background image

34

35

 

M12 BSD

............................. 4472 42 05...   

 

   ...000001-999999

...................................10 mm

...................................16 mm

.....................................6 mm

.................................500 min

-1

...................................20 Nm

...................................12 V

................................ 1/4" (6,35 mm)

.................0,94 kg...1,19 g

..............................-18...+50 °C

................................. M12B...

 M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

...................................70 dB (A)

...................................81 dB (A)

................................2,29 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

................................0,40 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

SUOMI

TEKNISET ARVOT 

AKKUKÄYTTÖINEN 

 

RUUVINKIERRIN

Tuotantonumero ..............................................................................................

Poran ø teräkseen ...........................................................................................

Poran ø puuhun ...............................................................................................

Puuruuvi (ilman esiporausta) ...........................................................................

Kuormittamaton kierrosluku .............................................................................

Vääntömomentti * ............................................................................................

Jännite vaihtoakku ...........................................................................................

Istukan aukeama .............................................................................................

Paino EPTA-menettelyn 01/2014 mukaan (Li-Ion 2,0 Ah...6,0 Ah) ..................

Suositeltu ympäristön lämpötila työn aikana ...................................................

Suositellut akkutyypit .......................................................................................

Suositellut latauslaitteet ...................................................................................

Melunpäästö-/tärinätiedot

Mitta-arvot määritetty EN 62841 mukaan.

Yleensä työkalun A-luokan melutaso 

Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) ..................................................................

Äänenvoimakkuus (Epävarmuus K=3dB(A)) ...................................................

Käytä kuulosuojaimia!
Tärinätiedot

Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 62841 

mukaan.

Metallin poraaminen

  Värähtelyemissioarvo a

h,D

 ............................................................................

  Epävarmuus K= ...........................................................................................

Ruuvinvääntö

  Värähtelyemissioarvo a

h

 ..............................................................................

  Epävarmuus K= ...........................................................................................

* Mitattu Milwaukee Standardin N 877318 mukaan

 

 VAROITUS Lue kaikki turvallisuusmääräykset, ohjeet, kuvitukset 

ja erittelyt, jotka toimitetaan tämän sähkötyökalun mukana.

 Jäljempänä 

annettujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, 

tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten.

 

RUUVAAJAN TURVALLISUUSOHJEET

Pitele laitteesta kiinni sen eristetyistä kahvoista suorittaessasi töitä, 

joiden aikana ruuvi saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoihin.

 

Ruuvin kosketus jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä laitteen metalliosat 

jännitteellisiksi ja aiheuttaa sähköiskun.

TÄYDENTÄVIÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ JA 

TYÖSKENTELYOHJEITA

Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja käyttäessäsi konetta. 

Suosittelemme suojavarusteiden käyttöä, näihin kuuluvat 

pölysuojanaamari, työkäsineet, tukevat, luistamattomat jalkineet, kypärä ja 

kuulosuojukset.
Koneen käytöstä aiheutuva pöly ja jäte voi olla haitallista terveydelle eikä 

sen vuoksi tulisi  päästä kosketukseen ihon kanssa. Koneella 

työskennellessä on käytettävä sopivaa suojainta.
Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien (esim. asbestin) 

työstäminen on kielletty.
Jos käytetty työkalu juuttuu kiinni, sammuta laite heti! Älä kytke laitetta 

uudelleen päälle työkalun ollessa vielä kiinni juuttuneena, koska tästä 

saattaa aiheutua voimakas takaisku. Selvitä työkalun juuttumisen syy ja 

poista syy turvallisuusmääräyksiä noudattaen.
Mahdollisia syitä voivat olla:

•  työkalun vinoutuminen työstökappaleessa

•  työstetyn materiaalin puhkaiseminen

•  sähkötyökalun ylikuormitus
Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin.
Käytetty työkalu saattaa kuumeta käytön aikana.

VAROITUS! 

Palovamman vaara 

•  työkalua vaihdettaessa

•  laitetta pois laskettaessa
Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.
Varo seinään, kattoon  tai lattiaan porattaessa osumasta sähköjohtoon, 

kaasu- ja vesijohtoihin. 
Varmista työstökappaleesi kiinnityslaitteella paikalleen. Varmistamattomat 

työstökappaleet saattavat aiheuttaa vakavia vammoja ja vaurioita.
Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. 
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin jätehuollon 

kautta. Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten 

ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa 

(oikosulkuvaara).
Käytä ainoastaan System M 12 latauslaitetta System M 12 akkujen 

lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa tiloissa. 

Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai 

poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka on 

joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä pestävä vedellä ja 

saippualla. Silmä, johon on joutumut akkuhappoa, on huuhdeltava vedellä 

VAROITUS! 

Tässä tiedotteessa ilmoitettu (ilmoitetut) tärinä- ja melupäästöarvo(t) on mitattu standardisoidulla testimenetelmällä SFS-EN 62841 mukaisesti ja sitä voidaan 

käyttää työkalun vertailemiseen toisen työkalun kanssa. Sitä voidaan käyttää alustavaan altistuksen arviointiin.
Ilmoitettu tärinä- ja melupäästöarvo koskee työkalun pääkäyttötarkoituksia. Jos kuitenkin työkalua käytetään eri käyttötarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai 

huonosti huollettuna, voi tärinä- ja melupäästö erota ilmoitetusta. Tämä voi merkittävästi nostaa altistumistasoa koko työskentelyjakson ajaksi.
Arvioidussa tärinä- ja melualtistustasossa tulisi ottaa huomioon myös työkalun sammutuskerrat tai sen tyhjäkäynti. Tämä voi merkittävästi laskea 

altistumistasoa koko työskentelyjakson ajaksi.
Tunnista esimerkiksi seuraavat lisävarotoimet, joilla voidaan suojata käyttäjää tärinän ja/tai melun vaikutuksilta: työkalun ja varusteiden ylläpito, käsien 

lämpimänä pito, työnkulun organisointi.

vähintään 10 minuutin ajan, jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava 

lääkärin apuun.   

Varoitus! 

Jotta vältetään lyhytsulun aiheuttama tulipalon, loukkaantumisen 

tai tuotteen vahingoittumisen vaara, älä koskaan upota työkalua, 

vaihtoakkua tai latauslaitetta nesteeseen ja huolehdi siitä, ettei mitään 

nesteitä pääse tunkeutumaan laitteiden tai akkujen sisään. Syövyttävät tai 

sähköä johtavat nesteet, kuten suolavesi, tietyt kemikaalit ja lalkaisuaineet 

tai valkaisuaineita sisältävät tuotteet voivat aiheuttaa lyhytsulun. 

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

Akkuruuvinväännin on akkukäyttöinen ja toimii ilman verkkojohtoa.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.

TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA

Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa yksinvastuullisesti, että 

kohdassa "Tekniset tiedot" kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskevia 

direktiivien  2011/65/EU (RoHS), 2014/30EU, 2006/42/EY määräyksiä sekä 

seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-01-09

Alexander Krug

Managing Director 
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKKU

Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on ladattava ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän akkujen 

säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
Akut on ladattava täyteen käytön jälkeen optimaalisen eliniän 

säilyttämiseksi.
Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee poistaa laturista 

lataamisen jälkeen.
Akkuja yli 30 päivää säilytettäessä:

Säilytä akku yli 27 °C:ssa ja kuivassa.

Sälytä akku sen latauksen ollessa 30 % - 50 %.

Lataa akku 6 kuukauden välein uudelleen.

AKUN YLIKUORMITUSSUOJAUS

Akkusarja on varustettu ylikuormitussuojalla, joka suojaa akkua 

ylikuormitukselta ja varmistaa sen pitkän elinkaaren. 

Äärimmäisrasituksessa akkuelektroniikka sammuttaa koneen 

automaattisesti.  Työn jatkamiseksi kone kytketään pois ja sitten jälleen 

päälle. Jos kone ei käynnisty uudelleen, niin akkusarja saattaa olla 

tyhjentynyt ja se täytyy ladata uudelleen latauslaitteella.

LITIUMI-IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN

Litiumi-ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen 

lakien piiriin.
Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikallisia, 

kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä.
•  Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pitkin.

•  Kaupallisessa kuljetuksessa huolintaliikkeiden täytyy kuljettaa 

litiumi-ioniakkuja vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen 

määräysten mukaisesti. Ainoastaan tähän vastaavasti koulutetut henkilöt 

saavat suorittaa kuljetuksen valmistelutoimet ja itse kuljetuksen. Koko 

prosessia tulee valvoa asiantuntevasti.

Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa:

•  Varmista, että akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty, jotta vältetään 

lyhytsulut.

•  Huolehdi siitä, ettei akkusarja voi luiskahtaa paikaltaan pakkauksen 

sisällä.

•  Vahingoittuneita tai vuotavia akkuja ei saa kuljettaa. 
Pyydä tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi.

HUOLTO

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.
Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli 

jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa ota yhteys johonkin 

Milwaukee palvelupisteistä (kts. listamme takuuhuoltoliikkeiden/ 

palvelupisteiden osoitteista)
Tarvittaessa voit pyytää laitteen räjähdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin 

ja tyyppikilvessä olevan kuusinumeroisen luvun huoltopalvelustasi tai 

suoraan osoitteella Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Strasse 10, 

71364 Winnenden, Saksa.

SYMBOLIT

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä 

toimenpiteitä. 

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen 

käynnistämistä.

Sähkölaitteita, paristoja/akkuja  ei saa hävittää yhdessä 

kotitalousjätteiden kanssa.

Sähkölaitteet ja akut  tulee kerätä erikseen ja toimittaa 

kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä hävittämistä 

varten. 

Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai alan kauppiaaltasi 

tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja keräyspaikoista.

n

0

Kuormittamaton kierrosluku

V

Jännite

Tasavirta

Euroopan säännönmukaisuusmerkki

Britannian säännönmukaisuusmerkki

Ukrainan säännönmukaisuusmerkki

Euraasian säännönmukaisuusmerkki

SUOMI

Summary of Contents for M12 BSD

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 12 8 9 10 6 7 11 START STOP...

Page 4: ...hdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred k...

Page 5: ...8 9 click 2 1...

Page 6: ...rede gribe ader H ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...ion information Measured values determined according to EN 62841 Typically the A weighted noise levels of the tool are Sound pressure level Uncertainty K 3dB A Sound power level Uncertainty K 3dB A We...

Page 9: ...g des Werkzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSCH Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batterie ssigkeit aus...

Page 10: ...riode de travail totale Identi er des mesures de s curit suppl mentaires pour prot ger l op rateur des e ets des vibrations et ou du bruit tels que l entretien de l outil et des accessoires le maintie...

Page 11: ...utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro Non aprire n la batteria n il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto Proteggerli dalla umidit Nel caso...

Page 12: ...r de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo inmediatamente la zona con agu...

Page 13: ...temperaturas extremas um acumulador de substitui o dani cado poder verter l quido de bateria Se entrar em contacto com este l quido dever lavar se imediatamente com gua e sab o Em caso de contacto com...

Page 14: ...g van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en of geluid bijvoorbeeld onderhoud van het gereedschap en hulpstukken warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen Onder extreme belas...

Page 15: ...det k rer men rent faktisk ikke udf rer jobbet Det kan evt mindske eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identi c r yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik p at...

Page 16: ...en perioden som verkt yet er sl tt av eller n r verkt yet g r men ikke direkte brukes til noe Dette kan redusere eksponeringsniv et betraktelig over hele perioden som verkt yet er i bruk Det er viktig...

Page 17: ...en ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev rt minska exponeringsniv n ver den totala arbetsperioden Identi era ytterligare s kerhets...

Page 18: ...n my s ty kalun sammutuskerrat tai sen tyhj k ynti T m voi merkitt v sti laskea altistumistasoa koko ty skentelyjakson ajaksi Tunnista esimerkiksi seuraavat lis varotoimet joilla voidaan suojata k ytt...

Page 19: ...A EN 62841 ah D K ah K Milwaukee N 877318 EI I EI I Milwaukee M 12 M 12 EI I 62841 10 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN...

Page 20: ...a s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de azaltabilir Operat r titre im ve veya g r lt n n etkilerinden korumak i in aletin ve aksesuarlar n bak m n yapmak elleri s cak tutmak ve al ma bi iml...

Page 21: ...ibrac m a hluku by m l tak vz t v vahu dobu kdy je n stroj vypnut nebo kdy b ale ve skute nosti neprov d lohu To m e v razn sn it rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identi kujte dodate n bezpe n...

Page 22: ...bezpe nostn opatrenia na ochranu pracovn ka obsluhy pred inkami vibr ci a alebo hluku ako je dr ba n stroja a pr slu enstva udr anie tepl ch r k organiz cia pracovn ch sch m Pri extr mnych z a iach a...

Page 23: ...ji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k organizacja pracy akumulatorowych W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym nale y natychm...

Page 24: ...z melegen tart sa munkarend szervez s Akkumul tor sav folyhat a s r lt akkumul torb l extr m terhel s alatt vagy extr m h miatt Ha az akkumul tor sav a b r re ker l azonnal mossa meg szappanos v zzel...

Page 25: ...kot so vzdr evanje orodja in dodatkov tople roke organizacija delovnih vzorcev teko ina Po stiku z akumulatorsko teko ino prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom Po stiku z o mi takoj najmanj...

Page 26: ...a Procjena razine izlo enosti vibracijama i buci tako er bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih je alat isklju en ili kada je uklju en no njime se ne obavlja nikakav rad Time se zna ajno mo...

Page 27: ...es l meni vis darba laik Lai aizsarg tu operatoru no vibr cijas un vai trok a veiciet papildu dro bas pas kumus piem ram veiciet apkopi ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet...

Page 28: ...ikalavimus pavyzd iui tinkamai pri i r ti prietais ir jo priedus laikyti rankas iltai organizuoti darbo modelius Ekstremali apkrov arba ekstremalios temperat ros poveikyje i kei iam akumuliatori gali...

Page 29: ...iooni ja m raga kokkupuute hinnangulise taseme juures tuleb arvesse v tta ka aega kui t riist on v lja l litatud v i t tab kuid sellega ei tehta t d See v ib kokkupuutetaset kogu t aja kohta oluliselt...

Page 30: ...0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah D K ah K Milwaukee 877318 B Milwaukee M 12 M 12 EN 62841 10 EC 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2...

Page 31: ...dB A K 3dB A EN 62841 ah D K ah K N 877318 Milwaukee a A O Milwaukee M 12 M 12 laden EN 62841 10 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 20...

Page 32: ...erea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru Acidul se poate scurge din acumulatorii deteriora i la nc rc turi sau temperaturi extreme n caz de contact cu acidul din acumulator sp la i imediat...

Page 33: ...62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah D ah Milwaukee N 877318 e M M 12 M 12 EN 62841 10 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018...

Page 34: ...41 K 3 A K 3 A EN 62841 ah K ah K 1 Milwaukee N 877318 Milwaukee M12 M12 EN 62841 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...1364 Germany 122 50 30 27 50 30 2 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 V Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah ah Milwaukee N 877318 Sy em M18 Sy em M18...

Page 37: ...21 4931 4145 06 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: