background image

6

7

Remove the battery pack before 

starting any work on the 

machine.
Vor allen Arbeiten an der 

Maschine den Wechselakku 

herausnehmen

Avant tous travaux sur la machine retirer 

l’accu interchangeable.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla 

macchina.
Retire la batería antes de comenzar cualquier 

trabajo en la máquina.
Antes de efectuar qualquer intervenção na 

máquina retirar o bloco acumulador.
Voor alle werkzaamheden aan de machine 

de akku verwijderen.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet 

tages ud.
Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på 

maskinen
Drag ur batteripaket innan arbete utföres på 

maskinen.
Tarkista pistotulppa ja verkkojohto 

mahdollisilta vauriolta. Viat saa korjata vain 

alan erikoismies.

Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ 

áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá.

Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce 

kartu

ş

 aküyü ç

ı

kar

ı

n.

P

ř

ed zahájením veškerých prací na vrtacím 

šroubováku vyjmout vým

ě

nný akumulátor.

Pred každou prácou na stroji výmenný 

akumulátor vytiahnu

ť

.

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac 

na elektronarz

ę

dziu nale

ż

y wyj

ąć

 wk

ł

adk

ę

 

akumulatorow

ą

.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. el

ő

tt az 

akkumulátort ki kell venni a készülékb

ő

l.

Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi 

akumulator.
Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za 

zamjenu.
Pirms maš

ī

nai veikt jebk

ā

da veida apkopes 

darbus, ir j

ā

iz

ņ

em 

ā

r

ā

 akumul

ā

tors.

Prieš atlikdami bet kokius darbus 

į

renginyje, 

išimkite kei

č

iam

ą

 akumuliatori

ų

.

Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav 

aku välja.

Bûíüòå àêêóìóëÿòîð èç ìàøèíû ïåðåä 

ïðîâåäåíèåì ñ íåé êàêèõ-ëèáî 

ìàíèïóëÿöèé.

Преди

 

започване

 

на

 

каквито

 

е

 

да

 

е

 

работи

 

по

 

машината

 

извадете

 

акумулатора

.

Scoate

ţ

i acumulatorul înainte de a începe 

orice interven

ţ

ie pe ma

ş

in

ă

.

Отстранете

 

ја

 

батеријата

 

пред

 

да

 

започнете

 

да

 

ја

 

користите

 

машината

.

Перед

 

будь

-

якими

 

роботами

 

на

 

машині

 

вийняти

 

змінну

 

акумуляторну

 

батарею

.

.

زﺎﮭﺟﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

لﺎﻣﻋأ

 

يأ

 

ﻲﻓ

 

ءدﺑﻟا

 

لﺑﻗ

 

ﺔﯾرﺎطﺑﻟا

 

ﺔﻣزﺣ

 

ﺔﻟازﺈﺑ

 

مﻗ

click

1

2

2-3 sec

100%

75%

50%

25%

1

1

2

2

Summary of Contents for M 12 BD

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 12 8 9 6 10 7 11 START STOP...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 click 2 1...

Page 6: ...erede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchw...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...Procedure 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah Recommended ambient operating temperature Recommended battery types Recommended charger Noise vibration information Measured values determined according to EN 6...

Page 9: ...kzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSCH Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batteriefl ssigkeit auslaufen...

Page 10: ...suppl mentaires pour prot ger l op rateur des e ets des vibrations et ou du bruit tels que l entretien de l outil et des accessoires le maintien au chaud des mains l organisation des processus de tra...

Page 11: ...ensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro Non aprire n la batteria n il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto Proteggerli dalla umidit Nel caso di...

Page 12: ...ci n durante el periodo total de trabajo Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta...

Page 13: ...seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os quentes organizar padr es de trabalho du...

Page 14: ...er de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en of geluid bijvoorbeeld onderhoud van het gereeds...

Page 15: ...il de tidspunkter hvor v rkt jet er slukket eller hvor det k rer men rent faktisk ikke udf rer jobbet Det kan evt mindske eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r...

Page 16: ...ioden du bruker verkt yet N r en vurderer vibrasjonseksponeringsniv et og st yeverdi m en inkludere den perioden som verkt yet er sl tt av eller n r verkt yet g r men ikke direkte brukes til noe Dette...

Page 17: ...otala arbetsperioden En uppskattning av exponeringsniv n f r vibrationer och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev r...

Page 18: ...p k ytt tarkoituksia Jos kuitenkin ty kalua k ytet n eri k ytt tarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna voi t rin ja melup st erota ilmoitetusta T m voi merkitt v sti nostaa altis...

Page 19: ...6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K MilwaukeeN877318 EI I EI I Milwaukee M 12 M 12 EI I 62841 10 2011 65 U RoHS 2014 30 EU 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11...

Page 20: ...esi tahmininde aletin kapal oldu u veya al t ancak asl nda i ini yapmad s reler de g z n nde bulundurulmal d r Bu toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de azaltabilir Operat r tit...

Page 21: ...n stroj vypnut nebo kdy b ale ve skute nosti neprov d lohu To m e v razn sn it rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe nostn opat en k ochran pracovn ka obsluhy p ed inky...

Page 22: ...k cie s r znym pr slu enstvom alebo s nedostato nou dr bou m u sa vibr cie a emisie hluku l i To m e v razne zv i rove expoz cie po as celej pracovnej doby Odhad rovne expoz cie vibr ci m a hluku by m...

Page 23: ...arz dzia Nale y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywan...

Page 24: ...i int zked seket hogy v dje a kezel t a rezg s s vagy zajhat sokt l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s szappanos v zzel Szembe ker...

Page 25: ...a se orodje uporablja za razli ne namene z razli nimi dodatki ali slabo vzdr evano se lahko vibracije in hrup razlikujejo To lahko znatno pove a raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Pri...

Page 26: ...nu izlo enosti Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata Me utim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne odr ava dovoljno emisije vi...

Page 27: ...ratoru no vibr cijas un vai trok a veiciet papildu dro bas pas kumus piem ram veiciet apkopi ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku Ja idrums non cis ac s acis v...

Page 28: ...otarp kai prietaisas yra i jungtas arba jungtas bet n ra naudojamas Tai gali ymiai suma inti poveikio lyg viso darbo metu Tam kad naudotojas b t apsaugotas nuo vibracijos ir arba triuk mo poveikio rei...

Page 29: ...kupuute esialgseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja m ratase puudutab t riista p hikasutust Kui t riista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega v i t riista hooldatakse halvast...

Page 30: ...1 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K Milwaukee 877318 B Milwaukee M 12 M 12 EN 62841 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 201...

Page 31: ...h 6 0 Ah EN 62841 db A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K N 877318 Milwaukee a A O Milwaukee M 12 M 12 laden EN 62841 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1...

Page 32: ...rul de efectele vibra iilor i sau zgomotului cum ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru imediat cu ap i s pun n caz de contact cu o...

Page 33: ...14 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah Milwaukee N 877318 e M M 12 M 12 10 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11...

Page 34: ...62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winn...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...27 50 30 5 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 V max Li Ion Akku 2 0 Ah 1 max Li Ion Akku 4 0 Ah 1 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah Milwaukee N 87...

Page 37: ...20 4931 4144 42 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: