background image

18

19

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de
blessures, débranchez toujours
l’outil avant d’y faire des
réglages, d’y attacher ou d’en
enlever les accessoires. L’usage
d’accessoires autres que ceux
qui sont spécifiquement
recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

Installation du sac à poussière

La ponceuse à courroie est équipée d’un
gros sac permettant de collecter
efficacement la poussière en permanence.

1.

Pour installer le sac à poussière, alignez
la fente du tube à poussière située à
l’extrémité du sac avec la tige située à
l’intérieur du trou du sac, à l’arrière de
la ponceuse.

2.

Faites glisser le tube dans le trou du
sac à poussière.

3.

Pour fixer solidement, tournez le tube à
poussière de 1/4 de tour vers la
ponceuse.

4.

Pour enlever le sac à poussière, faites
tourner le tube à poussière de 1/4 de
tour à l’opposé de la ponceuse et faites-
le glisser hors du trou.

MANIEMENT

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de
blessures, portez des lunettes à
coques latérales. Débranchez
l’outil avant de changer les
accessoires ou d’effectuer des
réglages.

Application

Revêtement

Grain

Gros :  pour

un ponçage

rapide

Moyen :  pour

le lissage

Fin :

pour le

finissage

Ponçage général

Ponçage de la fibre de
verre, du plastique, de la
pierre, du marbre, du
verre, de l’aluminium, de la
fonte, du cuivre, de la
brasure et d’autre
matériaux non ferreux.

Décapage de la peinture
ou du verni

Fermé ou ouvert

Ouvert

Ouvert

36-50

36-50

36-50

60-100

60-100

60-100

120-220

120-220

120-220

Sélection des courroies pour la
ponceuse

Il est important de sélectionner la courroie
qui convient à la tâche. Il existe deux types
de courroies pour ponceuses : celles à

structure fermée et celles à structure
ouverte. La surface d’une courroie à struc-
ture fermée est recouverte d’une forte
densité de grains, en fait, autant que peut
en maintenir la colle. Une courroie à struc-
ture ouverte est recouverte uniformément
de grains espacés, qui ne recouvrent donc
pas toute la surface. Une courroie à struc-
ture ouverte se bouche ou se remplit moins
facilement qu’une courroie à structure
fermée. Consultez le tableau ci-dessous
pour sélectionner la courroie qui convient
à la tâche.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

12

11

10

1.

Cordon d’alimentation

2.

Poignée avant

3.

Courroie

4.

Rouleau avant

5.

Plaque d’appui

6.

Levier de dégagement de
courroie

7.

Rouleau arrière

8.

Sac à poussière

9.

Bouton de verrouillage

10. Interrupteur de gâchette

11. Poignée d’interrupteur

12. Bouton d’ajustement

Summary of Contents for 5936

Page 1: ...L AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR...

Page 2: ...e insula tion eliminates the need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system 6 Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators T...

Page 3: ...rly grounded Do not modify the plug provided with the tool Never remove the grounding prong from the plug Do not use the tool if the cord or plug is damaged If damaged have it repaired by a MILWAUKEE...

Page 4: ...on tains at least the minimum wire size re quired If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the required minimum wire size Guide...

Page 5: ...rigger for con tinuous sanding 1 To lock the trigger hold in the lock but ton while squeezing the trigger Re lease the trigger and it will lock in place 2 To release the lock button squeeze and releas...

Page 6: ...these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household deter gents containing ammonia Never use flam mable or combustible solvents around t...

Page 7: ...dommag augmente le risque de choc lectrique 9 Lorsque vous utilisez un outil lectrique l ext rieur employez un prolongateur pour l ext rieur marqu W A ou W Ces cor dons sont faits pour tre utilis s l...

Page 8: ...et de mieux r agir une situation inattendue 15 Utilisez des accessoires de s curit Portez toujours des lu nettes ou une visi re Selon les con ditions portez aussi un masque antipoussi re des bottes de...

Page 9: ...0 de l intensit moyenne de courant Outils mis la terre Outils pourvus d une fiche de cordon trois dents Les outils marqu s Mise la terre requise sont pourvus d un cordon trois fils dont la fiche a tro...

Page 10: ...Gros pour un pon age rapide Moyen pour le lissage Fin pour le finissage Pon age g n ral Pon age de la fibre de verre du plastique de la pierre du marbre du verre de l aluminium de la fonte du cuivre...

Page 11: ...sion D gagez le bouton de verrouillage Laissez la ponceuse s arr ter compl tement avant de la poser Une courroie en mouvement peut d placer la ponceuse m me si le moteur est arr t Voyez la section sur...

Page 12: ...r tez imm diatement l outil et faites le v rifier avant de vous en servir de nouveau N utilisez pas un outil d fectueux Fixez y une tiquette marqu e HORS D USAGE jusqu ce qu il soit r par voir R parat...

Page 13: ...rvicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede aumentar el riesgo de lesiones 25 Cuando realice el servicio de mantenimiento utilice solamente repuestos id nticos Siga las instrucci...

Page 14: ...tienen un sistema aislante que satisface los est ndares de OSHA y llena los est ndares aplicables de UL Underwriters Laborato ries de la Asociaci n Canadiense de Est ndares CSA y el C digo Nacional de...

Page 15: ...lacas y use la suma para determinar el tama o m nimo del cable de extensi n LEAYGUARDETODASLASINSTRUCCIONESPARA FUTURASREFERANCIAS EXTENSIONESELECTRICAS Gu as para el uso de cables de extensi n Si est...

Page 16: ...0 100 120 220 120 220 120 220 Fig 1 Fig 2 Lijado 1 Aseg rese que el cord n no entre en contacto con la correa Sujete las empu aduras firmemente 2 Arranque la lijadora fuera de la superficie de trabajo...

Page 17: ...en direcci n de la fibra para remover ralladuras producidas por las correas de grano m s grueso Siempre finalice su trabajo lijando en direcci n de la fibra Fig 4 Tenga cuidado de no pasarse del extr...

Page 18: ...ramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla No utilice una herramienta da ada Col quele una etiqueta que diga NO DEBE USARSE hasta que sea reparada vea Reparaciones Bajo condi...

Page 19: ...oln no 13 Colonia Los Reyes Zona Industrial Tlalnepantla Edo M xico C P 54073 Tels 5565 1414 5565 4720 Fax 5565 0925 MEXICO Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M...

Reviews: