background image

10

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1

2

4

3

5

6

7

1. 

Commutateur 

marche/arrêt

2. 

Poignée de main

3. 

Cadran des vitesse 

variable

4. Bac à poussière

5. 

Ouïes d’aération

6. 

Support de coussinet

7. 

Extendeur 

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne  recharger  la  batterie 

qu’avec le chargeur spéci

-

fié. Pour les instructions de charge spécifiques, 

lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur 

et les batteries. 

Insertion/Retrait de la batterie 

Pour 

retirer

 la batterie, enfoncer les boutons de 

déverrouillage et la tirer hors de l’outil.

AVERTISSEMENT

Il faut toujours retirer la 

batterie  et  verrouiller  la 

détente de l’outil avant de changer ou d’enlever 

les accessoires. 

Pour

 insérer

 la batterie, la glisser dans le corps de 

l’outil. S’assurer qu’elle est fixée solidement.

AVERTISSEMENT

L’emploi  d’accessoires 

autres que ceux qui sont 

expressément recommandés pour cet outil peut 

comporter des risques.

Choix du papier d’émeri et du grain

Le matériau abrasif du papier d’émeri peut avoir 

différents  calibres  de  grains.  Le  grain  d’un  papier 

d’émeri doit être choisi en fonction du matériau 

à  poncer.  Les  directives  ci-dessous  décrivent  les 

matériaux et les genres de papier d’émeri qui 

conviennent à leur ponçage.

• 

Bois fins

 – grenat ou corindon

• 

Bois grossier

 – aluminium-zircone, céramique, 

corindon

• 

Agglomérés  en  bois

 (panneaux de particules, 

panneaux de fibres, particules de densité moyenne, 

etc.) – carbure de silicium ou corindon

• 

Matériaux à surface dure

 (Corian

®

, quartz, granit, 

etc.) – carbure de silicium ou corindon

• 

Métaux

 – émeri ou corindon

Le papier d’émeri est également classé selon sa 

rugosité.  Commencez  à  poncer  avec  un  papier 

d’émeri dont le grain est assez grossier pour enlever 

les bosses et la rugosité du matériau. Pour le second 

ponçage, utilisez un papier à grains d’un ou deux 

degrés  plus  fins.  Continuez  à  poncer  avec  des 

papiers de plus en plus fins pour obtenir le fini désiré.

Ne  passez  pas,  d’un  coup,  d’un  papier  à  grains 

grossiers à un papier dont les grains sont fins, car 

il vous sera alors impossible de faire disparaître 

les  marques  laissées  par  les  grains  grossiers. 

Commencez à poncer avec un papier à grains aussi 

fins que possible, compte tenu de l’état du matériau, 

puis continuez à poncer avec des papiers de plus 

en plus fins.

Grains Genre

Application typique

60
80

Grossier

Idéal pour ponçage initial ou sur-

faces  plus  rugueuses.  Dégrossis

-

sage  rapide.  Ponçage  grossier, 

décapage de peinture et de rouille.

100

120 Moyen

Pour ponçage intermédiaire et lis-

sage des imperfections légères.

150

180

220

Fin

Idéal pour lissage avant la teinture, 

l’apprêt et le scellement.

Installation des disques abrasifs à 

 boucles et crochets

1. Retirer le bloc-piles. 

2. Aligner les trous du disque abrasif à boucles et 

crochets sur ceux du coussinet, placer le côté 

crochets du disque contre le coussinet et appuyer 

pour bien l’assujettir.

 

NOTE :

 Les disques à boucles et crochets peuvent 

être réutilisés tant que l’abrasif n’est pas usé. Il est 

recommandé de garder le côté crochets du disque 

propre pour assurer une adhérence maximum. Le 

nettoyer de temps à autres avec une petite brosse.

Changement du support de coussinet

La ponceuse est équipée d’un

 

coussinet à boucles et crochets. 

Il est nécessaire de retirer le 

coussinet à boucles et crochets 

pour installer le coussinet 

adhésif sensible à la pression. 

Inspecter le support de 

coussinet  avant  de  l’installer. 

Ne pas l’utiliser s’il est déchiré 

ou défectueux.

1. Retirer le bloc-piles. .

2. Retirer  les  quatre  vis  de 

fixation du coussinet à 

boucles et crochets.           

3. Retirer le coussinet à boucles

 

et crochets.

4. Nettoyer le frein du coussinet.

5. Enduire le dos du coussinet 

d’une mince couche de 

graisse légère.

6. Aligner les trous du coussinet 

adhésif sensible à lapression 

(PSA) sur les quatre trous de 

vis de la ponceuse.

7. Remettre  les  quatre  vis  en 

place et les serrer fermement.

Summary of Contents for M18 2648-20

Page 1: ...TOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...ey or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewe...

Page 3: ...RULES FOR SANDERS Collected sanding dust from sanding surface coatings such as polyurethanes linseed oil etc can self ignite in the sander dust box or elsewhere and cause fire To reducetheriskoffirealwaysemptythedustboxfrequently 10 15 minutes while sanding and never store or leave a sander without totally emptying its dust box Also follow the recommendations of the coatings manufacturers Maintain...

Page 4: ...r the battery For spe cific charging instructions read the operator s manual supplied with your charger and battery Removing Inserting the Battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories To insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latches...

Page 5: ...ad and collected in the dust box during sanding To use the dust box 1 Remove the battery pack 2 To insert slide the dust box chute into the sander s dust port Ensure the dust box vents are facing up and push sander and dust box together firmly Use the extender when using larger M18 battery packs 3 To remove grasp the sander and dust box firmly and pull apart 4 To empty using the tabs pull off the ...

Page 6: ...s 3 Begin sanding with a coarse grit sandpaper and gradually use finer and finer grits of sandpaper until the desired finish is reached For example when using the sander on wood begin with an 80 grit followed by a 120 grit then a 180 grit and so on Removing Paint or Varnish 1 When removing several layers of paint or varnish remove as much as possible with a paint solvent or varnish remover 2 Scrap...

Page 7: ...oof of purchase is provided at the time warranty service is requested ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIRAND REPLACE MENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FO...

Page 8: ...ection individuel requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussières des bottes de sécurité antidérapantes un casque protecteur ou une protection auditive afin de réduire les blessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source de courant d insérer la batterie d...

Page 9: ...ifiéepeutendommagerlapileetaugmenter le risque d incendie ENTRETIEN Les réparations de l outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d origine Le maintien de la sûreté de l outil électrique sera ainsi assuré Ne jamais effectuer la réparation d un bloc piles endommagé La réparation du bloc piles doit être réalisée par le fab...

Page 10: ...r avec des papiers de plus en plus fins pour obtenir le fini désiré Ne passez pas d un coup d un papier à grains grossiers à un papier dont les grains sont fins car il vous sera alors impossible de faire disparaître les marques laissées par les grains grossiers Commencez à poncer avec un papier à grains aussi fins que possible compte tenu de l état du matériau puis continuez à poncer avec des papi...

Page 11: ...ussière produite par la ponceuse et offre un système de filtration d air Pendant le ponçage la poussière est aspirée par les trous du patin et recueillie dans le bac à poussière Pour utiliser le bac à poussière 1 Retirer le bloc piles 2 Pour insérer glisser la goulotte du bac à pous sière dans le port de poussière de la ponceuse S assurer que les évents du bac à poussière sont orientés vers le hau...

Page 12: ... affectera le ponçage Gardez le disque abrasif à plat sur le matériau Incliner la ponceuse ou se servir du bord du disque peut produire un fini inégal et usera prématurément le disque Déplacez la ponceuse en larges mouvements égaux sur la surface à polir Poncer trop longtemps au même endroit pourra strier la surface et créer des affaissements Vérifiez fréquemment la surface à poncer La ponceuse à ...

Page 13: ...onnel agréé par MILWAUKEE ou par des utili sations incorrectes des altérations des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents Usure normale Plusieurs outils électriques requièrent un remplacement et un entretien périodique de leurs pièces pour un meilleur rendement Cette garantie ne couvre pas la répara tion des pièces due à l utilisation normale de l outil y ...

Page 14: ...TA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustra ciones y especificaciones con esta herramienta eléc trica Si no sigue todas las advertencias e instrucciones se pueden provocar una descarga eléctrica un incen dio o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro El tér mino herramienta eléctrica en todas las adverte...

Page 15: ...herramientas eléctricas con mantenimiento deficiente Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte correctamente mantenidas con bordes de corte afilados son menos propensas a atorarse y son más fáciles de controlar Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las puntas etc de acuerdo con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el t...

Page 16: ...a batería en la herramienta Para retirar la batería presione los botones de liberación y jale de la batería para sacarla de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones extraiga siempre la batería antes de acoplar o desacoplar accesorios Para introducir la batería deslícela en el cuerpo de la herramienta Asegúrese de que quede bien firme en su posición ADVERTENCIA Utilice únicame...

Page 17: ...dilla de respaldo y después oprima cuidadosamente el lado adhesivo del disco de lija contra la almohadilla tan ajustadamente como sea posible NOTA Los orificios del disco de lija deben quedar alineados con la almohadilla de respaldo con el fin de que sea eficaz la característica de eliminación de polvo de la lijadora NOTA Se recomienda limpiar ocasionalmente la almohadilla de respaldo cepillándola...

Page 18: ...amienta Otros pueden ser peligrosos Para reducir el riesgo de lesiones use siempre lentes de seguridad o anteojos con protectores laterales Para encender y detener la herramienta Para arrancar la lijadora presione el botón de ENCENDIDO I Para detener la lijadora presione el botón de APAGADO O Indicador de velocidad El indicador de velocidad permite que la lijadora opere a velocidades variables des...

Page 19: ... superficie de la pieza Cambie gradualmente a papel de lija más fino hasta que consiga el acabado deseado MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma Acuda siempre a un Centro de Ser vicio MILWAUKEE para TODAS...

Page 20: ...TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES ESPECIALES EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO HONORARIOS LEGA LES GASTOS PÉRDIDAS O DEMORASALEGADOS COMO CONSECUENCIADEALGÚN DAÑO FALLAO DEFECTO EN NINGÚN PRODUCTO INCLUYENDO ENTRE OTROS REC LAMACIONES POR PÉRDIDA DE UTILIDADES ALGUNOS E...

Reviews: