background image

66

67

 

JS120 X (220-240V) 

..................... 3816 81 05...

 

   ...000001-999999

.........................710 W

.........................390 W

................... 500-2800 min

-1

...........................26 mm

......................... 45°

.........................120 mm

...........................10 mm

...........................30 mm

..........................2,3 kg

.................-18...+50 °C

...........................87 dB (A)

...........................98 dB (A)

........................ 11,8 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

..........................9,1 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

БЪЛГАРСКИ

Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина 

работи.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния обсег на 

машината. Кабелът да се отвежда от машината винаги назад.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели, 

газопроводи и водопроводи.
Закрепете обработваната част с устройство за захващане. 

Незакрепени части за обработка могат да причинят сериозни 

наранявания и материални щети.
Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от 

контакта.
Да не се използват напукани режещи листове или такива, които са се 

деформирали!
Рязане с потъване на триона е възможно само при по-меки материали 

(дърво, леки строителни материали за стени), а при по-твърди 

материали (метали) трябва да се направи голям отвор съобразно 

режещия лист.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Прободният трион реже дърво, пластмаса и метал. Той реже по права 

линия, под ъгъл и по крива линия и прави вътрешни изрези.
Този уред може да се използва по предназначение само както е 

посочено.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

В качеството си на производител декларираме на собствена 

отговорност, че продуктът, описан в „Технически данни“, отговаря на 

всички съответстващи разпоредби на Директиви 2011/65/ЕС (RoHS), 

2014/30/ЕC, 2006/42/ЕО и на следните хармонизирани нормативни 

документи:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-01-20

Alexander Krug

Managing Director 
Упълномощен за съставяне на техническата документация
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ 

НАТОВАРВАНЕТО

Контактите във външните участъци трябва да бъдат оборудвани със 

защитни прекъсвачи за утечен ток (FI, RCD, PRCD). Това изисква 

предписанието за инсталиране за електрическата инсталация. Моля 

спазвайте това при използване на Вашия уред.
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово 

напрежение, посочено върху заводската табелка. Възможно е и 

свързване към контакт, който не е от тип „шуко“, понеже конструкцията 

е от защитен клас ІІ.
Свързвайте уреда към контакта само в изключено състояние.
При въздействие на екстремни външни електромагнитни смущения в 

отделни случаи могат да възникнат временни колебания на честотата 

на въртене.

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти.
Ако кабелът на захранването е повреден, то занесете го за смяна в 

сервиз, тъй като за това са необходими специални инструменти. 

Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на. 

Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в 

сервиз на Milwaukee (вижте брошурата „Гаранция и адреси на 

сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз или 

директно от Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany, чертеж за в случай на експлозия, като 

посочите типа на машината и номер върху заводската табелка.

СИМВОЛИ

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ

Преди каквито и да е работи по машината извадете 

щепсела от контакта.

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете 

внимателно инструкцията за използване.

Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, 

препоръчвано допълнение от програмата за 

аксесоари.

Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят 

заедно с битовите отпадъци.

Електрическото и електронното оборудване трябва да 

се събират разделно и да се предават на службите за 

рециклиране на отпадъците според изискванията за 

опазване на околната среда.

Информирайте се при местните служби или при 

местните специализирани търговци относно местата 

за събиране и центровете за рециклиране на 

отпадъци.

Електроинструмент от защитен клас II.

Електроинструмент, при който защитата от 

електрически удар зависи не само от основната 

изолация, а и от обстоятелството, че се използват 

допълнителни защитни мерки като двойна изолация 

или усилена изолация.

Няма приспособление за присъединяване на защитен 

проводник.

n

0

Честота на движение на триончето на празен ход

V

Напрежение

Променлив ток

Европейски знак за съответствие

Британски знак за съответствие

Regulatory Compliance Mark (RCM). Продуктът 

отговаря на приложимите нормативни изисквания.

Украински знак за съответствие

Евро-азиатски знак за съответствие

БЪЛГАРСКИ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 

ПРОБОДЕН ТРИОН

Производствен номер .....................................................................................

Номинална консумирана мощност ................................................................

Отдавана мощност ..........................................................................................

Честота на движение на триончето на празен ход ......................................

Височина на хода ............................................................................................

Рязане под ъгъл до  ........................................................................................

Макс. дълбочина на рязане в:

  Дърво ............................................................................................................

  Стомана ........................................................................................................

  Алуминий ......................................................................................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2014..................................................

Препоръчителна околна температура при работа ......................................

Информация за шума/вибрациите

Измерените стойности са получени съобразно 

EN 62841.

Оцененото с A ниво на шума на уреда е съответно: 

Равнище на звуковото налягане (Несигурност K=3dB(A)) ..........................

Равнище на мощността на звука (Несигурност K=3dB(A)) .........................

Да се носи предпазно средство за слуха!

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три посоки) са 

определени в съответствие с EN 62841.

Рязане на дървени плоскости *1

  Стойност на емисии на вибрациите a

 .....................................................

  Несигурност K= ............................................................................................

Рязане на метална ламарина *2

  Стойност на емисии на вибрациите a

 .....................................................

  Несигурност K= ............................................................................................

 ВНИМАНИЕ! Прочетете всички указания за безопасност, 

инструкции, илюстрации и спецификации за този 

електроинструмент. 

Несоблюдение всех нижеследующих инструкций 

может привести к поражению электрическим током, пожару и/или 

тяжелым травмам.

Сохраняйте эти инструкции и указания дла будущего 

исполъзования.

 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ПРОБОДНИ 

ТРИОНИ.

Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато извършвате 

работи, при които режещият инструмент може да засегне скрити 

електроинсталационни кабели или собствения си кабел.

Контактът на режещия инструмент с тоководещ проводник може да 

предаде напрежението върху метални части на уреда и да доведе до 

токов удар.

Използвайте резбови стяги или други практични спомагателни 

средства, за да закрепите детайла върху стабилна основа.

 Ако 

детайлът се държи с ръка или подпира с тяло, то той може да се 

измести и това да доведе до загуба на контрол.

Носете средство за защита на слуха. 

Въздействието на шума може 

да предизвика загуба на слуха.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА И  

БЕЗОПАСНОСТ

Да се използват предпазни средства. При работа с машината винаги 

носете предпазни очила. Препоръчват се защитно облекло и 

прахозащитна маска, защитни ръкавици, здрави и нехлъзгащи се 

обувки, каска и предпазни средства за слуха.
Прахът, който се образува при работа, често е вреден за здравето и не 

бива да попада в тялото. Да се носи подходяща прахозащитна маска.
Не е разрешена обработката на материали, които представляват 

опасност за здравето (напр. aзбест).
Aко използваният инструмент блокира, изключете веднага уреда! Не 

включвайте уреда отново, докато използваният инструмент е блокиран; 

това би могло да доведе до откат с висока реактивна сила. Открийте и 

отстранете причината за блокирането на използвания инструмент 

имайки в предвид инструкциите за безопасност.
Възможните причини за това могат да бъдат:

•  Заклинване в обработваната част

•  Пробиване на материала

•  Пренатоварване на електрическия инструмент
Не бъркайте в машината, докато тя работи.
Използваният инструмент може да загрее по време на употреба.

ВНИМАНИЕ!

 Oпасност от изгаряния

•  при смяна на инструмента

•  при оставяне на уреда

*1 с режещ лист T101B, размер 75 x 8 x 1,4 mm и стъпка на зъбите 2,5 mm

*2 с режещ лист T118A, размер 55 x 8 x 1 mm и стъпка на зъбите 1,2 mm

ВНИМАНИЕ

Посочените в настоящия информационен лист нива на вибрации и шумови емисии са измерени в съответствие със стандартизирано изпитване, 

предоставено в EN 62841, и могат да се използват за сравняване на един инструмент с друг. Те може също така да се използват и за предварителна 

оценка на излагането на вредни въздействия.
Декларираните нива на вибрации и шумови емисии се отнасят за основните приложения на инструмента. Ако обаче инструментът се използва за 

други приложения, с други приспособления или не се поддържа добре, нивата на вибрации и шумови емисии могат да са различни. Това може 

значително да повиши нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата.
При оценка на нивото на излагане на въздействието на вибрации и шум следва също така да се вземе предвид времето, през което инструментът е 

изключен или през което е включен, но не се използва. Това може значително да понижи нивото на излагане на вредни въздействия за общата 

продължителност на работата.
Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и/или шума, като например поддръжка на 

инструмента и приспособленията, поддържането на топлината на ръцете и организацията на работата.

Summary of Contents for HEAVY DUTY JS 120 X

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 START STOP 8 11 12 6 13 17 16 15 14 18 9 10...

Page 4: ...k ner s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do sk...

Page 5: ...8 9 1 2 click 1 2 1 2 click...

Page 6: ...n efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uudelleens t Taban levhas s k s k ayar yap ld ktan sonra art k s k lam yorsa ta...

Page 7: ...12 13 2 3 4 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0...

Page 8: ...soleerd Isolerede gribe ader Isolert gripe ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fog fe...

Page 9: ...16 17 30 mm 26 mm 1 2 1 click 1 2 1 2 1 2 3 4...

Page 10: ...18 19 1 2 1 2 click...

Page 11: ...Authorized to compile the technical le Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility t...

Page 12: ...enden Vorschriften Ukrainisches Konformit tszeichen Euroasiatisches Konformit tszeichen DEUTSCH DEUTSCH TECHNISCHE DATEN STICHS GE Produktionsnummer Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufhubzahl...

Page 13: ...rme aux prescriptions en vigueur Marque de conformit ukrainienne Marque de conformit d Eurasie CARACT RISTIQUES TECHNIQUES SCIE SAUTEUSE Num ro de s rie Puissance nominale de r ception Puissance utile...

Page 14: ...stabile Tenere il pezzo da lavorare con la mano o cercare di ssarlo con il corpo potrebbe comportare lo slittamento del pezzo con conseguente perdita del controllo Indossare protezioni acustiche adeg...

Page 15: ...ucraniano Marcado de conformidad euroasi tico DATOS T CNICOS SIERRA CALAR N mero de producci n Potencia de salida nominal Potencia entregada N de carreras en vac o Carrera Cortes sesgados hasta Profu...

Page 16: ...das ou no pr prio cabo O contacto da ferramenta de corte com uma linha sob tens o tamb m pode colocar pe as met licas do aparelho sob tens o e levar a um choque el ctrico Use sargentos ou outros recur...

Page 17: ...eedschap met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden Gebruik lijmklemmen of andere geschikte hulpmiddelen om het werkstuk...

Page 18: ...er eller andre praktiske hj lpemidler til at fastg re arbejdsemnet p et stabilt under lag med Hvis arbejdsemnet holdes med h nden eller presses der imod med kroppen kan emnet skride hvilket kan f re t...

Page 19: ...risk slag Bruk en skruestikke eller andre praktiske hjelpemidler for feste arbeidsstykket p et stabilt underlag holde arbeidstykke med h nden eller trykke det kroppen gj r det ustabilt og det kan f re...

Page 20: ...ektrisk st t Anv nd ett eller era skruvst d eller ett annat praktiskt hj lpmedel f r att f sta arbetsstycket p ett stabilt underlag Om du f rs ker h lla fast arbetsstycket med handen eller trycker emo...

Page 21: ...ja aiheuttaa s hk iskun K yt ruuvipuristimia tai muita k yt nn llisi apuv lineit kiinnitt m n ty stett v kappale tukevalle alustalle Vain k dess pidetty tai vartalolla vastaan painaen tuettu ty st ka...

Page 22: ...EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 01 20 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FI RC...

Page 23: ...sabit olarak tutturabilmek amac yla vidal mengene veya di er pratik yard mc aletler kullan n z Aletin elle tutulmas veya v cudunuzla bast r lmas suretiyle alet kayabilir ve kontrolden kabilir Koruyuc...

Page 24: ...ktrick m proudem K upevn n obr b n ho d lu na stabiln m podkladu pou ijte roubovou sv rku nebo jinou praktickou pom cku P idr ov n m obr b n ho d lu rukou nebo jeho p itla ov n m t lem se d l m e vysm...

Page 25: ...k razu elektrick m pr dom K upevneniu obr ban ho dielu na stabilnom podklade pou ite skrutkov zvierku alebo in praktick pom cku Pridr ovan m obr ban ho dielu rukou alebo jeho pritla ovan m telom sa di...

Page 26: ...e V Pr d przemienny Europejski Certy kat Zgodno ci Brytyjski Certy kat Zgodno ci Regulatory Compliance Mark RCM Produkt spe nia obowi zuj ce przepisy Ukrai ski Certy kat Zgodno ci Euroazjatycki Certy...

Page 27: ...sz l k f m r szei is fesz lts g al ker lhetnek s elektromos ram t s k vetkezhet be A munkadarab stabil aljzathoz r gz t s hez haszn ljon csavaros szor t kat vagy m s praktikus seg deszk z ket A munkad...

Page 28: ...rane prijemalne povr ine Stik rezalnega orodja z napetostnim vodnikom napeljave lahko privede kovinske dele naprave pod napetost in vodi do elektri nega udara Za pritrditev obdelovanca na stabilno pod...

Page 29: ...i tako dovesti do elektri nog udara Koristite vij ane stezaljke ili druga prakti na pomo na sredstva kako bi izradak pri vrstili na stabilnoj podlozi Dr anjem izratka rukom ili protupritiskanjem tijel...

Page 30: ...lektrisko triecienu Izmantojiet skavas vai k du citu praktisku veidu k atbalst t un nostiprin t apstr d jamo materi lu pie stabilas platformas Materi la tur ana rok vai atbalst ana pret ermeni padara...

Page 31: ...esti pasl ptus laidus arba savo paties laid Pjovimo renginio kontaktas su tampos laidais gali elektrinti metalines prietaiso dalis o tai gali sukelti elektros i krov Naudokite spaustuvus ar kitoki tin...

Page 32: ...k epidemetest Kokkupuude pingestatud juhtmega v ib pingestada ka l ikeseadme metallist osad ning p hjustada elektril gi T kinnitamiseks stabiilsele platvormile kasuta klambreid v i leia selleks mingi...

Page 33: ...7 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 01 20 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Ger...

Page 34: ...N 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 01 20 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany FI RCD...

Page 35: ...vederea x rii piesei de prelucrat pe un suport stabil Dac piesa este inut cu m na sau rezemat prin contraac iune cu corpul ea poate aluneca din pozi ia de lucru pierz ndu se controlul asupra ei Purta...

Page 36: ...1 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 01 20 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 37: ...4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN I...

Page 38: ...chtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2 n0 V RCM 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN...

Page 39: ...21 4931 4705 08 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: