 6 M18 M18 10 eo 2...
Page 130: ...Deutsch 128 g h a b c d e f g a b c d EN 847 1...
Page 131: ...Deutsch 129 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 135: ...Deutsch 133 Ara a a b b c c d d e e f f g g a a b b c c d d EN 847 1 System M18 System M18...