background image

26

27

 M12 

BD

............................. 4419 01 05...   

 

   ...000001-999999

...................................10 mm

...................................20 mm

.....................................6 mm

..............................0-400 min

-1

............................0-1500 min

-1

...................................30 Nm

...................................38 Nm

...................................12 V

................................ 1/4" (6,35 mm)

.................1,00 kg...1,26 kg

...........................-18°C ... +50 °C

................................. M12B...

 M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

................................85,0 dB (A)

................................96,0 dB (A)

..................................1,5 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

..................................0,4 m/s

2

..................................1,5 m/s

2

NEDERLANDS

TECHNISCHE GEGEVENS 

ACCU-SCHROEVENDRAAIER

Productienummer ............................................................................................

Boor-ø in staal .................................................................................................

Boor-ø in hout ..................................................................................................

Houtschroeven (zonder voorboren) .................................................................

Onbelast toerental in stand 1...........................................................................

Onbelast toerental in stand 2...........................................................................

Draaimoment max (Li-Ion Accu 2,0 Ah) * ........................................................

Draaimoment max (Li-Ion Accu 4,0 Ah) * ........................................................

Spanning wisselakku .......................................................................................

Werktuigopname .............................................................................................

Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah...6,0 Ah) ....

Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het werken ..................................

Aanbevolen accutypes ....................................................................................

Aanbevolen laadtoestellen ..............................................................................

Geluids-/trillingsinformatie 

Meetwaarden vastgesteld volgens EN 62841.

Het kenmerkende A-gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine 

bedraagt 

Geluidsdrukniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) ..................................................

Geluidsvermogenniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) .........................................

Draag oorbeschermers!

Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 

62841.

Trillingsemissiewaarde a

  Boren in metaal  ...........................................................................................

 Onzekerheid 

K= 

...........................................................................................

 Schroeven 

 

...................................................................................................

 Onzekerheid 

K= 

...........................................................................................

* Gemeten volgens de Milwaukee Standard N 877318

 WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, 

voorschriften, afbeeldingen en speci

fi

 caties voor dit elektrische 

gereedschap.

 Als de onderstaande waarschuwingen niet worden 

opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg 

hebben. 

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig 

gebruik.

 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR SCHROEVENDRAAIERS

Houd het apparaat alléén vast aan de geïsoleerde grijpvlakken als u 

werkzaamheden uitvoert waarbij de schroef verborgen 

stroomleidingen zou kunnen raken. 

Het contact van de schroef met een 

spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning 

zetten en zo tot een elektrische schok leiden.

VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES

Draag veiligheidsuitrusting. Bij werkzaamheden met de machine dient u 

altijd een veiligheidsbril te dragen. Veiligheidskleding zoals stofmasker, 

veiligheidshandschoenen, stevig en slipvast schoeisel, helm en 

gehoorbescherming worden aanbevolen.
Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans schadelijk

voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking komen. 

Draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker.
Het is niet toegestaan, materialen te bewerken waarvan een 

gezondheidsgevaar uitgaat (bijv. asbest).
Schakel het apparaat onmiddellijk uit als het gereedschap blokkeert! 

Schakel het apparaat niet in zolang het gereedschap geblokkeerd is; dit 

zou een terugslag met een hoog reactiemoment kunnen veroorzaken. 

Achterhaal en verhelp de oorzaak voor de blokkering van het gereedschap 

met inachtneming van de veiligheidsinstructies.
Mogelijke oorzaken voor de blokkering:

•  kantelen in het te bewerken werkstuk

•  doorbreken van het te bewerken materiaal

•  overbelasting van het elektrische gereedschap
Grijp niet in de lopende machine.
Het gereedschap kan heet worden tijdens het gebruik.

WAARSCHUWING!

 Gevaar voor verbranding 

•  bij het vervangen van het gereedschap

•  bij het neerleggen van het apparaat
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd.
Bij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen voor 

elektriciteitsdraden, gas- of waterleidingen.
Borg uw werkstuk met behulp van een spaninrichting. Niet geborgde 

werkstukken kunnen ernstig letsel en grote schade veroorzaken.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Milwaukee biedt 

namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren (kortsluitingsgevaar ! ) .
Wisselakku’s van het Akku-Systeem M 12 alléén met laadapparaten van 

het Akku-Systeem M 12 laden. Geen akku’s van andere systemen laden.
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge ruimtes 

opslaan. Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de accu 

accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof direct afwassen met 

WAARSCHUWING

De in dit informatieblad vermelde trillings- en geluidsniveaus zijn gemeten in overeenstemming met een standaard testmethode conform EN 62841 en kunnen 

worden gebruikt om gereedschap met elkaar te vergelijken. Deze kunnen ook worden gebruikt voor het vooraf evalueren van de blootstelling.
De vermelde trillings- en geluidsniveaus gelden voor de meest gebruikelijke toepassingen van het gereedschap. Wanneer het gereedschap echter voor 

andere doeleinden of met andere hulpstukken gebruikt wordt of niet naar behoren onderhouden wordt, kan de mate van blootstelling over de hele 

werkperiode aanzienlijk hoger uitvallen.
Voor een nauwkeurige inschatting van de blootstelling aan trillingen en geluid moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die het apparaat 

uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de mate aan blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk 

verminderen.
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en/of geluid, bijvoorbeeld: onderhoud van het 

gereedschap en hulpstukken, warmhouden van de handen, organisatie van de werkprocessen.

water en zeep. Bij oogcontact direct minstens 10 minuten grondig spoelen 

en onmiddelijk een arts raadplegen.

Waarschuwing! 

Voorkom brand, persoonlijk letsel of materiële schade 

door kortsluiting en dompel het gereedschap, de wisselaccu en het 

laadtoestel niet onder in vloeisto

 en en waarborg dat geen vloeisto

 en in 

de apparaten en accu's kunnen dringen. Corrosieve of geleidende 

vloeisto

 en zoals zout water, bepaalde chemicaliën, bleekmiddelen of 

producten die bleekmiddelen bevatten, kunnen een kortsluiting 

veroorzaken.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

De akku-boorschroevedraaier is te gebruiken voor boor-en 

schoefwerkzaamheden, onafhankelijk van een netaansluiting.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals 

aangegeven.

EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder 'Technische 

gegevens' beschreven product overeenstemt met alle relevante 

voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG 

en de volgende geharmoniseerde normatieve documenten:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-10-23

Alexander Krug

Managing Director 
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKKU

Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de accu. 

Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu‘s na het gebruik volledig 

opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu's dienen deze na het 

opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:

accu bij ca. 27 °C droog bewaren.

accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.

accu om de 6 maanden opnieuw opladen.

OVERBELASTINGSBEVEILIGING VAN DE ACCU

Bij overbelasting van de accu door zeer hoog stroomverbruik, bijv. extreem 

hoge draaimomenten, plotseling stoppen of kortsluiting, vibreert het 

elektrische gereedschap gedurende 5 seconden, de laadweergave knippert 

en het elektrische gereedschap schakelt automatisch uit. 

Om het gereedschap weer in te schakelen, moet u de drukschakelaar 

loslaten en vervolgens weer inschakelen.

Onder extreme belastingen wordt de accu te heet. In dit geval knipperen 

alle lampen van de laadweergave totdat de accu afgekoeld is. Na het 

doven van de laadweergave kunt u weer verder werken.

TRANSPORT VAN LITHIUM-IONEN-ACCU'S

Lithium-ionen-accu's vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het 

transport van gevaarlijke goederen.
Voor het transport van deze accu's moeten de lokale, nationale en 

internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen.
•  Verbruikers mogen deze accu‘s zonder meer over de weg transporteren.

•  Het commerciële transport van lithium-ionen-accu‘s door 

expeditiebedrijven is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport 

van gevaarlijke goederen. De verzendingsvoorbereidingen en het 

transport mogen uitsluitend worden uitgevoerd door dienovereenkomstig 

opgeleide personen. Het complete proces moet vakkundig worden 

begeleid.

Onderstaande punten moeten bij het transport van accu's in acht worden 

genomen:
•  Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten beschermd 

en geïsoleerd zijn.

•  Let op dat het accupack in de verpakking niet kan verschuiven.

•  Beschadigde of lekkende accu‘s mogen niet worden getransporteerd.
Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf.

ONDERHOUD

Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.
Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien 

componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem 

dan contact op met een o

  cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst 

met servicecentra).
Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aangevraagd 

bij uw klantenservice of direct bij Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Duitsland onder vermelding van 

het machinetype en het zescijferige nummer op het typeplaatje.

SYMBOLEN

OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!

Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku 

verwijderen.

Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de 

machine in gebruik neemt.

Elektrische apparaten, batterijen en accu‘s mogen niet via 

het huisafval worden afgevoerd.

Elektrische apparaten en accu‘s moeten gescheiden 

worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer 

worden afgegeven bij een recyclingbedrijf.

Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar 

recyclingbedrijven en inzamelpunten.

n

0

Onbelast toerental

V

Spanning

Gelijkstroom

Europees symbool van overeenstemming

Brits symbool van overeenstemming

Oekraïens symbool van overeenstemming

Euro-Aziatisch symbool van overeenstemming

NEDERLANDS

Summary of Contents for M 12 BD

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 12 8 9 6 10 7 11 START STOP...

Page 4: ...dollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 click 2 1...

Page 6: ...erede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchw...

Page 7: ...12 13...

Page 8: ...Procedure 01 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah Recommended ambient operating temperature Recommended battery types Recommended charger Noise vibration information Measured values determined according to EN 6...

Page 9: ...kzeugs und des Zubeh rs Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe DEUTSCH Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus besch digten Wechselakkus Batteriefl ssigkeit auslaufen...

Page 10: ...suppl mentaires pour prot ger l op rateur des e ets des vibrations et ou du bruit tels que l entretien de l outil et des accessoires le maintien au chaud des mains l organisation des processus de tra...

Page 11: ...ensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro Non aprire n la batteria n il caricatore e conservarli solo in luogo asciutto Proteggerli dalla umidit Nel caso di...

Page 12: ...ci n durante el periodo total de trabajo Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta...

Page 13: ...seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os quentes organizar padr es de trabalho du...

Page 14: ...er de hele werkperiode aanzienlijk verminderen Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en of geluid bijvoorbeeld onderhoud van het gereeds...

Page 15: ...il de tidspunkter hvor v rkt jet er slukket eller hvor det k rer men rent faktisk ikke udf rer jobbet Det kan evt mindske eksponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r...

Page 16: ...ioden du bruker verkt yet N r en vurderer vibrasjonseksponeringsniv et og st yeverdi m en inkludere den perioden som verkt yet er sl tt av eller n r verkt yet g r men ikke direkte brukes til noe Dette...

Page 17: ...otala arbetsperioden En uppskattning av exponeringsniv n f r vibrationer och buller b r ven ta h nsyn till de tider d verktyget r avst ngt eller n r det k rs utan att faktiskt arbeta Detta kan avsev r...

Page 18: ...p k ytt tarkoituksia Jos kuitenkin ty kalua k ytet n eri k ytt tarkoituksiin eri varusteiden kanssa tai huonosti huollettuna voi t rin ja melup st erota ilmoitetusta T m voi merkitt v sti nostaa altis...

Page 19: ...6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K MilwaukeeN877318 EI I EI I Milwaukee M 12 M 12 EI I 62841 10 2011 65 U RoHS 2014 30 EU 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11...

Page 20: ...esi tahmininde aletin kapal oldu u veya al t ancak asl nda i ini yapmad s reler de g z n nde bulundurulmal d r Bu toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de azaltabilir Operat r tit...

Page 21: ...n stroj vypnut nebo kdy b ale ve skute nosti neprov d lohu To m e v razn sn it rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe nostn opat en k ochran pracovn ka obsluhy p ed inky...

Page 22: ...k cie s r znym pr slu enstvom alebo s nedostato nou dr bou m u sa vibr cie a emisie hluku l i To m e v razne zv i rove expoz cie po as celej pracovnej doby Odhad rovne expoz cie vibr ci m a hluku by m...

Page 23: ...arz dzia Nale y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywan...

Page 24: ...i int zked seket hogy v dje a kezel t a rezg s s vagy zajhat sokt l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s szappanos v zzel Szembe ker...

Page 25: ...a se orodje uporablja za razli ne namene z razli nimi dodatki ali slabo vzdr evano se lahko vibracije in hrup razlikujejo To lahko znatno pove a raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju Pri...

Page 26: ...nu izlo enosti Navedene razine emisija vibracija i buke predstavljaju glavnu svrhu primjene alata Me utim ako se alat upotrebljava u druge svrhe s drugim priborom ili se ne odr ava dovoljno emisije vi...

Page 27: ...ratoru no vibr cijas un vai trok a veiciet papildu dro bas pas kumus piem ram veiciet apkopi ier cei un papildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku Ja idrums non cis ac s acis v...

Page 28: ...otarp kai prietaisas yra i jungtas arba jungtas bet n ra naudojamas Tai gali ymiai suma inti poveikio lyg viso darbo metu Tam kad naudotojas b t apsaugotas nuo vibracijos ir arba triuk mo poveikio rei...

Page 29: ...kupuute esialgseks hindamiseks Deklareeritud vibratsiooni ja m ratase puudutab t riista p hikasutust Kui t riista kasutatakse muuks otstarbeks teistsuguste tarvikutega v i t riista hooldatakse halvast...

Page 30: ...1 2014 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K Milwaukee 877318 B Milwaukee M 12 M 12 EN 62841 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 201...

Page 31: ...h 6 0 Ah EN 62841 db A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah K K N 877318 Milwaukee a A O Milwaukee M 12 M 12 laden EN 62841 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1...

Page 32: ...rul de efectele vibra iilor i sau zgomotului cum ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru imediat cu ap i s pun n caz de contact cu o...

Page 33: ...14 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah EN 62841 o K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah Milwaukee N 877318 e M M 12 M 12 10 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11...

Page 34: ...62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 10 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winn...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...27 50 30 5 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 n0 V max Li Ion Akku 2 0 Ah 1 max Li Ion Akku 4 0 Ah 1 Li Ion 2 0 Ah 6 0 Ah 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah Milwaukee N 87...

Page 37: ...20 4931 4144 42 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: