background image

32

33

APPLICACIONES

6.

Para detenerla, levante la lijadora de la
superficie de trabajo antes de apagarla.
Suelte el botón de fijación. Permita que
la lijadora se detenga completamente
antes de colocarla sobre el banco de
trabajo.  Una correa en movimiento
podría ocasionar que la lijadora
continúe girando incluso si se ha
apagado el motor.

Consulte la sección “Aplicaciones” para
informarse sobre técnicas especiales en
una variedad de situaciones

Cómo vaciar la bolsa para recolección
de polvo

Vacíe la bolsa para recolección de polvo
cuando se encuentre aproximadamente ¾
llena.

1.

Para vaciar la bolsa para recolección
de polvo, extráigala de la lijadora.

2.

Abra el cierre y sacuda la bolsa sobre
un cesto de papeles.

3.

De vez en cuando, deslice la bolsa
fuera del bastidor de alambre y vírela
de adentro hacia fuera.  Desempolve el
forro con un cepillo suave para permitir
que la bolsa pueda “respirar” mejor.

Acabados en madera

Para nivelar rápidamente una superficie
rugosa, use una correa con grano grueso.
Sostenga la lijadora firmemente a un ángulo
con respecto de la fibra, moviéndola en
dirección de ésta. (Fig. 3).  Trabaje sobre
toda la superficie realizando carreras
traslapadas.

Fig. 3

Para una superficie ultra fina, cambie las
correas dos o tres veces, usando cada
vez una correa de grano más fino.
Sostenga la lijadora de forma paralela con
respecto a la fibra y trabaje sobre la toda
la superficie con cada grano (Fig. 4).
Mueva en dirección de la fibra para remover
ralladuras producidas por las correas de
grano más grueso.  Siempre finalice su
trabajo lijando en dirección de la fibra.

Fig. 4

Tenga cuidado de no pasarse del extremo
de la pieza de madera ya que esto
redondeará el borde. Siempre mantenga la
lijadora completamente apoyada contra la
superficie de trabajo.

Lijado de puertas y guarniciones

Cuando lije puertas, guarniciones, y otro
tipo de carpintería prefabricada, tenga
cuidado de no lijar la fibra transversal en
las juntas donde la dirección de la fibra
cambia.

Acabados en metal, plástico y piedra
(Fig. 5)

Lleve a cabo un movimiento circular de
barrido a través de toda la superficie,
realizando carreras traslapadas para un
acabado uniforme.  Para un acabado fino,
cambie las correas dos o tres veces,
usando cada vez un grano más fino. No
use aceite ni otros refrigerantes; la correa
verterá el líquido y contaminará la
herramienta.

Cómo eliminar pintura o barniz

Al eliminar varias capas de pintura o de
barniz, trate de retirar la mayor cantidad
posible con un solvente de pinturas o con
un removedor de barniz. Raspe el residuo
y permita que la superficie se seque
completamente antes de lijar.

Seleccione una correa de capa libre y grano
grueso para prevenir la acumulación de
residuos.  Realice carreras cortas hacia
atrás, levantando la lijadora rápidamente
al final de cada carrera para evitar el
chamuscado de la capa y la acumulación
de residuos en la correa.  Comience cada
carrera en un área nueva.  Cuando la base
comience a verse a través del
recubrimiento, cambie a un grano medio
para evitar rallar la superficie de la base.

Fig. 5

Summary of Contents for 5936

Page 1: ...L AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR...

Page 2: ...e insula tion eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system 6 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators T...

Page 3: ...rly grounded Do not modify the plug provided with the tool Never remove the grounding prong from the plug Do not use the tool if the cord or plug is damaged If damaged have it repaired by a MILWAUKEE...

Page 4: ...on tains at least the minimum wire size re quired If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size Guide...

Page 5: ...rigger for con tinuous sanding 1 To lock the trigger hold in the lock but ton while squeezing the trigger Re lease the trigger and it will lock in place 2 To release the lock button squeeze and releas...

Page 6: ...these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household deter gents containing ammonia Never use flam mable or combustible solvents around t...

Page 7: ...dommag augmente le risque de choc lectrique 9 Lorsque vous utilisez un outil lectrique l ext rieur employez un prolongateur pour l ext rieur marqu W A ou W Ces cor dons sont faits pour tre utilis s l...

Page 8: ...et de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curit Portez toujours des lu nettes ou une visi re Selon les con ditions portez aussi un masque antipoussi re des bottes de...

Page 9: ...0 de l intensit moyenne de courant Outils mis la terre Outils pourvus d une fiche de cordon trois dents Les outils marqu s Mise la terre requise sont pourvus d un cordon trois fils dont la fiche a tro...

Page 10: ...Gros pour un pon age rapide Moyen pour le lissage Fin pour le finissage Pon age g n ral Pon age de la fibre de verre du plastique de la pierre du marbre du verre de l aluminium de la fonte du cuivre...

Page 11: ...sion D gagez le bouton de verrouillage Laissez la ponceuse s arr ter compl tement avant de la poser Une courroie en mouvement peut d placer la ponceuse m me si le moteur est arr t Voyez la section sur...

Page 12: ...r tez imm diatement l outil et faites le v rifier avant de vous en servir de nouveau N utilisez pas un outil d fectueux Fixez y une tiquette marqu e HORS D USAGE jusqu ce qu il soit r par voir R parat...

Page 13: ...rvicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede aumentar el riesgo de lesiones 25 Cuando realice el servicio de mantenimiento utilice solamente repuestos id nticos Siga las instrucci...

Page 14: ...tienen un sistema aislante que satisface los est ndares de OSHA y llena los est ndares aplicables de UL Underwriters Laborato ries de la Asociaci n Canadiense de Est ndares CSA y el C digo Nacional de...

Page 15: ...lacas y use la suma para determinar el tama o m nimo del cable de extensi n LEAYGUARDETODASLASINSTRUCCIONESPARA FUTURASREFERANCIAS EXTENSIONESELECTRICAS Gu as para el uso de cables de extensi n Si est...

Page 16: ...0 100 120 220 120 220 120 220 Fig 1 Fig 2 Lijado 1 Aseg rese que el cord n no entre en contacto con la correa Sujete las empu aduras firmemente 2 Arranque la lijadora fuera de la superficie de trabajo...

Page 17: ...en direcci n de la fibra para remover ralladuras producidas por las correas de grano m s grueso Siempre finalice su trabajo lijando en direcci n de la fibra Fig 4 Tenga cuidado de no pasarse del extr...

Page 18: ...ramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla No utilice una herramienta da ada Col quele una etiqueta que diga NO DEBE USARSE hasta que sea reparada vea Reparaciones Bajo condi...

Page 19: ...oln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo M xico C P 54073 Tels 5565 1414 5565 4720 Fax 5565 0925 MEXICO Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M...

Reviews: