18
19
SIMBOLOGÍA
ESPECIFICACIONES
Doble aislamiento
No de revoluciones de carga
minuto (RPM)
Amperios
BPM
Golpes por minuto
Volts
Underwriters Laboratories, Inc.,
Estados Unidos y Canadá
Corriente alterna
Marca mejicana de la
aprobación
Capacidades
Herrimentia
Taladro
(acero/madera)
Rotomartillo
(concreto)
Cat. No. Volts ca
A
rpm
golpes por minuto
Brocas
Brocas c/ carburo
5387-20
5381-20
120
120
8,5
8,5
Baja 0 - 1 000
Alta 0 - 2 500
0 - 1 800
16,000
40,000
28,000
13 mm / 25 mm
1/2" / 1"
10 mm / 10 mm
3/8" / 3/4"
19 mm (3/4")
16 mm (5/8")
Herramientas con conexión a tierra:
Herramientas con enchufes de tres clavijas
Las herramientas marcadas con la frase “Se req-
uiere conexión de puesta a tierra” tienen un cable
de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a
tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse
a un tomacorriente debidamente conectado a tierra
(véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o
no funcionara correctamente, la conexión de puesta
a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia
para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria
del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de
descarga eléctrica.
TIERRA
ADVERTENCIA
Puede haber riesgo
de descarga eléctrica si se conecta el cable de
conexión de puesta a tierra incorrectamente.
Consulte con un electricista certifi cado si
tiene dudas respecto a la conexión de puesta
a tierra del tomacorriente. No modifi que el en-
chufe que se proporciona con la herramienta.
Nunca retire la clavija de conexión de puesta
a tierra del enchufe. No use la herramienta
si el cable o el enchufe está dañado. Si está
dañado antes de usarlo, llévelo a un centro
de servicio MILWAUKEE para que lo reparen.
Si el enchufe no se acopla al tomacorriente,
haga que un electricista certifi cado instale un
toma-corriente adecuado.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
La clavija de conexión de puesta a tierra en el
enchufe está conectada al sistema de conexión
de puesta a tierra de la herramienta a través del
hilo verde dentro del cable. El hilo verde debe ser
el único hilo conectado al sistema de conexión de
puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe
unir a una terminal energizada.
Su herramienta debe estar enchufada en un toma-
corriente apropiado, correctamente instalado
y conectado a tierra según todos los códigos
y reglamentos. El enchufe y el toma-
corriente deben asemejarse a los de
la Figura A.
Herramientas con doble aislami-
ento:
Herramientas con clavijas de dos patas
Las herramientas marcadas con “Doble aislami-
ento” no requieren conectarse “a tierra”. Estas her-
ramientas tienen un sistema aislante que satisface
los estándares de OSHA y llena los estándares
aplicables de UL (Underwriters Laboratories), de la
Asociación Canadiense de Estándares (CSA) y el
Código Nacional de Electricidad. Las
herramientas con doble aislamiento
pueden ser usadas en cualquiera
de los toma corriente de 120 Volt
mostrados en las Figuras B y C.
(Fig. 2)
Asegúrese que tanto el
zanco de la broca como
las uñas del mandril es-
tán limpias. Partículas
de suciedad pueden
h a c e r q u e l a b r o c a
quede mal alineada. No
use brocas mas grandes
que las de la máxima
capacidad recomen-
dada para este taladro porque se puede generar
daño a los engranes o sobrecargar el motor. Para
un mejor desempeño, asegúrese que las brocas
están bien afi ladas antes de usarlas.
Las herramientas que deben conectarse a tierra
cuentan con clavijas de tres patas y requieren
que las extensiones que se utilicen con ellas sean
también de tres cables. Las herramientas con doble
aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse
indistintamente con extensiones de dos a tres cables.
El calibre de la extensión depende de la distancia que
exista entre la toma de la corriente y el sitio donde
se utilice la herramienta. El uso de extensiones ina-
decuadas puede causar serias caídas en el voltaje,
resultando en pérdida de potencia y posible daño a
la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de
guía para la adecuada selección de la extensión.
Mientras menor sea el número del calibre del cable,
mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo,
un cable calibre 14 puede transportar una corriente
mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas
de una extensión para lograr el largo deseado,
asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo
tamaño de cable requerido. Si está usando un cable
de extensión para mas de una herramienta, sume
los amperes de las varias placas y use la suma para
determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.
Guías para el uso de cables de extensión
•Si está usando un cable de extensión en sitios
LEA Y GUARDE TODAS LAS
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
REFERANCIAS.
EXTENSIONES ELECTRICAS
* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150%
de los amperios.
Calibre mínimo recomendado para
cables de extensiones eléctricas*
Amperios
(En la placa)
Largo de cable de Extensión en (m)
7,6
12,2
22,8
30,4
45,7 60,9
0 - 5,0
5,1 - 8,0
8,1 - 12,0
12,1 - 15,0
15,1 - 20,0
16
16
14
12
10
16
16
14
12
10
16
14
12
10
10
14
12
10
10
--
12
10
--
--
--
12
--
--
--
--
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de lesiones, desconecte siempre la herra-
mienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios específi camente recomendados. El
uso de otros accesorios puede ser peligroso.
al aire libre, asegúrese que está marcado con el
sufi jo “W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que
puede ser usado al aire libre.
•Asegúrese que su cable de extensión está cor-
rectamente cableado y en buenas condiciones
eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada
o hágala reparar por una persona califi cada antes
de volver a usarla.
•Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes,
calor excesivo o areas mojadas.
Montaje y desmontaje del cable de cambio
rápido Quik-Lok
®
(Fig. 1) (Cat. No. 5387-20
solamente)
Para realizar el cambio en forma inmediata en el
area de trabajo, los Taladros Magnum de
MILWAU-
KEE
cuentan con el exclusivo cable Quik-Lok
®
de
cambio rápido.
1. Para desmontar el cable Quik-Lok
®
, gire el cable
1/4 de vuelta hacia la izquierda y sepárelo del
cuerpo de la unidad.
2. Para montar el cable Quik-Lok
®
, alinie las mar-
cas en el conector con las del cable y empuje
el conector hasta el fondo. Luego gire el cable
1/4 de vuelta hacia la derecha para asegurarlo.
Fig. 1
Instalación de las brocas dentro de un mandril
o broquero con llave
ADVERTENCIA
Para reducir una
lesión personal, retire siempre la llave del
broquero cada vez que termine de usarla.
Fig. 2
Afl ojar
Apretar
1. Desconecte la herramienta.
2. Abra lo sufi ciente las uñas del broquero para
insertar la broca. Permita que la broca llegue al
fondo del broquero. Centre la broca en las uñas
y apriete las uñas con la mano, con el objeto de
alinear la broca.
3. Coloque la llave en cada uno de los tres orifi cios
del mandril, girándola en sentido de un reloj para
apretar el broquero con fi rmeza.
NOTA:
para apretar o afl ojar el broquero, nunca
use una llave o cuña diferente a la llave de
mismo broquero.
4. Para quitar la broca, inserte la llave en uno de los
orifi cios del broquero y gírela en sentido inverso
a un reloj.