Milwaukee 674350 Original Instructions Manual Download Page 21

40

41

 

DWSE 4000 Q 

TKSE 2500 Q

..................... 7520 30 04...    ............. 3845 16 04...

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

.........................725 W ...........................725 W

.........................340 W ...........................340 W

....................0-4000 min

-1

 ..................0-2500 min

-1

..............................-  ...............................6,5 mm

..............................-  ................................10 mm

.............................4 mm

.......................± 3,8 mm ......................± 3,8 mm

.........................1/4"  ..............................1/4" 

..........................1,3 kg ............................1,4 kg

...........................98 dB (A) ......................98 dB (A)

.........................109 dB (A) ....................109 dB (A)

..........................2,9 m/s

2

.........................2,9 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

TÜRKÇE

KULLANIM

Bu vidalama makinesi tahta ve sacda vidalama işleri ve 

metal parçaların vidalanmasında kullanılabilir (kullanılan 

aksesuara göre).
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak 

kullanılabilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen 

ürünün 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC sayılı 

direktifi n ve aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün 

önemli hükümlerine uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015 

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-09

Alexander Krug

Managing Director 
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.  
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ŞEBEKE BAĞLANTISI

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, 

PRCD) ile donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki 

bir zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa 

dikkat edin.
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde 

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı 

II'ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de 

bağlanabilir.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bu cihaz profesyonelce kullanılan bir cihaz olup, kamuya ait 

alçak voltaj şebekesine bağlantı yapılırken elektrik üst 

dalgalanmalara ait yönlendirme değerlerini az bir şekilde 

aşabilir. Bu nedenle cihazı kamuya ait alçak voltaj 

şebekesine bağlamadan önce yetkili enerji tedarik şirketi ile 

irtibat kurun.

BAKIM

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Önemli açıklama! Yıpranan kömür fırçalar bir müşteri 

servisinde değiştirilmelidir. Bu sayede aletin kullanım ömrü 

uzar ve alet daima çalışmaya hazır olur.
Elektrikli aletin elektrik kablosu hasarlıysa, müşteri hizmeti 

organizasyonu üzerinden temin edilebilen önceden özel 

olarak hazırlanmış bir elektrik kablosu ile değiştirilmesi 

gerekmektedir.
Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını 

kullanın. Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir 

Milwaukee müşteri servisinde değiştirin (Garanti broşürüne 

ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin 

ve tip etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri 

servisinden veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 

adresinden istenebilir.

TEKNIK VERILER 

İNŞAAT VIDASI

Üretim numarası .....................................................................

Giriş gücü ...............................................................................

Çıkış gücü...............................................................................

Boştaki devir sayısı.................................................................

Delerek vidalama kapasitesi ...................................................

Altıgen vidalar (anahtar açıklığı) .............................................

Hızlı vidalama kapasitesi ........................................................

Derinlik mesnedi ayar aralığı ..................................................

Üniversal adaptör girişi ...........................................................

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre. ................................

Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir.

Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şu 

değerdedir: 

  Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ..........................

  Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ...................

Koruyucu kulaklık kullanın!
Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841’e 

göre belirlenmektedir:

titreşim emisyon değeri a

h

  Vida ile tutturma ...................................................................

  Tolerans K ............................................................................

 UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, 

talimat hükümlerini, gösterimleri ve spesifi kasyonları 

okuyun. 

Aşağıda açıklanan talimat hükümlerine uyulmadığı 

taktirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır 

yaralanmalara neden olunabilir.

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak 

üzere saklayın.

 VIDALAMA MAKINASI IÇIN UYARILAR

Kullandığınız aletin gizli cereyan kablolarına veya aletin 

kendi elektrik kablosuna temas etme olasılığı 

olduğunda aleti izolasyonlu saplarından tutunuz.

 Voltaj 

altında kalan vida ile temas edilmesi, metal cihaz 

parçalarına elektrik akımı verebilir ve bu da elektrik 

çarpmasına neden ol

EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI

Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı 

surette koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan 

korunma maskesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve 

kaymaya mukavim ayakkabı giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye 

edilir.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa 

zararlıdır ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir 

koruyucu toz maskesi kullanın
Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi 

yasaktır (örn. asbest).
Uca yerleştirilen takımın bloke olması halinde lütfen cihazı 

hemen kapatın! Uca yerleştirilen takım bloke olduğu sürece 

cihazı tekrar çalıştırmayın; bu sırada yüksek reaksiyon 

momentine sahip bir geri tepme meydana gelebilir. Uca 

yerleştirilen takımın neden bloke olduğuna bakın ve bu 

durumu güvenlik uyarılarına dikkat ederek giderin.
Olası nedenler şunlar olabilir:

•  İşlenen parça içinde takılma

•  İşlenen malzemenin delinmesi

•  Elektrikli alete aşırı yük binmesi
Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın.
Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir.

UYARI!

 Yanma tehlikesi

•  takım değiştirme sırasında

•  aletin yere bırakılması sırasında
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye 

çalışmayın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin 

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, 

gaz ve su borularına dikkat edin.
İşlenen parçayı bir germe tertibatıyla emniyete alın. 

Emniyete alınmayan iş parçaları ağır yaralanmalar ve 

hasarlara neden olabilir.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fi şi prizden 

çekin.

UYARI

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 62841 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri 

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, 

farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, 

titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak 

gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana 

gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak 

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

TÜRKÇE

SEMBOLLER

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce 

fi şi prizden çekin.

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma 

kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte 

bertaraf edilmesi yasaktır.

Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak 

biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden 

bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme 

tesisine götürülmelidirler.

Yerel makamlara veya satıcınıza geri 

dönüşüm tesisleri ve atık toplama 

merkezlerinin yerlerini danışınız.

Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler.

Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece 

temel izolasyona bağlı olmayıp, aynı 

zamanda çift izolasyon veya takviyeli 

izolasyon gibi ek koruyucu önlemelerin 

alınmasına bağlı olan elektrikli alet.

Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği 

bulunmamaktadır.

n

0

Boştaki devir sayısı

V

Voltaj

Dalgalı akım 

Avrupa uyumluluk işareti

Britanya uyumluluk işareti

Ukrayna uyumluluk işareti

Avrasya uyumluluk işareti

Summary of Contents for 674350

Page 1: ...nal brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamala...

Page 3: ...4 5 START STOP 8 13 11 10 12 9 6 7 DWSE 4000 Q DWSE 4000 Q TKSE 2500 Q TKSE 2500 Q...

Page 4: ...6 7 3 3 1 1 2 2 4 4...

Page 5: ...8 9 DWSE 4000 Q TKSE 2500 Q...

Page 6: ...ndtak isolert gripe ate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt z izolowan powier...

Page 7: ...12 13 1 1 2 2 1 2 3 4 m 6 m 10 m...

Page 8: ...14 15 4 5 6...

Page 9: ...ediately if the insertion tool stalls Do not switch the device on again while the insertion tool is stalled as doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive force Determine why the inser...

Page 10: ...er Nennaufnahmeleistung Abgabeleistung Leerlaufdrehzahl Selbstbohrschrauben bis max Sechskantschrauben Schl sselweite Schnellbauschrauben bis max Verstellweg Tiefenanschlag Universalhalteraufnahme Gew...

Page 11: ...AVIS COMPL MENTAIRES DE S CURIT ET DE TRAVAIL Utiliser l quipement de protection Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la machine Il est recommand de porter des articles...

Page 12: ...protezione come maschera antipolvere guanti di protezione scarpe antiscivolo robuste casco e cu e di protezione acustica La polvere che si produce durante il lavoro spesso dannosa per la salute e non...

Page 13: ...a l nea conductora de corriente puede poner las partes met licas del aparato bajo tensi n y provocar un choque el ctrico INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD Y LABORALES Utilice el equipamiento de p...

Page 14: ...utar trabalhos nos quais poss vel que a ferramenta entre em contato com condutos el tricos ocultos ou o seu pr prio cabo O contacto do parafuso com uma linha sob tens o pode tamb m colocar pe as met l...

Page 15: ...troomleidingen of de eigen apparaatkabel zou kunnen raken Het contact van de schroef met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok...

Page 16: ...rer arbejder hvor indsatsv rkt jet kan ramme skjulte str mledninger eller v rkt jets egen ledning Skruens kontakt med en sp ndingsf rende ledning kan s tte metalliske maskindele under sp nding og med...

Page 17: ...KKER Hold verkt yet i de isolerte h ndtakene n r arbeid gj res der verkt yet kan tre e p skjulte str mledninger eller den egne kabelen Kontakt av skruen med en str mf rende ledning kan sette apparatet...

Page 18: ...de ledning kan s tta apparatdelar av metall under sp nning och leda till elektrisk st t VRIGA S KERHETS OCH ANV NDNINGSINSTRUKTIONER Anv nd skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsglas gon n r du anv nde...

Page 19: ...evaisuutta varten RUUVINKIERTIMEN TURVALLISUUSOHJEET Pitele laitteesta kiinni sen eristetyist kahvapinnoista suorittaessasi t it joiden aikana liitetty ty kalu saattaa osua piilossa oleviin s hk johto...

Page 20: ...2014 30 EU 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 09 Alexander Krug Managing Dire...

Page 21: ...a aletin kendi elektrik kablosuna temas etme olas l oldu unda aleti izolasyonlu saplar ndan tutunuz Voltaj alt nda kalan vida ile temas edilmesi metal cihaz par alar na elektrik ak m verebilir ve bu d...

Page 22: ...P stroj dr te za izolovan plochy rukojeti jestli e vykon v te pr ce p i kter ch by nasazen n stroj mohl zas hnout skryt elektrick veden nebo vlastn kabel Kontakt roubu s veden m pod nap t m m e p iv...

Page 23: ...eto V stra n upozornenia a bezpe nostn pokyny starostlivo uschovajte na bud ce pou itie BEZPE NOSTN PREDPISY PRE U AHOVA KU Pr stroj dr te na izolovan ch ploch ch rukov te ke vykon vate pr ce pri ktor...

Page 24: ...spowodowa pod czenie cz ci metalowych urz dzenia do napi cia i prowadzi do pora enia pr dem elektrycznym DODATKOWE WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA I INSTRUKCJE ROBOCZE Stosowa wyposa enie ochronne Przy prac...

Page 25: ...n l a haszn lt szersz m rejtett villamos vezet kekkel vagy a saj t k bel vel rintkezhet A csavar fesz ltsg vezet vezet kkel rintkezve f m alkatr szeket helyezhet fesz lts g al s elektromos ram t st id...

Page 26: ...ci kacije tega elektri nega orodja Zakasnelo upo tevanje slede ih navodil lahko povzro i elektri ni udar po ar in ali te ke po kodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potr...

Page 27: ...za budu u primjenu SIGURNOSNE UPUTE ZA GRA EVNE IZVIJA E Napravu dr ite na izoliranim povr inama dr ke kada izvodite radove kod kojih upotrebljeni alat mo e pogoditi skrivene vodove struje ili mo e po...

Page 28: ...us turpm kai izmanto anai SKR VGRIE A DRO BAS NOR DES Veicot darbus ar iek rtu kurai ar instrumentiem iesp jams net m pieskarties elektroapg des l nijai vai t s kabelim tur t to aiz izol t s satver an...

Page 29: ...kilti gaisras ir arba galite sunkiai susi aloti arba su aloti kitus asmenis I saugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje gal tum te jais pasinaudoti SAUGOS NURODYMAI ATSUKTUVUI Atli...

Page 30: ...eiramise tagaj rjeks v ib olla elektril k tulekahju ja v i rasked vigastused Hoidke k ik ohutusn uded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles OHUTUSJUHISED EHITUSKRUVITSALE Hoidke seadet t d...

Page 31: ...EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 09 Alexander Krug Man...

Page 32: ...RoHS 2014 30 EU 2006 42 EO EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 09 Alexander Krug Managin...

Page 33: ...ine i aparatul de suprafe ele izolate ale m nerelor Contactul urubului cu un conductor prin care circul curentul electric poate pune sub tensiune componente metalice ale aparatului provoc nd electrocu...

Page 34: ...5 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EC EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 09 Alexander Krug Man...

Page 35: ...2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 2 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 09 Alexander K...

Page 36: ...ic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2 n0 V 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 ah EN 62841 TKSE 2500 Q...

Page 37: ...20 4931 2897 89 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: