background image

22

23

 

HD 18 H 

HD 18 HX 

.......................4472 05 01...    ...............4472 06 01...

.......................4286 86 01...    ...............4286 96 01...

.......................4465 15 01...    ...............4465 19 01...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

.............................24 mm ............................ 24 mm

.............................13 mm ............................ 13 mm

.............................30 mm ............................ 30 mm

.............................50 mm ............................ 50 mm

.........................

1400

 min

-1

.......................

1400

 min

-1

.....................

0-4200 

min

-1

....................

0-4200 

min

-1

............................

2,4 J

 ...............................

2,4 J

.............................43 mm ............................ 43 mm

........................

Li-Ion 

 .............................

Li-Ion 

.............................18 V   ........................... 18 V 

............................

3,5 kg

 .............................

3,7 kg

.............................88 dB (A) ........................ 88 dB (A)

.............................99 dB (A) ........................ 99 dB (A)

..........................12,2 m/s

2

 ........................ 12,2 m/s

2

............................1,5 m/s

2

 .......................... 1,5 m/s

2

............................7,4 m/s

2

 .......................... 7,4 m/s

2

............................1,5 m/s

2

 .......................... 1,5 m/s

2

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product 

described under “Technical Data” fulfills all the relevant 

regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs), 

 

2006/42/EC, 2004/108/EC and the following harmonized 

standards have been used: 
EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-6:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

Winnenden, 2013-02-18

Alexander Krug 

 

Managing Director 

Authorized to compile the technical file.
Techtronic Industries GmbH

 

Max-Eyth-Straße 10

 

71364 Winnenden

 

Germany

BATTERIES

New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5 

chargings and dischargings. Battery packs which have not 

been used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the 

performance of the battery pack. Avoid extended exposure to 

heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
For an optimum life-time, the battery packs have to be fully 

charged, after used. 
To obtain the longest possible battery life remove the battery 

pack from the charger once it is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:

 

Store the battery pack where the temperature is below 27°C 

and away from moisture

 

Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition

 

Every six months of storage, charge the pack as normal.

BATTERY PACK PROTECTION

In extremely high torque, binding, stalling and short circuit 

situations that cause high current draw, the tool will vibrate for 

about 5 seconds, the fuel gauge will flash,and then the tool will 

turn OFF. To reset, release the trigger.
Under extreme circumstances, the internal temperature of the 

battery pack could raise too much. If this happens, the fuel 

gauge will flash until the battery pack cooled down. After the 

lights go off, the work may continue.

MAINTENANCE

The ventilation slots of the machine must be kept clear at all 

times.
Important note! If the carbon brushes are worn, in addition to 

exchanging the brushes the tool should be sent to after-sales 

service. This will ensure long service life and top performance.
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. 

Should components need to be replaced which have not been 

described, please contact one of our Milwaukee service agents 

(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please 

state the machine type printed as well as the six-digit No. on 

the label and order the drawing at your local service agents or 

directly at: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

ENGLISH

SYMBOLS

Please read the instructions carefully before 

starting the machine.

Accessory - Not included in standard equipment, 

available as an accessory.

Remove the battery pack before starting any work 

on the machine.

Do not dispose of electric tools together with 

household waste material! In observance of 

European Directive 2002/96/EC on waste 

electrical and electronic equipment and its 

implementation in accordance with national law, 

electric tools that have reached the end of their 

life must be collected separately and returned to 

an environmentally compatible recycling facility.

ENGLISH

TECHNICAL DATA 

Cordless Rotary Hammer

Production code............................................................................

 

 ..................................................................................................

 

 ..................................................................................................

Drilling capacity in concrete ..........................................................

Drilling capacity in steel ................................................................

Drilling capacity in wood ...............................................................

Light core cutter in bricks and limestone ......................................

No-load speed ..............................................................................

Rate of percussion under load......................................................

Single impact energy ....................................................................

Chuck neck diameter ....................................................................

Battery ..........................................................................................

Battery voltage..............................................................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2003 ................................

Noise/Vibration Information

Measured values determined according to EN 60745.

 

Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:

  Sound pressure level (K = 3 dB(A)) ............................................

 

Sound power level (K = 3 dB(A)) ................................................

Wear ear protection!

Total vibration values (vector sum in the three axes) determined 

according to EN 60745:

Hammer-drilling in concrete: vibration emission value a

 ............

Uncertainty K =  ............................................................................

Chiselling: vibration emission value a

 .........................................

Uncertainty K =  ............................................................................

 WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious injury. 

 

Save all warnings and instructions for future reference. 

SAFETY INSTRUCTIONS

Wear ear protectors. 

Exposure to noise can cause hearing 

loss.

Use auxiliary handles supplied with the tool. 

Loss of control 

can cause personal injury.

Hold power tool by insulated gripping surfaces, when 

performing an operation where the cutting accessory may 

contact hidden wiring. 

Cutting accessory contacting a „live“ 

wire may make exposed metal parts of the power tool „live“ and 

could give the operator an electric shock.
Always wear goggles when using the machine. It is 

recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes and 

apron. 
Sawdust and splinters must not be removed while the machine 

is running.
The dust produced when using this tool may be harmful to 

health. Do not inhale the dust. Wear a suitable dust protection 

mask.
Remove the battery pack before starting any work on the 

machine.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse 

or by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old 

batteries to protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short 

circuit risk).

Use only System Milwaukee 18 V chargers for charging 

System Milwaukee 18 V battery packs. Do not use battery 

packs from other systems.
Never break open battery packs and chargers and store only in 

dry rooms. Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme 

load or extreme temperatures. In case of contact with battery 

acid wash it off immediately with soap and water. In case of eye 

contact rinse thoroughly for at least 10 minutes and 

immediately seek medical attention.
No metal parts must be allowed to enter the battery section 

of the charger (short circuit risk).

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The battery rotary pneumatic hammer may be used for hammer 

drilling and drilling in wood, metal as well as plastic for 

independent use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for normal 

use.

WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in 

EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different 

applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may significantly increase the 

exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is 

running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the 

accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

Summary of Contents for HD18 H

Page 1: ...Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvir...

Page 2: ...ad and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data...

Page 3: ...a koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v men...

Page 4: ...kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji...

Page 5: ...8 9 1 1 2 TEST 2 1 HD 18 H HD 18 H...

Page 6: ...10 11 HD 18 HX HD 18 HX 1 2 1 2 3 4 TEST click click...

Page 7: ...12 13 1 2 3 2 1...

Page 8: ...14 15 2 1 2 1 2 3 1...

Page 9: ...16 17 START STOP...

Page 10: ...18 19 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2...

Page 11: ...20 21...

Page 12: ...ion code Drilling capacity in concrete Drilling capacity in steel Drilling capacity in wood Light core cutter in bricks and limestone No load speed Rate of percussion under load Single impact energy C...

Page 13: ...EPTA Prozedur 01 2003 Ger usch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745 Der A bewertete Ger uschpegel des Ger tes betr gt typischerweise Schalldruckpegel K 3dB A Schallleistung...

Page 14: ...60 745 Les mesures r elles A des niveaux acoustiques de l appareil sont Niveau de pression acoustique K 3dB A Niveau d intensit acoustique K 3dB A Toujours porter une protection acoustique Valeurs to...

Page 15: ...i delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Forare in calcestruzzo valore di emissione oscillazioni ah Incertezza della misura K Scalpellare valor...

Page 16: ...el de ruido t pico del aparato determinado con un filtro A corresponde a Presi n ac stica K 3dB A Resonancia ac stica K 3dB A Usar protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tr...

Page 17: ...iado A do aparelho tipicamente N vel da press o de ru do K 3dB A N vel da pot ncia de ru do K 3dB A Use protectores auriculares Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s Direc es determinad...

Page 18: ...K 3dB A Geluidsvermogenniveau K 3dB A Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Hamerboren in beton trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K H...

Page 19: ...instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER B r h rev rn St jp virkning kan bevirke tab af h relse Brug de ekstra h ndtag som f lger med apparatet Hvis kontrollen mistes kan det medf re persons...

Page 20: ...HENVISNINGER Bruk h rselsvern St y kan f re til tap av h rselen Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak Tap av kontrollen kan f re til skader H ll fast apparaten med hj lp av de isolerade grep...

Page 21: ...f ljts kan orsaka elst t brand och eller allvarliga kroppsskador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSUTRUSTNING B r h rselskydd Bullerbelastning kan orsaka h rselskador...

Page 22: ...A luokitettu melutaso Melutaso K 3dB A nenvoimakkuus K 3dB A K yt kuulosuojaimia V r htelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Vasaraporaukseen betoniin v r htelyn p st...

Page 23: ...1 5 m s2 1 5 m s2 N 2011 65 U RoHs 2006 42 K 2004 108 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexander Krug M...

Page 24: ...iyesi K 3dB A Akustik kapasite seviyesi K 3dB A Koruyucu kulakl k kullan n Toplam titre im de eri y n n vekt r toplam EN 60745 e g re belirlenmektedir Delme beton Esneme emisyon de eri ah Tolerans K K...

Page 25: ...Informace o hluku vibrac ch Nam en hodnoty odpov daj EN 60 745 V t d A posuzovan hladina hluku p stroje in typicky Hladina akustick ho tlaku K 3dB A Hladina akustick ho v konu K 3dB A Pou vejte chr ni...

Page 26: ...hluku pr stroja in typicky Hladina akustick ho tlaku K 3dB A Hladina akustick ho v konu K 3dB A Pou vajte ochranu sluchu Celkov hodnoty vibr ci vektorov s et troch smerov zisten v zmysle EN 60745 V t...

Page 27: ...urz dzenia oszacowany jako A wynosi typowo Poziom ci nienia akustycznego K 3dB A Poziom mocy akustycznej K 3dB A Nale y u ywa ochroniaczy uszu Warto ci czne drga suma wektorowa trzech kierunk w wyzna...

Page 28: ...3dB A Hall sv d eszk z haszn lata aj nlott sszes tett rezg s rt kek h rom ir ny vektori lis sszege az EN 60745 nek megfelel en meghat rozva tvef r shoz betonba ah rezg semisszi rt k K bizonytalans g V...

Page 29: ...i naprave ovrednotena z A zna a tipi no Nivo zvo nega tlaka K 3dB A Vi ina zvo nega tlaka K 3dB A Nosite za ito za sluh Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smeri dolo ena ustrezno EN 6074...

Page 30: ...u sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovaraju e EN 60745 eki no bu enje u beton Vrijednost emisije vibracija ah Nesigurnost K Klesanje Vrijednost emisije vibracij...

Page 31: ...ska ar EN 60 745 A nov rt t s aparat ras ska as l menis ir trok a spiediena l menis K 3dB A trok a jaudas l menis K 3dB A N s t trok a sl p t ju Sv rst bu kop j v rt ba Tr s virzienu vektoru summa tie...

Page 32: ...ert s matuotos pagal EN 60 745 vertintas A renginio keliamo triuk mo lygis da niausiai sudaro Garso sl gio lygis K 3dB A Garso galios lygis K 3dB A Ne ioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyrav...

Page 33: ...sed on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745 Seadme t piline hinnanguline A m ratase Helir hutase K 3dB A Heliv imsuse tase K 3dB A Kandke kaitseks k rvaklappe Vibratsiooni koguv rtus kolme suun...

Page 34: ...4 m s2 7 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 EC 2011 65 U 2006 42 2004 108 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexand...

Page 35: ...s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexander K...

Page 36: ...e privind zgomotul vibra iile Valori m surate determinate conform EN 60 745 Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de Nivelul presiunii sonore K 3dB A Nivelul sunetului K 3dB A Purta...

Page 37: ...s2 1 5 m s2 7 4 m s2 7 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 O 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Win...

Page 38: ...43 mm Li Ion Li Ion 18 V 18 V 3 5 kg 3 7 kg 88 dB A 88 dB A 99 dB A 99 dB A 12 2 m s2 12 2 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 7 4 m s2 7 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industri...

Page 39: ...11 13 4931 4145 11 Copyright 2013 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: