13
12
1x
2x
3x
4x
1
4
3
2
20
21
800 min
-1
1350 min
-1
1850 min
-1
2500 min
-1
3150 min
-1
3500 min
-1
1500 min
-1
2
1
3
4
5
6
A
A
-
Auto-Controlled Start:
Fully press the switch. Saw runs at
reduced speeds until blade engages workpiece.
The saw speed will
increase automatically to provide the most efficient cut.
A
-
Auto-Controlled Start:
Den Schalterdrücker voll drücken. Die
Säge läuft mit reduzierter Geschwindigkeit, bis das Sägeblatt d
as
W
erkstück berührt. Dann wird die Schnittgeschwindigkeit für eine
n
möglichst effizienten Schnitt automatisch erhöht.
A
-
Auto-Controlled Start:
Appuyer à fond sur le bouton-poussoir
.
La scie tourne à vitesse réduite jusqu’à ce que la lame s’engag
e
dans la pièce. La vitesse de la scie augmentera automatiquement
pour obtenir la coupe la plus efficace.
A
-
Auto-Controlled Start:
Premere a fondo l’in
terruttore a
pressione. La sega gira a velocità ridotta fino a quando la lama
non
tocca il pezzo in lavorazione. In quel momento la velocità di t
aglio
verrà incrementata automaticamente per ottenere un taglio più efficiente possibile.
A
-
Auto-Controlled Start:
Apretar el interruptor a fondo. La sierra
funciona a velocidad reducida hasta que la hoja de la sierra en
tre
en contacto con la pieza de trabajo. La velocidad de corte aume
nta
automáticamente para lograr un corte lo más eficiente posible.
A
-
Auto-Controlled Start:
Prima o interruptor completamente.
A
serra opera com velocidade reduzida até a folha da serra
tocar na peça.
A
seguir
, a velocidade de corte é aumentada
automaticamente para um corte tão eficiente, quanto possível.
A
-
Auto-Controlled Start:
de schakelaar helemaal indrukken.
De zaag draait met verminderd toerental totdat het zaagblad het werkstuk raakt. Daarna wordt de zaagsnelheid automatisch verhoogd voor een zo efficiënt mogelijke snede.
A
-
Auto-Controlled Start:
T
ryk kontakten helt ned. Saven kører
med reduceret hastighed, indtil savklingen rører ved arbejdsemn
et.
Herefter øges skærehastigheden automatisk, indtil den mest effektive skæreydelse er opnået.
A
-
Auto-Controlled Start:
T
rykk inn trykkbryteren fullstendig.
Sagen går med redusert hastighet inntil sagbladet berører arbeidsstykket. Deretter blir snitthastigheten økt automatisk f
or å
oppnå et så effektivt snitt som mulig.
A
-
Auto-Controlled Start:
T
ryck in avtryckaren helt. Sågen går
med reducerad hastighet tills sågbladet rör vid arbetsstycket.
Då
ökas kapningshastigheten automatiskt för en så effektiv sågning som möjlig
t.
A
-
Auto-Controlled Start:
Paina kytkinpainike täysin pohjaan.
Saha käy alennetulla nopeudella, kunnes sahanterä koskettaa työstökappaleeseen. Sitten leikkausnopeutta korotetaan automaattisesti mahdollisimman tehokkaan leikkauksen tekemiseksi.
A
-
Auto-Controlled Start:
Πιέστε τ
ο πλήκτρο διακ
ό
πτη πλήρως.
Το πριόνι λειτ
ουργεί με μειωμένη τ
αχύτητ
α μέχρι την επ
αφή τής
πριονο
λεπίδας με τ
ο κ
ατεργαζ
όμενο τεμάχιο.
Τό
τε αυξ
άνετ
αι
η τ
αχύτητ
α κ
ο
πής αυτόματ
α, για μιαν όσο είναι δυν
ατόν πιο
απ
ο
τελεσματική κ
ο
πή.
A
-
Auto-Controlled Start:
Şalter butonuna tamamıyla basınız.
Testere ucu iş parçasına dokunana kadar testere düşürülmüş hızla
çalışmaktadır
. Ardından kesme hızı, mümkün olduğu kadar etkin bir
kesim için otomatik olarak artırılmaktadır
.
A
-
Auto-Controlled Start:
V
ypínač stiskněte úplně. Pila běží
sníženou rychlostí, dokud se list pily nedotkne obrobku. Potom se automaticky zvýší řezná rychlost, aby se dosáhlo co možná efektivního řezání.
A
-
Auto-Controlled Start:
V
ypínač stlačte úplne. Píla beží zníženou
rýchlosťou, kým sa list píly nedotkne obrobku. Potom sa automat
icky zvýši
rezná rýchlosť, aby sa dosiahlo podľ
a možnosti efektívne rezanie.
A
-
Auto-Controlled Start:
Wcisnąć mocno przycisk wyłącznika.
Piła porusza się z obniżoną prędkością do momentu, gdy brzeszczot piły dotknie obrabianego przedmiotu. Następuje wówczas automatyczne zwiększenie prędkości cięcia w celu uzyskania jak największej wydajności cięcia.
A
-
Auto-Controlled Start:
Nyomja be teljesen a nyomókapcsolót.
A
fűrész csökkentett sebességgel működik, amíg a fűrészlap el ne
m
éri a munkadarabot. Ezt követően a vágási sebesség a lehetőleg hatékony vágás érdekében automatikusan emelkedik.
A
–
Auto-Controlled Start (samodejni nadzorovani vklop): Do konca
pritisnite gumb stikala, Žaga deluje z znižano hitrostjo, dokle
r se
žagin list ne dotakne obdelovanca. Nato se hitrost reza samode
jno
poveča za najboljši možen učinkoviti rez.
A
-
Auto-Controlled Start:
Pritisnu sklopku sasvim pritisnuti. Pila
radi sa smanjenom brzinom sve dok list pile dodiruje izradak. Z
atim
se brzina rezanja auomatski povećava za što efikasniji rez.
A
-
Auto-Controlled Start:
Pilnībā
nospiediet
slēdzi.
Zāģis
darbojas
ar samazinātu ātrumu, līdz zāģa ripa pieskaras detaļai. Pēc tam
griešanas ātrums automātiski tiek paaugstinās, lai nodrošinātu
pēc
iespējas efektīvāku griezumu.
Automatiškai kontroliuojamas įjungimas
Pilnai nuspausti
įjungimo mygtuką. Pjūklas juda sumažintu greičiu, kol pjūklo ge
ležtė
paliečia dirbinį.
Tada pjovimo greitis automatiškai padidinamas, kad
pjūklas pjautų kuo ekonomiškiau.
A
-
Auto-Controlled Start:
V
ajutage surunupp täielikult alla. Kui
saetera saematerjali puudutab, töötab saag väiksema kiirusega. Seejärel suurendatakse lõikamiskiirust automaatselt kõige tõhusamaks.
A
-
ав
то
м
атиче
ски
контро
лир
у
е
мый
запу
ск:
нажа
ть
нажим
ной
п
ерек
лю
ча
те
ль до
уп
ора. Пила рабо
тае
т на сниженной ск
орости
до
к
асания
обраб
а
тыв
аем
ог
о п
ре
дме
та п
ильным
п
о
л
о
тном.
После
к
асания
ск
орость ав
том
а
тическ
и ув
е
личив
ае
тся
для
м
ак
сим
ально эффек
тивног
о ре
зания
.
A
-
Auto-Controlled Start:
На
тисне
те б
ут
онния
п
ревк
лю
чв
а
те
л
до
край
. Т
рионът рабо
ти с п
онижена ск
орост
, до
ка
то
ци
рк
улярния
т лист до
п
ре до
де
тайла
. Сле
д т
ов
а ск
оростт
а на
р
я
зане ав
тома
тично се п
овишав
а, за да
се п
ости
гне в
ъзм
о
жно
най-ефек
тив
ен ра
зре
з.
A
-
Auto-Controlled Start:
Comutatorul se apasă complet.
Ferăstrăul merge cu viteză redusă până când foaia de ferăstrău atinge piesa.
Apoi se mărește automat viteza de tăiere pentru o
tăietură cât mai eficientă.
A
- Ав
то
м
ат
ски к
онтро
лиран по
че
ток:
Притисне
те г
о
п
рек
инув
а
чо
т ц
е
л
осно. Пила
та рабо
ти с
о нам
але
на бр
зина
до
де
ка лист
о
т не зафа
ти рабо
тно п
ар
че. По
тоа, бр
зина
та
на п
ила
та ав
том
а
тск
и
се зг
о
ле
м
ув
а за да
об
е
зб
е
ди м
о
жно
најефи
касно ре
зањ
е.
A
- ав
то
м
атич
но к
онтро
льов
аний з
апу
ск:
на
тиснути
на
тиск
ний п
ерем
ик
а
ч до
уп
ор
у. Пила
п
рацює зі зниженою
швидкістю до
т
орк
ання
п
ильним
п
о
л
о
тном
п
ре
дме
та, щ
о
оброб
ляється
. Після т
орк
ання
швидкість ав
том
а
тично
збіль
шується
для м
ак
сим
ально ефек
тивног
о різ
ання
.
،ةضفخنم ةعرسب لمعي راشنملا .لماكلاب ليغشتلا رز طغضا :
ًايك
يتام
وتوأ هيف مكحتم ليغشت - أ
لجأ نم
ًايك
يتام
وتوأ رشنلا ةعرس دادزت فوس
كلذ بقع .لمعلا ةعط
ق رشنلا ةادأ سملات ىتح .نكمم لاع
ف عطق لضفأ
0-8000 min
-1
0-10000 min
-1
0-12000 min
-1
0-14000 min
-1
1
2
click