background image

38

39

 M12 

BD

............................. 4419 01 05...   

 

   ...000001-999999

...................................10 mm

...................................20 mm

.....................................6 mm

..............................0-400 min

-1

............................0-1500 min

-1

...................................30 Nm

...................................38 Nm

...................................12 V

................................ 1/4" (6,35 mm)

.................1,00 kg...1,26 kg

...........................-18°C ... +50 °C

................................. M12B...

 M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

................................85,0 dB (A)

................................96,0 dB (A)

..................................1,5 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

..................................0,4 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER 

AKÜ VIDASII 

Üretim numaras

ı

 ..............................................................................................

Delme çap

ı

 çelikte ...........................................................................................

Delme çap

ı

 tahta .............................................................................................

A

ğ

aç vidalar

ı

 (k

ı

lavuz deliksiz) ........................................................................

Bo

ş

taki devir say

ı

s

ı

 1. Viteste ..........................................................................

Bo

ş

taki devir say

ı

s

ı

 2. Vites .............................................................................

Tork (Li-Ion Akü 2,0 Ah) * .................................................................................

Tork (Li-Ion Akü 4,0 Ah) * .................................................................................

Kartu

ş

 akü gerilimi ...........................................................................................

Tornavida ucu kovan

ı

.......................................................................................

A

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

 ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre (Li-Ion 2,0 Ah...6,0 Ah) .....................

Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda tavsiye edilen ortam s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 ............................................

Tavsiye edilen akü tipleri..................................................................................

Tavsiye edilen 

ş

arj aletleri................................................................................

Gürültü/Vibrasyon bilgileri

Ölçüm de

ğ

erleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.

Aletin A de

ğ

erlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak 

ş

u de

ğ

erdedir: 

Ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ......................................................

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ...............................................

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n!

Toplam titre

ş

im de

ğ

eri (üç yönün vektör toplam

ı

) EN 62841’e göre 

belirlenmektedir:

titre

ş

im emisyon de

ğ

eri a

 Metal 

delme 

.................................................................................................

 Tolerans 

K= 

..................................................................................................

  Vida ile tutturma ...........................................................................................

 Tolerans 

K= 

..................................................................................................

* Milwaukee Standard N 877318‘e göre ölçülmü

ş

tür.

 UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyar

ı

lar

ı

, talimat 

hükümlerini, gösterimleri ve spesi

fi

 kasyonlar

ı

 okuyun. 

A

ş

a

ğ

ı

da 

ı

klanan talimat hükümlerine uyulmad

ı

ğ

ı

 taktirde elektrik çarpmalar

ı

na, 

yang

ı

nlara ve/veya a

ğ

ı

r yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyar

ı

lar

ı

 ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklay

ı

n.

 

TORNAVIDALAR IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMASI

Viday

ı

 büken ve elektrik hatt

ı

na maruz kalabilen çal

ı

ş

malar yaparken 

cihaz

ı

n izole edilmi

ş

 bulunan tutacak kolundan tutun. 

Voltaj alt

ı

nda 

kalan vida ile temas edilmesi, metal cihaz parçalar

ı

na elektrik ak

ı

m

ı

 

verebilir ve bu da elektrik çarpmas

ı

na neden ol.

EK GÜVENLIK VE ÇALI

Ş

MA TALIMATLARI

Koruma teçhizat

ı

 kullan

ı

n.Makinada çal

ı

ş

ı

rken devaml

ı

 surette koruyucu 

gözlük tak

ı

n. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi, emniyet 

eldivenleri ve sa

ğ

lam ve kaymaya mukavim ayakkab

ı

 giyin. Ba

ş

l

ı

k ve 

kulakl

ı

k tavsiye edilir.

Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda ortaya çkan toz genellikle sa

ğ

l

ı

ğ

a zararl

ı

d

ı

r ve 

bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir koruyucu toz maskesi kullan

ı

n

Sa

ğ

l

ı

k tehlikelerine neden olan malzemelerin i

ş

lenmesi yasakt

ı

r (örn. 

asbest).
Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m

ı

n bloke olmas

ı

 halinde lütfen cihaz

ı

 hemen kapat

ı

n! 

Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m bloke oldu

ğ

u sürece cihaz

ı

 tekrar çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n; bu 

s

ı

rada yüksek reaksiyon momentine sahip bir geri tepme meydana gelebilir. 

Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m

ı

n neden bloke oldu

ğ

una bak

ı

n ve bu durumu 

güvenlik uyar

ı

lar

ı

na dikkat ederek giderin.

Olas

ı

 nedenler 

ş

unlar olabilir:

• 

İş

lenen parça içinde tak

ı

lma

• 

İş

lenen malzemenin delinmesi

•  Elektrikli alete a

ş

ı

r

ı

 yük binmesi

Ellerinizi çal

ı

ş

makta olan makinenin içine uzatmay

ı

n.

Uca yerle

ş

tirilen tak

ı

m kullan

ı

m s

ı

ras

ı

nda 

ı

s

ı

nabilir.

UYARI!

 Yanma tehlikesi

• tak

ı

m de

ğ

i

ş

tirme s

ı

ras

ı

nda

•  aletin yere b

ı

rak

ı

lmas

ı

 s

ı

ras

ı

nda

Alet çal

ı

ş

ı

r durumda iken tala

ş

 ve k

ı

rp

ı

nt

ı

lar

ı

 temizlemeye çal

ı

ş

may

ı

n.

Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolar

ı

na, gaz ve su 

borular

ı

na dikkat edin.

İş

lenen parçay

ı

 bir germe tertibat

ı

yla emniyete al

ı

n. Emniyete al

ı

nmayan i

ş

 

parçalar

ı

 a

ğ

ı

r yaralanmalar ve hasarlara neden olabilir.

Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce kartu

ş

 aküyü ç

ı

kar

ı

n.

Kullan

ı

lm

ı

ş

 kartu

ş

 aküleri ate

ş

e veya ev çöplerine atmay

ı

n. Milwaukee, 

kartu

ş

 akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tas

fi

 ye edilmesine 

olanak sa

ğ

layan hizmet sunar; lütfen bu konuda yetkili sat

ı

c

ı

n

ı

zdan bilgi 

al

ı

n.

Kartu

ş

 aküleri metal parça veya e

ş

yalarla birlikte saklamay

ı

n (k

ı

sa devre 

tehlikesi).
M 12 sistemli kartu

ş

 aküleri sadece M 12 sistemli 

ş

arj cihazlar

ı

 ile 

ş

arj edin. 

Ba

ş

ka sistemli aküleri 

ş

arj etmeyin.

Kartu

ş

 aküleri ve 

ş

arj cihaz

ı

n

ı

 açmay

ı

n ve sadece kuru yerlerde saklay

ı

n. 

Neme ve 

ı

slanmaya kar

ş

ı

 koruyun.

A

ş

ı

r

ı

 zorlanma veya a

ş

ı

r

ı

 

ı

s

ı

nma sonucu hasar gören kartu

ş

 akülerden 

batarya s

ı

v

ı

s

ı

 d

ı

ş

ar

ı

 akabilir. Batarya s

ı

v

ı

s

ı

 ile temasa gelen yeri hemen bol 

su ve sabunla y

ı

kay

ı

n. Batarya s

ı

v

ı

s

ı

 gözünüze kaçacak olursa en az

ı

ndan 

10 dakika y

ı

kay

ı

n ve zaman geçirmeden bir hekime ba

ş

vurun.

UYARI

Bu bilgi formunda belirtilen titre

ş

im ve gürültü düzeyi EN 62841 uyar

ı

nca standart bir test yöntemine göre ölçülmü

ş

 olup, bir aleti di

ğ

eriyle kar

ş

ı

la

ş

t

ı

rmak için 

kullan

ı

labilir. Bir maruz kalma ön de

ğ

erlendirmesi için de kullan

ı

labilir.

Beyan edilmi

ş

 titre

ş

im ve gürültü emisyon de

ğ

eri aletin ana uygulamalar

ı

n

ı

 temsil eder. Ancak, alet farkl

ı

 uygulamalar için veya farkl

ı

 aksesuarla kullan

ı

l

ı

r ya 

da aletin bak

ı

m

ı

 yetersiz yap

ı

l

ı

rsa, titre

ş

im ve gürültü emisyonu farkl

ı

l

ı

k gösterebilir. Bu, toplam çal

ı

ş

ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde 

art

ı

rabilir.

Titre

ş

im ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapal

ı

 oldu

ğ

u veya çal

ı

ş

t

ı

ğ

ı

, ancak asl

ı

nda i

ş

ini yapmad

ı

ğ

ı

 süreler de göz önünde 

bulundurulmal

ı

d

ı

r. Bu, toplam çal

ı

ş

ma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.

Operatörü titre

ş

im ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarlar

ı

n bak

ı

m

ı

n

ı

 yapmak, elleri s

ı

cak tutmak ve çal

ı

ş

ma biçimlerini 

düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin.

Uyar

ı

!

 Bir k

ı

sa devreden kaynaklanan yang

ı

n, yaralanma veya ürün 

hasarlar

ı

 tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya 

ş

arj cihaz

ı

n

ı

 asla 

s

ı

v

ı

lar

ı

n içine dald

ı

rmay

ı

n

ı

z ve cihazlar

ı

n ve pillerin içine s

ı

v

ı

 girmesini 

önleyiniz. Tuzlu su, belirli kimyasallar, a

ğ

art

ı

c

ı

 madde veya a

ğ

art

ı

c

ı

 madde 

içeren ürünler gibi korozif veya iletken s

ı

v

ı

lar k

ı

sa devreye neden olabilir.

KULLANIM

Bu akülü delme/vidalama makinesi, 

ş

ebeke ak

ı

m

ı

na ba

ğ

l

ı

 kal

ı

nmadan 

delme ve vidalama i

ş

lerinde çok yönlü olarak kullan

ı

labilir.

Bu alet sadece belirti

ğ

i gibi ve usulüne uygun olarak kullan

ı

labilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen ürünün 2011/65/

EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC say

ı

l

ı

 direkti

fi

 n ve a

ş

a

ğ

ı

daki 

harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine uygun oldu

ğ

unu 

beyan etmekteyiz:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-10-23

Alexander Krug

Managing Director 
Teknik evraklar

ı

 haz

ı

rlamakla görevlendirilmi

ş

tir.  

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKÜ 

Uzun süre kullan

ı

m d

ı

ş

ı

 kalm

ı

ş

 kartu

ş

 aküleri kullanmadan önce 

ş

arj edin.

50°C üzerindeki s

ı

cakl

ı

klar kartu

ş

 akünün performans

ı

n

ı

 dü

ş

ürür. Akünün 

güne

ş

 

ı

ş

ı

ğ

ı

 veya mekân s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 alt

ı

nda uzun süre 

ı

s

ı

nmamas

ı

na dikkat 

edin.

Ş

arj cihaz

ı

 ve kartu

ş

 aküdeki ba

ğ

lant

ı

 kontaklar

ı

n

ı

 temiz tutun.

Akünün ömrünün mükemmel bir 

ş

ekilde uzun olmas

ı

 için kulland

ı

ktan sonra 

tamamen doldurulmas

ı

 gerekir. 

Ömrünün mümkün oldu

ğ

u kadar uzun olmas

ı

 için akülerin yükleme 

yap

ı

ld

ı

ktan sonra doldurma cihaz

ı

ndan uzakla

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

 gerekir. 

Akünün 30 günden daha fazla depolanmas

ı

 halinde:

Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolay

ı

n.    

Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak depolay

ı

n.    

Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.

AKÜNÜN A

Ş

IRI YÜKLENMEYE KAR

Ş

I KORUNMASI

Pek fazla elektrik tüketiminden dolay

ı

, örne

ğ

in a

ş

ı

r

ı

 fazla devir momentleri, 

aniden durma veya k

ı

sa devre gibi aküye a

ş

ı

r

ı

 yüklenme durumunda 

elektro cihaz

ı

 5 saniye titre

ş

ir, yükleme göstergesi yan

ı

p söner ve elektro 

cihaz kendili

ğ

inden durur. Yeniden çal

ı

ş

t

ı

rmak için 

ş

alter bask

ı

s

ı

n

ı

 serbest 

b

ı

rak

ı

n ve bundan sonra tekrar çal

ı

ş

t

ı

r

ı

n. Akü a

ş

ı

r

ı

 yüklenmeden dolay

ı

 

fazla 

ı

s

ı

n

ı

r. Bu durumda akü so

ğ

uyana kadar yükleme göstergesinin bütün 

lambalar

ı

 yan

ı

p söner. Gösterge lambalar

ı

n

ı

n sönmesinden sonra tekrar 

çal

ı

ş

maya devam edilebilir. 

LITYUM IYON PILLERIN TA

Ş

INMASI

Lityum iyon piller tehlikeli madde ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

 hakk

ı

ndaki yasal hükümler 

tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararas

ı

 yönetmeliklere ve hükümlere 

uyularak ta

ş

ı

nmak zorundad

ı

r.

•  Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel 

ş

art aranmaks

ı

z

ı

n karayoluyla 

ta

ş

ı

yabilirler.

•  Lityum iyon pillerin nakliye 

ş

irketleri taraf

ı

ndan ticari ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

 için 

tehlikeli madde ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

n

ı

n hükümleri geçerlidir. Sevk haz

ı

rl

ı

ğ

ı

 ve 

ta

ş

ı

ma sadece ilgili e

ğ

itimi görmü

ş

 personel taraf

ı

ndan gerçekle

ş

tirilebilir. 

Bütün süreç uzmanca bir refakatçilik alt

ı

nda gerçekle

ş

tirilmek zorundad

ı

r.

Pillerin ta

ş

ı

nmas

ı

 s

ı

ras

ı

nda a

ş

a

ğ

ı

daki hususlara dikkat edilmesi 

gerekmektedir:
• K

ı

sa devre olu

ş

mas

ı

n

ı

 önlemek için kontaklar

ı

n korunmu

ş

 ve izole 

edilmi

ş

 olmas

ı

n

ı

 sa

ğ

lay

ı

n

ı

z.

•  Pil paketinin ambalaj

ı

 içinde kaymamas

ı

na dikkat ediniz.

• Hasarl

ı

 veya akm

ı

ş

 pillerin ta

ş

ı

nmas

ı

 yasakt

ı

r.

Ayr

ı

ca bilgiler için nakliye 

ş

irketinize ba

ş

vurunuz.

BAKIM

Aletin havaland

ı

rma aral

ı

klar

ı

n

ı

 daima temiz tutun.

Sadece Milwauke aksesuar

ı

 ve yedek parças

ı

 kullan

ı

n. Nas

ı

l de

ğ

i

ş

tirilece

ğ

ı

klanmam

ı

ş

 olan yap

ı

 parçalar

ı

n

ı

 bir Milwauke mü

ş

teri servisinde 

de

ğ

i

ş

tirin (Garanti ve servis adresi bro

ş

ürüne dikkat edin).

Gerekti

ğ

inde cihaz

ı

n ayr

ı

nt

ı

l

ı

 çizimini, güç levhas

ı

 üzerindeki makine 

modelini ve alt

ı

 haneli rakam

ı

 belirterek mü

ş

teri servisinizden veya 

do

ğ

rudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz.

SEMBOLLER

D

İ

KKAT! UYARI! TEHL

İ

KE!

Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce kartu

ş

 aküyü 

ç

ı

kar

ı

n.

Lütfen aleti çal

ı

ş

t

ı

rmadan önce kullanma k

ı

lavuzunu dikkatli 

biçimde okuyun.

Elektrikli cihazlar

ı

n, pillerin/akülerin evsel at

ı

klarla birlikte 

bertaraf edilmesi yasakt

ı

r.

Elektrikli cihazlar ve aküler ayr

ı

larak biriktirilmeli ve çevreye 

zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir at

ı

de

ğ

erlendirme tesisine götürülmelidirler.

Yerel makamlara veya sat

ı

c

ı

n

ı

za geri dönü

ş

üm tesisleri ve 

at

ı

k toplama merkezlerinin yerlerini dan

ı

ş

ı

n

ı

z.

n

0

Bo

ş

taki devir say

ı

s

ı

V

Voltaj

Do

ğ

ru ak

ı

m

Avrupa uyumluluk i

ş

areti

Britanya uyumluluk i

ş

areti

Ukrayna uyumluluk i

ş

areti

Avrasya uyumluluk i

ş

areti

TÜRKÇE

Summary of Contents for M 12 BD

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 12 8 9 6 10 7 11 START STOP...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 click 2 1...

Page 6: ...erede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchw...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...Procedure 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah Recommended ambient operating temperature Recommended battery types Recommended charger Noise vibration information Measured values determined according to EN 6...

Page 9: ...kzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSCH Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batteriefl ssigkeit auslaufen...

Page 10: ...suppl mentaires pour prot ger l op rateur des e ets des vibrations et ou du bruit tels que l entretien de l outil et des accessoires le maintien au chaud des mains l organisation des processus de tra...

Page 11: ...ensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro Non aprire n la batteria n il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto Proteggerli dalla umidit Nel caso di...

Page 12: ...ci n durante el periodo total de trabajo Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta...

Page 13: ...seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os quentes organizar padr es de trabalho du...

Page 14: ...er de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en of geluid bijvoorbeeld onderhoud van het gereeds...

Page 15: ...il de tidspunkter hvor v rkt jet er slukket eller hvor det k rer men rent faktisk ikke udf rer jobbet Det kan evt mindske eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r...

Page 16: ...ioden du bruker verkt yet N r en vurderer vibrasjonseksponeringsniv et og st yeverdi m en inkludere den perioden som verkt yet er sl tt av eller n r verkt yet g r men ikke direkte brukes til noe Dette...

Page 17: ...otala arbetsperioden En uppskattning av exponeringsniv n f r vibrationer och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev r...

Page 18: ...p k ytt tarkoituksia Jos kuitenkin ty kalua k ytet n eri k ytt tarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna voi t rin ja melup st erota ilmoitetusta T m voi merkitt v sti nostaa altis...

Page 19: ...6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K MilwaukeeN877318 EI I EI I Milwaukee M 12 M 12 EI I 62841 10 2011 65 U RoHS 2014 30 EU 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11...

Page 20: ...esi tahmininde aletin kapal oldu u veya al t ancak asl nda i ini yapmad s reler de g z n nde bulundurulmal d r Bu toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de azaltabilir Operat r tit...

Page 21: ...n stroj vypnut nebo kdy b ale ve skute nosti neprov d lohu To m e v razn sn it rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe nostn opat en k ochran pracovn ka obsluhy p ed inky...

Page 22: ...k cie s r znym pr slu enstvom alebo s nedostato nou dr bou m u sa vibr cie a emisie hluku l i To m e v razne zv i rove expoz cie po as celej pracovnej doby Odhad rovne expoz cie vibr ci m a hluku by m...

Page 23: ...arz dzia Nale y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywan...

Page 24: ...i int zked seket hogy v dje a kezel t a rezg s s vagy zajhat sokt l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s szappanos v zzel Szembe ker...

Page 25: ...a se orodje uporablja za razli ne namene z razli nimi dodatki ali slabo vzdr evano se lahko vibracije in hrup razlikujejo To lahko znatno pove a raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Pri...

Page 26: ...nu izlo enosti Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata Me utim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne odr ava dovoljno emisije vi...

Page 27: ...ratoru no vibr cijas un vai trok a veiciet papildu dro bas pas kumus piem ram veiciet apkopi ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku Ja idrums non cis ac s acis v...

Page 28: ...otarp kai prietaisas yra i jungtas arba jungtas bet n ra naudojamas Tai gali ymiai suma inti poveikio lyg viso darbo metu Tam kad naudotojas b t apsaugotas nuo vibracijos ir arba triuk mo poveikio rei...

Page 29: ...kupuute esialgseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja m ratase puudutab t riista p hikasutust Kui t riista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega v i t riista hooldatakse halvast...

Page 30: ...1 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K Milwaukee 877318 B Milwaukee M 12 M 12 EN 62841 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 201...

Page 31: ...h 6 0 Ah EN 62841 db A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K N 877318 Milwaukee a A O Milwaukee M 12 M 12 laden EN 62841 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1...

Page 32: ...rul de efectele vibra iilor i sau zgomotului cum ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru imediat cu ap i s pun n caz de contact cu o...

Page 33: ...14 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah Milwaukee N 877318 e M M 12 M 12 10 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11...

Page 34: ...62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winn...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...27 50 30 5 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 V max Li Ion Akku 2 0 Ah 1 max Li Ion Akku 4 0 Ah 1 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah Milwaukee N 87...

Page 37: ...20 4931 4144 42 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: