background image

14

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures, débranchez 

toujours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y 

attacher ou d’en enlever les accessoires. L’usage 

d’accessoires autres que ceux qui sont spéci

-

fiquement  recommandés  pour  cet  outil  peut 

comporter des risques.

Réglage de la poignée latérale courbe 

(No de cat. 5337-20, 5339-20 uniquement)

Seuls les marteaux de démolition sont équipés d’une 

poignée  latérale  courbe.  N’utilisez  pas  la  poignée 

latérale avec marteaux rotatifs.

1.  Desserrez légèrement la poignée latérale en fai

-

sant tourner la molette de réglage de la poignée 

dans le sens anti-horaire.

2. Faites tourner la poignée latérale jusqu’à la posi

-

tion  désirée.  Vous  pouvez  déplacer  la  poignée 

vers la gauche, vers la droite, vers l’avant ou vers 

l’arrière de l’outil.

3.  Resserrez  la  molette  de  réglage  de  la  poignée 

latérale.

Réglage de la poignée latérale droite

Visser la poignée latérale droite sur une des trois 

positions (supérieure, latérale gauche ou latérale 

droite). Resserrez fermement.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures lors du mar

-

telage avec rotation, veuillez toujours utiliser la 

poignée latérale droite lorsque vous utilisez cet 

outil. Maintenez-le fermement.

Pour  minimiser  les  risques  de  blessures  lors 

du martelage avec ou sans rotation, portez des 

lunettes étanches ou des lunettes à protection 

latérale.

Installation des mèches et ces ciseaux

Queue cannelée 

No de cat. 5340-20 

uniquement

Queue hexagonale 

arrondie

No de cat. 5340-20 

uniquement

Queue hexagonale

No de cat. 5337-20 

uniquement

N.B. : 

Pour minimiser les risques d’endommagement 

du mandrin, n’utilisez pas de mèches à queue 

hexagonale arrondie sur le 5337-20. Sur cet outil, 

n’utilisez que des mèches à queue hexagonale.

1. Nettoyez et graissez la queue de la mèche ou du 

ciseau.

2. Tirez sur le mandrin et faites-le tourner de 180°.

3. Introduisez la mèche ou le ciseau dans l’embout 

de l’outil.

  N.B. : 

Lors de l’utilisation de mèches ou de cis-

eaux hexagonaux (sur la No de cat. 5337-20) ou 

hexagonaux/ronds (sur le No de cat. 5340-20), 

l’encoche de la queue doit être orientée vers 

l’embout de l’outil.

4. Serrez  la  mèche  ou  le  ciseau  en  tirant  sur  le 

mandrin et en le faisant tourner de 180°.

5. Tirez sur la mèche ou sur le ciseau pour vérifier 

qu’il est fermement bloqué.

6. Pour  les  retirer,  tournez  le  mandrin  de  180°  et 

retirez la mèche ou le ciseau.

NOTA :

 Soyez prudent lors de la manipulation de 

mèches et de ciseaux chauds.

Queue SDS Max

No de cat. 5339-20,

 

5342-20

1. Nettoyez et graissez la queue de la mèche ou du 

ciseau.

2.  Introduisez la mèche ou le ciseau dans l’embout 

de l’outil.

3. Faites tourner lentement la mèche ou le ciseau 

jusqu’à ce qu’il soit aligné avec le mécanisme de 

blocage.

4. Enfoncez la mèche ou le ciseau jusqu’à ce qu’ils 

s’enclenchent dans l’outil (Fig. 2).

5. Tirez sur la mèche ou sur le ciseau pour vérifier 

qu’il est fermement bloqué.

6. Pour les retirer, tirez sur le collier de déblocage 

de la mèche vers l’arrière de l’outil, puis enlevez 

la mèche ou le ciseau.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser les risques 

de blessures, utilisez les 

ciseaux pour marteaux spécialement recomman

-

dés  par  MILWAUKEE.  Les  ciseaux  d’autres 

marques pourraient endommager l’outil.

Installation des ciseaux pour marteau

Queue hexagonale 

arrondie

(No de cat. 5340-20)

Queue hexagonale 

(No de cat. 5337-20)

Nettoyez  et  graissez  toujours  la  queue  du  ciseau 

avant de l’introduire dans l’outil. Examinez la queue 

pour vous assurer qu’elle ne présente pas une 

forme de champignon tel que décrit sous la rubrique 

« Entretien  des  ciseaux  pour  marteau ». Assurez-

vous toujours que le ciseau est en bon état avant 

de l’utiliser.

Summary of Contents for 5337-20

Page 1: ...y user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesione...

Page 2: ...ress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the...

Page 3: ...e it is marked with the suffix W A W in Canada to indicate that it is acceptable for outdoor use Be sure your extension cord is properly wired and in good electrical condition Always replace a damaged...

Page 4: ...rty damage See Chiseling and Chipping Volts 120 AC Volts 120 AC Blows Minute 975 1950 Chisels See Chiseling and Chipping Cat No 5337 20 Amps 14 Chisel Shank type 3 4 Hex Cat No 5337 21 Amps 14 Chisel...

Page 5: ...No 5337 20 only NOTE To reduce the risk of damage to the bit lock do not use round hex shank bits in the 5337 20 Only use hex shank bits in this tool 1 Clean and grease the bit or chisel shank 2 Pull...

Page 6: ...ring only accessories should be used Cat No 5339 20 The cat no 5339 20 demolition ham mer is for hammering only No rotation is available The ac tion selector is used to select the action 1 Hammering o...

Page 7: ...Let the tool do the work NOTE To engage the hammering mechanism maintain pressure on the bit chisel When pressure is released hammering stops 6 When chiseling or chipping hold the tool at an angle to...

Page 8: ...rill a hole through the work Dust and debris will fall through the hole Top view Side view of slab 2 Once the bit is firmly established in the cut about 1 4 deep re move the bit from the cut 3 Remove...

Page 9: ...the tool is in need of servicing Return your tool to the nearest MILWAUKEE service facility for service NOTE When the service light comes on the tool will continue to run for a few hours and then the...

Page 10: ...EN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE TO...

Page 11: ...age d un outil lectrique pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux Garder les poign es et les surfaces de pr hension s ches propres et exemptes d huile ou de graisse...

Page 12: ...sion 152 mm 6 Type de ciseau tige SDS Max EFCC Le circuit lectronique de contr le de la r troaction maintient une vitesse constante quelles que soient les variations de la charge Utiliser les tr pans...

Page 13: ...0 12 10 12 Bas sur sur une chute de voltage limite de 5 volts 150 de l intensit moyenne de courant LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ LES POUR LES CONSULTER AU BESOIN MISE A LA TERRE AV...

Page 14: ...ilisez que des m ches queue hexagonale 1 Nettoyez et graissez la queue de la m che ou du ciseau 2 Tirez sur le mandrin et faites le tourner de 180 3 Introduisez la m che ou le ciseau dans l embout de...

Page 15: ...us rapidement lors des travaux de d molition No de cat 5337 20 Le marteau de d molition No de cat 5337 20 est con u pour martelage uniquement La rotation n est pas disponible N utilisez que des ciseau...

Page 16: ...l amortisseur de chocs vibre gale ment et transmet les vibrations la poign e Martelage uniquement 1 Introduisez un ciseau ou un autre accessoire martelage uniquement dans l outil voir Installation des...

Page 17: ...Terminez le per age Lors du per age d orifices pro fonds retirez partiellement le tr pan carottier tous les 25 4 mm 1 pouce de l orifice tout en maintenant l outil en fonctionnement afin d liminer les...

Page 18: ...programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pi ces mobiles de pi ces cass es ou toute autre condition qui peut affecter le fonc...

Page 19: ...re M18 FUEL et les agrafeuses utilitaires pour cl ture M18 est d une dur e de trois 3 ans partir de la date d achat La p riode de la garantie pour la lumi re DEL d une lampe de travail DEL et l ampoul...

Page 20: ...idad de las herramientas Un descuido puede provocar lesiones graves en una fracci n de segundo USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ctrica Utilice la herra mientael...

Page 21: ...os u otros da os reproduc tivos Algunos ejemplos de estos qu micos son plomo de pintura basada en plomo di xido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y c...

Page 22: ...mero del calibre del cable mayor ser la capacidad del mismo Por ejemplo un cable calibre 14 puede transportar una corriente mayor que un cable calibre 16 Cuando use mas de una extensi n para lograr e...

Page 23: ...les en la parte superior al lado izquierdo o al lado derecho Apriete bien ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones durante el martillado con rotaci n use siempre el mango lateral recto con esta...

Page 24: ...e velocidades m s bajas para reducir los da os producidos en las zonas que circundan al material Las velocidades m s altas proporcionan una pen etraci n m s r pida al taladrar o cincelar en obras de d...

Page 25: ...uerza con la que se presiona el mango ADVERTENCIA Al aplicar demasiada presi n no se incrementa la eficacia de la herramienta Si la presi n de funciona miento aplicada es demasiado alta el amortigua d...

Page 26: ...o 5 Despu s de taladrar un agujero con una pro fundidad aproximada mente igual al diente de la broca sacaboca dos extraiga el pasa dor central y la placa de la gu a de la broca sacabocados Rean ude el...

Page 27: ...a MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento Nunca desarme la herramienta Acuda a un Centro de Servicio MI...

Page 28: ...D y del bulbo mejorado de LED de la l mpara de trabajo es de la vida til del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si la luz LED o el bulbo LED falla durante el uso normal se cambiar la pieza...

Reviews: