background image

17

monTage de l’ouTil

 averTissemenT

 

Pour minimiser 

les  risques  de  blessures,  débranchez  tou-

jours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y 

attacher  ou  d’en  enlever  les  accessoires. 

L’usage  d’accessoires  autres  que  ceux  qui 

sont spécifiquement recommandés pour cet 

outil peut comporter des risques. 

Choix d’une lame

Choisissez une lame adaptée à votre application. 

Reportez-vous à la section « Accessoires » pour 

une liste des lames à utiliser dans les applications 

correctes de cet outil.

Utilisez toujours des lames bien affûtées. Les 

lames émoussées tendent à surcharger l’outil et à 

accroître les risques de RECUL. N’utilisez que des 

lames à saignée étroite dont la vitesse maximum 

admissible est supérieure à la vitesse à vide indi-

quée sur la plaque signalétique de l’outil. Lisez les 

directives du fabricant de la lame avant de l’utiliser. 

N’utilisez aucun type de meule à tronçonner ou de 

disque diamant pour tronçonnage à sec. Utilisez le 

type de lame approprié à la tâche. L’utilisation d’une 

lame incorrecte risque de réduire le rendement ou 

d’endommager la lame. N’utilisez pas de lames 

fêlées ni de lames dont des dents sont cassées. 

N’affûtez pas les lames pour métaux ferreux; suivez 

les conseils d’affûtage du fabricant de la lame.

Fig. 2

Fig. 1

Découpage et coupe transversale

Une lame à usages multiples pour le découpage, 

la coupe transversale et l’assemblage en onglet 

des bois durs, des bois mous, du contreplaqué 

et des matériaux composés.

Charpentage et découpage

Conçue pour un découpagerapide et précis le 

long du grain dans les bois durs ou mous, là où 

un coupe transversale n’est pas nécessaire.

Contreplaqué et placage

Recommandée pour la coupe du contreplaqué, 

des matériaux composés et de tous les types 

de bois exigeant un fini plus lisse.

Finition et garniture

Conçue spécialement pour la coupe 

transversale et l’assemblage en onglet 

lorsqu’une coupe très lisse est requise. Coupe 

également l’aluminium.

 averTissemenT

 

Utiliser unique-

ment  des  accessoires  dotés  d’une  cote  de 

vitesse maximale qui est au moins égale à la 

vitesse de rotation (en r/min) inscrite sur la 

plaque signalétique de l’outil.

Flasque 

intérieure

Lame

Boulon 

de lame

Rondelle 

extérieure

Vérification du fonctionnement du protecteur 

inférieur

Vérifiez le fonctionnement et l’état du ressort du 

levier protecteur. Si le protecteur et le levier ne 

fonctionnent pas correctement, vous devez les 

réparer avant d’utiliser la scie. Il peut arriver que le 

protecteur inférieur fonctionne lentement à cause 

de la présence de pièces endommagées, d’un 

encrassement ou d’une accumulation de débris.

1.  Débranchez l’outil avant de vérifier le protecteur 

inférieur.

2.  Placez l’outil sur le côté.

  N.B. :

 Si l’outil n’est pas placé sur le côté, cette 

méthode n’indique pas si le protecteur inférieur 

fonctionne correctement.

3.  Saisissez le protecteur inférieur par les côtés et 

poussez-le sur toute sa course dans le logement 

de la lame.

4.  Relâchez le protecteur inférieur.

   •   Si le protecteur revient immédiatement à sa 

position d’origine, il fonctionne correctement et 

vous pouvez continuer à l’utiliser.

   •   Si le protecteur ne revient pas immédiatement 

à sa position d’origine, nettoyez les protecteurs 

supérieur  et  inférieur  afin  d’éliminer  la  sciure 

et  les  débris.  Vérifiez  de  nouveau  son  fonc

-

tionnement en reprenant l’étape 1.

   •   Si  le  protecteur  ne  fonctionne  toujours  pas, 

contactez un centre de service 

MILWAUKEE

 

pour le faire réparer.

Montage des lames 

1.  Débranchez l’outil. 

2. Pour enlever le boulon de lame de la broche, 

poussez le bouton de verrouillage de la broche 

en le tournant dans le sens antihoraire avec une 

clé hex. de 6 mm (fournie avec l’outil) jusqu’à ce 

que la broche se verrouille. Enlevez la rondelle  

extérieure.

  NOTE :

 Ne retirez pas le collet intérieur de la lame. 

Le côté du collet intérieur où le diamètre est le 

plus grand (Fig. 2) devrait faire face à la lame.

Summary of Contents for 6470-21

Page 1: ...r must read operator s manual Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire le manuel de l utilisateur Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual del operador C...

Page 2: ...rect power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off A...

Page 3: ...f blade binding When restarting a saw in the workpiece centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material If saw blade is binding it may walk up or kickback fr...

Page 4: ...ardAssocia tion and the National Electri cal Code Double Insulated tools may be used in either of the 120 volt outlets shown in Figures B and C Grounded tools require a three wire extension cord Doubl...

Page 5: ...o overload the tool and increase the chance of KICK BACK Only use thin kerf blades with a maximum safe operating speed greater than the no load RPM marked on the tool s nameplate Read the blade manufa...

Page 6: ...h of cut place saw on edge of workbench and pull up depth adjusting lever 3 Keeping shoe flat against workbench raise or lower saw to desired position Lowering saw will increase depth of cut Raising s...

Page 7: ...or any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop Never at tempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the...

Page 8: ...t Hold switch handle with one hand and top handle with the other 2 Line up sighting notch with your cutting line Position arms and body to resist kickback Pull trigger allowing motor to reach full spe...

Page 9: ...er line up sighting notch with your cutting line Tilt saw forward firmly fixing front of shoe on workpiece Blade should be just above cutting line but not touching it Raise lower guard using lower gua...

Page 10: ...rication Brush inspection and replacement Mechanical inspection and cleaning gears spindles bearings housing etc Electrical inspection switch cord armature etc Testing to assure proper mechanical and...

Page 11: ...empted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents The warranty period for Job Site Radios M12 Power Port M18 Pow...

Page 12: ...ectrique de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Porter l quipement de protection requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un...

Page 13: ...util et peut lectrocuter l utilisateur Pour les coupes en long utiliser toujours un guide longitudinal ou une r gle Ceci accro t la pr cision de la coupe et r duit le risque de blocage de la lame Touj...

Page 14: ...ure en r tractant la poign e et d s que la lame p n tre dans le mat riau la garde inf rieure doit aussi tre rel ch e Pour tous les autres types de coupe la garde doit fonctionner automatiquement Toujo...

Page 15: ...nt de mise la terre de la fiche est reli e au syst me de mise la terre de l outil via le fil vert du cordon Le fil vert du cordon doit tre le seul fil raccord un bout au syst me de mise la terre de l...

Page 16: ...t amp res inscrit sur la fiche signal tique de chaque outil pour obtenir le calibre minimal requis pour le cordon CORDONS DE RALLONGE LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR LES CON...

Page 17: ...le et l assemblage en onglet lorsqu une coupe tr s lisse est requise Coupe galement l aluminium avertissement Utiliser unique ment des accessoires dot s d une cote de vitesse maximale qui est au moins...

Page 18: ...our r gler l inclinaison desserrer la molette de r glage du biseau Visser ou d visser la vis de r glage du biseau jusqu ce que la lame soit un angle de 90 du patin 5 Serrer fermement la molette de r g...

Page 19: ...mani re r sister aux rebonds Placer le corps d un c t ou de l autre de la lame et non dans la ligne de coupe Un rebond pourrait faire sauter la lame en arri re mais les rebonds peuvent tre contr l s...

Page 20: ...couper 3 Tout en coupant maintenez le guide plat contre la pi ce et tenez fermement les poign es Ne forcez pas la scie d couper dans la pi ce Sinon un recul risque de se produire 4 Si vous effectuez...

Page 21: ...scier en travers du grain S lectionner la lame correcte pour le travail Avancer la scie lentement pour viter l clatement du bois Coupe en alv ole Les coupes en alv ole sont faites au milieu d une pi c...

Page 22: ...ou jours l outil avant d y effectuer des travaux de maintenance Ne faites pas vous m me le d montage de l outil ni le rebobinage du syst me lectrique Consultez un centre de service MILWAUKEE accr dit...

Page 23: ...des utilisations incorrectes des alt ra tions des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents La p riode de garantie applicable pour les radios de chantier le por...

Page 24: ...de circuito con conexi n a tierra GFCI Usar un GFCI reduce el riesgo de que se produzcan descargas el ctricas bajo la influencia de drogas alcohol o medici nas Despistarse un minuto cuando se utiliza...

Page 25: ...nicamente de las superficies de empu adura aisladas El contacto con un cable que conduzca electricidad tambi n provocar que las partes met licas de la herramienta se electrifiquen y podr a ocasionar...

Page 26: ...ente deben recibir servicio antes del uso La guarda inferior puede operar con lentitud debido a partes da adas dep sitos de goma o una acumulaci n de residuos La guarda inferior debe retraerse manualm...

Page 27: ...ente conectado a tierra v ase la Figura A Si la herramienta se averiara o no funcionara correctamente la conexi n de puesta a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia para desviar la corrien...

Page 28: ...e calibre 14 puede transportar una corriente mayor que un cable calibre 16 Cuando use mas de una extensi n para lograr el largo deseado aseg rese que cada una tenga al menos el m nimo tama o de cable...

Page 29: ...acabado ligeramente m s liso Corte y acabado Dise ada especialmente para corte transversal y en ngulo en materiales que requieren un corte muy liso Tambi n corta aluminio advertencia Use solamente ac...

Page 30: ...isel Gire el tornillo de ajuste del bisel hacia dentro o hacia fuera hasta que la cuchilla forme un ngulo de 90 grados con la zapata 5 Apriete la perilla de ajuste del bisel de manera segura Fig 5 Tor...

Page 31: ...as fuerzas de contragolpe pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones correspondientes Fig 6 Contragolpe Cuchilla afilada Cuchilla sin filo Triscado Fig 8 Fig 7 Cuando la hoja...

Page 32: ...a gu a de corte Si la cuchilla se atora o se vuelve azul por la fricci n La cuchilla est desafilada La cuchilla est al rev s La cuchilla est doblada La cuchilla est sucia La pieza de trabajo no est ap...

Page 33: ...zapata en la pieza de trabajo La cuchilla debe quedar colocada justo encima de la l nea de corte pero sin hacer contacto la misma Eleve la guarda inferior mediante la palanca de la guarda inferior 2...

Page 34: ...entro de la misma Para una lista completa de accessorios refi rase a su cat logo Milwaukee Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet www milwaukeetool com Para obtener un cat logo contacte su d...

Page 35: ...omprobante de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE u...

Page 36: ...ENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetoo...

Reviews: