background image

52

53

 

HD 18 H 

HD 18 HX 

.......................4472 05 01...    ...............4472 06 01...

.......................4286 86 01...    ...............4286 96 01...

.......................4465 15 01...    ...............4465 19 01...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

.............................24 mm ............................ 24 mm

.............................13 mm ............................ 13 mm

.............................30 mm ............................ 30 mm

.............................50 mm ............................ 50 mm

.........................

1400

 min

-1

.......................

1400

 min

-1

.....................

0-4200 

min

-1

....................

0-4200 

min

-1

............................

2,4 J

 ...............................

2,4 J

.............................43 mm ............................ 43 mm

........................

Li-Ion 

 .............................

Li-Ion 

.............................18 V   ........................... 18 V 

............................

3,5 kg

 .............................

3,7 kg

.............................88 dB (A) ........................ 88 dB (A)

.............................99 dB (A) ........................ 99 dB (A)

..........................12,2 m/s

2

 ........................ 12,2 m/s

2

............................1,5 m/s

2

 .......................... 1,5 m/s

2

............................7,4 m/s

2

 .......................... 7,4 m/s

2

............................1,5 m/s

2

 .......................... 1,5 m/s

2

POLSKI

DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE

Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że 

produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest zgodny ze 

wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU 

(RoHs), 2006/42/WE, 2004/108/WE oraz z następującymi 

zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

 

EN 60745-2-6:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

Winnenden, 2013-02-18

Alexander Krug 

 

Managing Director 

Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Techtronic Industries GmbH

 

Max-Eyth-Straße 10

 

71364 Winnenden

 

Germany

BATERIE AKUMULATOROWE

Zwracać uwagę na specjalne wskazówki dla akumulatorów 

Milwaukee Milwaukee 18 V w instrukcji obsługi urządzenia do 

ładowania.
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną pojemność 

po 4 - 5 cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory, 

które nie były przez dłuższy czas użytkowane, należy przed 

użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów 

wkładki akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na 

oddziaływanie ciepła lub promieni słonecznych 

(niebezpieczeństwo przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać 

w czystości
Dla zapewnienia możliwie długiej żywotności akumulatory 

należy wyjąć z ładowarki po ich naładowaniu.
W przypadku składowania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni:

 

Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok. 27°C.

 

Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30% - 50%.

 

Ładować je ponownie co 6 miesięcy.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze 

drożne.
Ważne! W przypadku zużycia szczotek węglowych po ich 

wymianie elektronarzędzie należy przekazać do serwisu 

obsługi posprzedażnej. Zapewni to długi okres użytkowania i 

maksymalne osiągi elektronarzędzia.
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego 

Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było 

wymienić części, które nie zostały opisane, należy 

skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz 

wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
W razie potrzeby można zamówić rysunek urządzenia w 

rozłożeniu na części podając typ maszyny oraz 

sześciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w Punkcie 

Obsługi Klienta lub bezpośrednio w firmie Techtronic Industries 

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać 

się uważnie z treścią instrukcji.

Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na 

elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę 

akumulatorową.

Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z 

gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska 

Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego 

sprzetu elektrotechnicznego i elektronicznego 

oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, 

zuzyte elektronarzedzia nalezy posegregowac i 

zutylizowac w sposób przyjazny dla

 

srodowiska.

DANE TECHNICZNE 

Młotkowiertarka akumulatorowa 

Numer produkcyjny.......................................................................

 

 ..................................................................................................

 

 ..................................................................................................

Zdolność wiercenia w betonie ......................................................

Zdolność wiercenia w stali ............................................................

Zdolność wiercenia w drewnie......................................................

Koronka wiertnicza lekka do cegieł i wapienia  ............................

Prędkość bez obciążenia..............................................................

Częstotliwość udaru przy obciążeniu ...........................................

Energia pojedynczego udaru ........................................................

Średnica szyjki uchwytu ...............................................................

Typ akumulatora  ..........................................................................

Napięcie baterii akumulatorowej...................................................

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 .............................................

Informacja dotycząca szumów/wibracji

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.

Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

  Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) ............................

  Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) .....................................

Należy używać ochroniaczy uszu! 

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) 

wyznaczone zgodnie z normą EN 60745

Wiercenie w betonie: wartość emisji drgań a

 ..............................

Niepewność K =  ..........................................................................

Dłutowanie: wartość emisji drgań a

 ............................................

Niepewność K =  ..........................................................................

 OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie 

wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje.

 Błędy w 

przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować 

porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.

 

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i 

wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Stosować środki ochrony słuchu!

 Narażenie na hałas może 

spowodować utratę słuchu.

Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z narzędziem.

 

Utrata kontroli może spowodować obrażenia.

Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne 

gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie 

skrawające może natrafić na ukryte przewody prądowe. 

Styczność narzędzia  skrawającego z będącym pod napięciem 

przewodem może spowodować podłączenie części metalowych 

urządzenia do napięcia i prowadzić do porażenia prądem 

elektrycznym.
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne. 

Zalecane jest także noszenie rękawic, mocnego, nie 

ślizgającego się obuwia oraz ubrania roboczego.
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani 

drzazg.
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może być 

szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien dotrzeć 

do ciała. Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na 

elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową.

Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani 

traktować jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje 

ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów.
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami 

metalowymi (niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu Milwaukee 18 V należy ładować 

wyłącznie przy pomocy ładowarek Systemu Milwaukee 18 V . 

Nie ładować przy pomocy tych ładowarek akumulatorów innych 

systemów.
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. 

Przechowywać w suchych pomieszczeniach. Chronić przed 

wilgocią.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo 

dużym obciążeniu może dochodzić do wycieku kwasu 

akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych. W 

przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy 

natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W 

przypadku kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać 

oczy przynajmniej przez 10 minut i zwrócić się natychmiast o 

pomoc medyczną.

Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów 

metalowych (niebezpieczeństwo zwarcia).

WARUNKI UŻYTKOWANIA

Obrotowy młot pneumatyczny nadaje się do wiercenia 

udarowego i wiercenia w drewnie, metalu i tworzywach 

sztucznych.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego 

normalnym przeznaczeniem.

POLSKI

OSTRZEŻENIE

Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i 

może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego. 
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych 

celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia. 

Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy. 
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone względnie 

jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w całym okresie 

pracy. 
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład: 

konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy. 

Summary of Contents for HD18 H

Page 1: ...Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izvir...

Page 2: ...ad and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Batterier Kjennetegn Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data...

Page 3: ...a koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v men...

Page 4: ...kaikkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji...

Page 5: ...8 9 1 1 2 TEST 2 1 HD 18 H HD 18 H...

Page 6: ...10 11 HD 18 HX HD 18 HX 1 2 1 2 3 4 TEST click click...

Page 7: ...12 13 1 2 3 2 1...

Page 8: ...14 15 2 1 2 1 2 3 1...

Page 9: ...16 17 START STOP...

Page 10: ...18 19 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2...

Page 11: ...20 21...

Page 12: ...ion code Drilling capacity in concrete Drilling capacity in steel Drilling capacity in wood Light core cutter in bricks and limestone No load speed Rate of percussion under load Single impact energy C...

Page 13: ...EPTA Prozedur 01 2003 Ger usch Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745 Der A bewertete Ger uschpegel des Ger tes betr gt typischerweise Schalldruckpegel K 3dB A Schallleistung...

Page 14: ...60 745 Les mesures r elles A des niveaux acoustiques de l appareil sont Niveau de pression acoustique K 3dB A Niveau d intensit acoustique K 3dB A Toujours porter une protection acoustique Valeurs to...

Page 15: ...i delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Forare in calcestruzzo valore di emissione oscillazioni ah Incertezza della misura K Scalpellare valor...

Page 16: ...el de ruido t pico del aparato determinado con un filtro A corresponde a Presi n ac stica K 3dB A Resonancia ac stica K 3dB A Usar protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tr...

Page 17: ...iado A do aparelho tipicamente N vel da press o de ru do K 3dB A N vel da pot ncia de ru do K 3dB A Use protectores auriculares Valores totais de vibra o soma dos vectores das tr s Direc es determinad...

Page 18: ...K 3dB A Geluidsvermogenniveau K 3dB A Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN 60745 Hamerboren in beton trillingsemissiewaarde ah Onzekerheid K H...

Page 19: ...instrukser til senere brug SIKKERHEDSHENVISNINGER B r h rev rn St jp virkning kan bevirke tab af h relse Brug de ekstra h ndtag som f lger med apparatet Hvis kontrollen mistes kan det medf re persons...

Page 20: ...HENVISNINGER Bruk h rselsvern St y kan f re til tap av h rselen Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak Tap av kontrollen kan f re til skader H ll fast apparaten med hj lp av de isolerade grep...

Page 21: ...f ljts kan orsaka elst t brand och eller allvarliga kroppsskador F rvara alla varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSUTRUSTNING B r h rselskydd Bullerbelastning kan orsaka h rselskador...

Page 22: ...A luokitettu melutaso Melutaso K 3dB A nenvoimakkuus K 3dB A K yt kuulosuojaimia V r htelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Vasaraporaukseen betoniin v r htelyn p st...

Page 23: ...1 5 m s2 1 5 m s2 N 2011 65 U RoHs 2006 42 K 2004 108 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexander Krug M...

Page 24: ...iyesi K 3dB A Akustik kapasite seviyesi K 3dB A Koruyucu kulakl k kullan n Toplam titre im de eri y n n vekt r toplam EN 60745 e g re belirlenmektedir Delme beton Esneme emisyon de eri ah Tolerans K K...

Page 25: ...Informace o hluku vibrac ch Nam en hodnoty odpov daj EN 60 745 V t d A posuzovan hladina hluku p stroje in typicky Hladina akustick ho tlaku K 3dB A Hladina akustick ho v konu K 3dB A Pou vejte chr ni...

Page 26: ...hluku pr stroja in typicky Hladina akustick ho tlaku K 3dB A Hladina akustick ho v konu K 3dB A Pou vajte ochranu sluchu Celkov hodnoty vibr ci vektorov s et troch smerov zisten v zmysle EN 60745 V t...

Page 27: ...urz dzenia oszacowany jako A wynosi typowo Poziom ci nienia akustycznego K 3dB A Poziom mocy akustycznej K 3dB A Nale y u ywa ochroniaczy uszu Warto ci czne drga suma wektorowa trzech kierunk w wyzna...

Page 28: ...3dB A Hall sv d eszk z haszn lata aj nlott sszes tett rezg s rt kek h rom ir ny vektori lis sszege az EN 60745 nek megfelel en meghat rozva tvef r shoz betonba ah rezg semisszi rt k K bizonytalans g V...

Page 29: ...i naprave ovrednotena z A zna a tipi no Nivo zvo nega tlaka K 3dB A Vi ina zvo nega tlaka K 3dB A Nosite za ito za sluh Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smeri dolo ena ustrezno EN 6074...

Page 30: ...u sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovaraju e EN 60745 eki no bu enje u beton Vrijednost emisije vibracija ah Nesigurnost K Klesanje Vrijednost emisije vibracij...

Page 31: ...ska ar EN 60 745 A nov rt t s aparat ras ska as l menis ir trok a spiediena l menis K 3dB A trok a jaudas l menis K 3dB A N s t trok a sl p t ju Sv rst bu kop j v rt ba Tr s virzienu vektoru summa tie...

Page 32: ...ert s matuotos pagal EN 60 745 vertintas A renginio keliamo triuk mo lygis da niausiai sudaro Garso sl gio lygis K 3dB A Garso galios lygis K 3dB A Ne ioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyrav...

Page 33: ...sed on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745 Seadme t piline hinnanguline A m ratase Helir hutase K 3dB A Heliv imsuse tase K 3dB A Kandke kaitseks k rvaklappe Vibratsiooni koguv rtus kolme suun...

Page 34: ...4 m s2 7 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 EC 2011 65 U 2006 42 2004 108 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexand...

Page 35: ...s2 1 5 m s2 1 5 m s2 2011 65 EU RoHs 2006 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Winnenden 2013 02 18 Alexander K...

Page 36: ...e privind zgomotul vibra iile Valori m surate determinate conform EN 60 745 Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de Nivelul presiunii sonore K 3dB A Nivelul sunetului K 3dB A Purta...

Page 37: ...s2 1 5 m s2 7 4 m s2 7 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 O 2011 65 EU RoHs 2006 42 EC 2004 108 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Win...

Page 38: ...43 mm Li Ion Li Ion 18 V 18 V 3 5 kg 3 7 kg 88 dB A 88 dB A 99 dB A 99 dB A 12 2 m s2 12 2 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 7 4 m s2 7 4 m s2 1 5 m s2 1 5 m s2 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industri...

Page 39: ...11 13 4931 4145 11 Copyright 2013 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: