background image

14

15

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état 
en adoptant un programme d’entretien ponctuel. 
Après une période de six mois à un an, selon 
l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le char-
geur à un centre de service

 MILWAUKEE 

accrédité 

pour les services suivants:

•  Lubrifi cation

•  Inspection et nettoyage de la mécanique (engre-

nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

•  Inspection électrique (batterie, chargeur, mo-

teur)

•  Vérification du fonctionnement électroméca-

nique

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à 
pleine puissance alors qu’il est branché sur une 
batterie complètement chargée, nettoyez les points 
de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne 
fonctionne toujours pas correctement, renvoyez 
l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de ser-
vice 

MILWAUKEE

 accrédité, afi nqu’on en effectue 

la réparation (voir “Réparations”).

ENTRETIEN

 AVERTISSEMENT 

Pour minimiser 

les risques de blessures corporelles, dé-
branchez le chargeur et retirez la batterie 
du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer 
des travaux d’entretien. Ne démontez jamais 
l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute 
réparation, consultez un centre de service
MILWAUKEE
 accrédité.

 AVERTISSEMENT 

Pour minimiser 

les risques de blessures ou de dommages à 
l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie 
ou le chargeur et ne laissez pas de liquide 
s'y infi ltrer.

Nettoyage

Débarrassez les évents du chargeur et de l’outil 
des débris et de la poussière. Gardez les poignées 
de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de 
graisse. Le nettoyage de l’outil, du chargeur et de 
la batterie doit se faire avec un linge humide et un 
savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la 
térébenthine, lesdiluants à laque ou à peinture, les 
solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents 
d’usage domestique qui en contiennent pourraient 
détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne 
laissez jamais de solvants infl ammables ou com-
bustibles auprès de l’outil.  

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et 
chargeur en entier au centre-service le plus près, 
selon la liste apparaissant à la derniè page de ce 
manuel.

ACCESOIRES

 AVERTISSEMENT 

Retirez toujours 

la batterie avant de changer ou d’enlever les 
accessoires. L’utilisation d’autres acces-
soires que ceux qui sont spécifiquement 
recommandés pour cet outil peut comporter 
des risques. 

Pour une liste complète des accessoires, prière de 
se reporter au catalogue 

MILWAUKEE 

Electric Tool 

ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. 
Pour obtenir un catalogue, il suffi t de contacter 
votre distributeur local ou l'un des centres-service 
énumérés sur la page de couverture de ce 
manuel.

GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS

Chaque outil électrique 

MILWAUKEE

 (y compris les produits sans fi l [outils, batteries, chargeurs de batterie, 

et les lampes de travail-lampes de poche sans fi l]) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du 
matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, 

MILWAUKEE

 réparera ou remplacera toute 

pièce d’un outil électrique qui, après examen par 

MILWAUKEE

, s’est avérée être affectée d’un vice du matériau 

ou de fabrication pendant une période de cinq (5) ans* après la date d’achat. Retourner l’outil électrique, 
accompagné d’une copie de la preuve d’achat, à un centre de réparations en usine 

MILWAUKEE

 ou à un 

poste d’entretien agréé 

MILWAUKEE

, en port prépayé et assuré. Cette garantie ne couvre pas les dommages 

que 

MILWAUKEE

détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque 

autre que le personnel agréé par 

MILWAUKEE

, des utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations 

abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.
*Toutes les batteries 

MILWAUKEE

 V™ au LITHIUM-ION et XC au LITHIUM-ION sont garanties pendant cinq 

(5) ans ou pour 2 000 charges, selon la première échéance. La garantie couvre les 1 000 premières charges 
ou les deux premières années de la garantie, selon la première échéance. Cela signifi e que pour les 1 000 
premières charges, ou pendant les deux premières années de la garantie à partir de la date d’achat ou de 
la première charge, une batterie de rechange sera remise tout à fait gratuitement à l’utilisateur si la batterie 
d’origine est défectueuse. Par la suite, la garantie couvrira les charges restantes, jusqu’à concurrence de 2 
000, ou les années restantes de la période de garantie de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, selon la 
première échéance, et ce, au pro rata. Cela signifi e que chaque consommateur bénéfi cie de 1 000 charges 
supplémentaires ou d’une garantie supplémentaire de proportionnalité de trois (3) ans sur les batteries avec 
technologie V™ au LITHIUM-ION et XC au LITHIUM-ION, selon la durée de l’utilisation.
*La période de la garantie applicable à TOUTES les batteries autres que les batteries avec technologie V™ et 
les batteries XC au LITHIUM-ION est d’une durée de deux (2) ans à partir de la date d’achat.
* La période de garantie applicable pour le laser à deux faisceaux M12 et le port d’alimentation M12, toutes 
les batteries au nickel-cadmium, les radios de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est 
d’une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéfi cier de la garantie en vigueur sur un produit 

MILWAUKEE

. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat 

n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.
L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX 
PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT 

MILWAUKEE

. SI VOUS 

N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS 

MILWAUKEE

 NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU 

INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, 
DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE 
TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET 
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. 
SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, 

MILWAUKEE

 DÉCLINE TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN 
PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.
Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique uniquement.
Veuillez consulter la rubrique Centre SAV 

MILWAUKEE

, dans la section Pièces & Service du site Web de 

MILWAUKEE

, à l’adresse www.milwaukeetool.fr, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afi n de 

trouver le centre de service de votre région le plus près pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil 
électrique 

MILWAUKEE

.

Summary of Contents for 6514-20

Page 1: ...AND OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT SAWZALL HATCHET PASSE PARTOUT SAWZALL 18V SAWZALL HATCHET DE 18 V Cat No No de Cat 6514 20 ...

Page 2: ... dangerous in the hands of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medi cation A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal i...

Page 3: ...twist the collar and shake the tool up and down DO NOT turn on the tool while your fingers are holding the blade clamp open The shank of the broken blade should drop out of the clamp If shaking the tool doesn t work In most cases a corner of the broken blade will extend beyond the blade clamp Twist the collar and pull the broken blade out of the clamp by this corner If the broken stub doesn t exte...

Page 4: ...ow speed gradually increas ing speed as you cut When cutting into metals or hard materials that can not be cut from an edge drill a starting hole larger than the widest part of the blade Extend blade life by using a solid blade cutting lubricant such as MILWAUKEE Band Saw Blade Lubricant Cat No 49 08 4206 1 Insert the blade into the tool If you inserted the blade with the teeth facing downward hol...

Page 5: ...érée L outil électrique adapté au projet considéré produira de meilleurs résultats dans des condi tions de sécurité meilleures à la vitesse pour laquelle il a été conçu Ne pas utiliser l outil électrique si le commu tateur ne le met pas sous ou hors tension Tout outil électrique dont le commutateur de marche arrêt est inopérant est dangereux et doit être réparé Débrancher la fiche de la prise d al...

Page 6: ...aut toujours retirer la batterie et verrouiller la détente de l outil avant de changer ou d enlever les ac cessoires L emploi d accessoires autres que ceux qui sont expressément recommandés pour cet outil peut comporter des risques AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures portez des lunettes à coques latérales 1 4 de tour Fig 1 Fig 2 Pose et retrait des lames Collier de lame Quik Lok ...

Page 7: ...ouvement de va et vient droit ap puyer sur le commutateur de sciage circulaire et le faire glisserde sorte que le symbole du mouvement droit soit illustré 2 Pour un mouvement circulaire appuyer sur le commutateur de sciage circulaire et le faire glisser de sorte que le symbole du mouvement circulaire soit illustré Le mouvement circulaire peut être réglé lorsque l outil est en marche N B Si la lame...

Page 8: ...ntre de réparations en usine MILWAUKEE ou à un poste d entretien agréé MILWAUKEE en port prépayé et assuré Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEEdétermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE des utilisations incorrectes des altérations des utilisations abusives une usure normale une carence d entr...

Page 9: ...BATERÍA Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica utilizando solamente piezas de repuesto idénticas Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Recárguela solamente con el cargador es pecificado por el fabricante Un cargador que sea apropiado para un tipo de batería puede crear riesgo de incendio ...

Page 10: ...o de lesiones trabe siempre el gatillo o quite la batería antes de cambiar o quitar accesorios Use solamente accesorios específicamente recomendados para esta herramienta El uso de otros puede resultar peligroso ADVERTENCIA Para reducir el ries go de lesiones use siempre lentes de seguri dad o anteojos con protectores laterales Fig 1 Fig 2 Consulte Accesorios para seleccionar la mejor segueta para...

Page 11: ... un movimiento de vaivén recto presione el interruptor de control de la órbita y deslícelo de tal modo que se vea el símbolo de movi miento recto Fig 6 A B 2 Para un movimiento en órbita presione el interruptor de control de la órbita y deslícelo de tal modo que se vea el símbolo de movimiento en órbita El movimiento en órbita puede ajustarse mien tras la herramienta está prendida NOTA Si se insta...

Page 12: ...on gastos de envío prepagados y asegurada y un comprobante de compra a un centro de mantenimiento de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE uso indebido alteraciones abuso desgaste y de...

Page 13: ...day 7 00 AM 6 30 PM Central Time or visit our website at www milwaukeetool com Additionally we have a nationwide network of authorized Distributors ready to assist you with your tool and accessory needs Check your Yellow Pages phone directory under Tools Electric for the names addresses of those nearest you or see the Where To Buy section of our website Contact our Corporate After Sales Service Te...

Reviews: