background image

58

59

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac na 

elektronarz

ę

dziu nale

ż

y wyj

ąć

 wk

ł

adk

ę

 akumulatorow

ą

.

Zu

ż

ytych akumulatorów nie wolno wrzuca

ć

 do ognia ani 

traktowa

ć

 jako odpadów domowych. Milwaukee oferuje 

ekologiczn

ą

 utylizacj

ę

 zu

ż

ytych akumulatorów.

Nie przechowywa

ć

 akumulatorów wraz z przedmiotami 

metalowymi (niebezpiecze

ń

stwo zwarcia).

Akumulatory Systemu M18 nale

ż

ł

adowa

ć

 wy

łą

cznie przy 

pomocy 

ł

adowarek Systemu M18. Nie 

ł

adowa

ć

 przy pomocy 

tych 

ł

adowarek akumulatorów innych systemów.

Nie otwiera

ć

 wk

ł

adek akumulatorowych i 

ł

adowarek. 

Przechowywa

ć

 w suchych pomieszczeniach. Chroni

ć

 przed 

wilgoci

ą

.

W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo 

du

ż

ym obci

ąż

eniu mo

ż

e dochodzi

ć

 do wycieku kwasu 

akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych. 

W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym nale

ż

natychmiast przemy

ć

 miejsce kontaktu wod

ą

 z myd

ł

em. W 

przypadku kontaktu z oczami nale

ż

y dok

ł

adnie przep

ł

ukiwa

ć

 

oczy przynajmniej przez 10 minut i zwróci

ć

 si

ę

 natychmiast 

o pomoc medyczn

ą

.

Ostrze

ż

enie! 

Aby unikn

ąć

 niebezpiecze

ń

stwa po

ż

aru, 

obra

ż

e

ń

 lub uszkodze

ń

 produktu na skutek zwarcia, nie 

wolno zanurza

ć

 narz

ę

dzia, akumulatora wymiennego ani 

ł

adowarki w cieczach i nale

ż

y zatroszczy

ć

 si

ę

 o to, aby do 

urz

ą

dze

ń

 i akumulatorów nie dosta

ł

y si

ę

 

ż

adne ciecze. 

Zwarcie spowodowa

ć

 mog

ą

 koroduj

ą

ce lub przewodz

ą

ce 

ciecze, takie jak woda morska, okre

ś

lone chemikalia i 

wybielacze lub produkty zawieraj

ą

ce wybielacze.

WARUNKI U

Ż

YTKOWANIA

Uniwersalna w u

ż

yciu akumulatorowa wkr

ę

tarka udarowa, 

do mocowania i odkr

ę

cania 

ś

rub i nakr

ę

tek, niezale

ż

na od 

przy

łą

cza sieciowego.

Produkt mo

ż

na u

ż

ytkowa

ć

 wy

łą

cznie zgodnie z jego 

normalnym przeznaczeniem.

DEKLARACJA ZGODNO

Ś

CI CE

O

ś

wiadczamy na nasz

ą

 wy

łą

czn

ą

 odpowiedzialno

ść

ż

produkt opisany w punkcie "Dane techniczne" jest zgodny 

ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011/65/EU 

(RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/WE oraz z nast

ę

puj

ą

cymi 

zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-1:2018 + A11:2019

EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-03

Alexander Krug

Managing Director 
Upe

ł

nomocniony do zestawienia danych technicznych

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

OBS

Ł

UGA

Wskazówka: Za ka

ż

dym razem po ustawieniu momentu 

dokr

ę

cenia zaleca si

ę

 sprawdzi

ć

 kon

fi

 guracj

ę

 za 

pomoc

ą

 klucza dynamometrycznego.

Na warto

ść

 momentu dokr

ę

cenia ma wp

ł

yw wiele

czynników, mi

ę

dzy innymi poni

ż

sze.

• Poziom na

ł

adowania akumulatora – je

ś

li akumulator jest 

roz

ł

adowany, spada napi

ę

cie i moment dokr

ę

cenia zostaje 

zredukowany.

•  Liczba obrotów – stosowanie narz

ę

dzia na niskich 

obrotach prowadzi do redukcji momentu dokr

ę

cenia.

• Pozycja monta

ż

owa – na moment dokr

ę

cenia wp

ł

ywa 

rodzaj i sposób zamocowania narz

ę

dzia lub elementu 

mocuj

ą

cego.

• Wk

ł

adka/zatyczka rotacyjna – stosowanie wk

ł

adki/zatyczki 

rotacyjnej w niew

ł

a

ś

ciwym rozmiarze lub stosowanie 

akcesoriów nieodpornych na uderzenia równie

ż

 redukuje 

moment dokr

ę

cenia.

•  Stosowanie akcesoriów i przed

ł

u

ż

ek – w zale

ż

no

ś

ci od 

akcesorium lub przed

ł

u

ż

ki mo

ż

e doj

ść

 do obni

ż

enia 

momentu dokr

ę

cenia wkr

ę

tarki udarowej.

• 

Ś

ruba/nakr

ę

tka – moment dokr

ę

cenia mo

ż

e ró

ż

ni

ć

 si

ę

 w 

zale

ż

no

ś

ci od 

ś

rednicy, d

ł

ugo

ś

ci i klasy wytrzyma

ł

o

ś

ci 

ś

ruby/nakr

ę

tki.

•  Stan elementów mocuj

ą

cych – zanieczyszczone, 

skorodowane, suche lub nasmarowane elementy 

mocuj

ą

ce mog

ą

 mie

ć

 wp

ł

yw na moment dokr

ę

cenia.

• Cz

ęś

ci mocowane na 

ś

ruby – na moment dokr

ę

cenia ma 

równie

ż

 wp

ł

yw wytrzyma

ł

o

ść

 cz

ęś

ci mocowanych na 

ś

ruby oraz ka

ż

dego elementu znajduj

ą

cego si

ę

 mi

ę

dzy 

nimi (suche lub nasmarowane, mi

ę

kkie lub twarde, 

zamontowana uszczelka lub podk

ł

adka).

TECHNIKI WKR

Ę

CANIA

Im d

ł

u

ż

ej wkr

ę

tarka udarowa oddzia

ł

uje na bolec, 

ś

rub

ę

 lub 

nakr

ę

tk

ę

, tym mocniejsze jest dokr

ę

cenie.

Aby zapobiega

ć

 uszkodzeniom 

ś

rodków mocuj

ą

cych i 

mocowanych elementów, nale

ż

y unika

ć

 nadmiernego czasu 

trwania wkr

ę

cania.

Szczególn

ą

 ostro

ż

no

ść

 nale

ż

y zachowa

ć

 w trakcie 

oddzia

ł

ywania na mniejsze 

ś

rodki mocuj

ą

ce, poniewa

ż

 

wymagaj

ą

 one mniej uderze

ń

 do osi

ą

gni

ę

cia optymalnego 

momentu dokr

ę

cenia.

Nale

ż

y próbowa

ć

 przy pomocy ró

ż

nych elementów 

mocuj

ą

cych i odnotowywa

ć

 czas potrzebny do osi

ą

gni

ę

cia 

po

żą

danego momentu dokr

ę

cenia.

Sprawdza

ć

 moment dokr

ę

cenia r

ę

cznym kluczem 

dynamometrycznym.
W przypadku zbyt wysokiego momentu dokr

ę

cenia nale

ż

zredukowa

ć

 czas przykr

ę

cania.

W przypadku niewystarczaj

ą

cego momentu dokr

ę

cenia 

nale

ż

y zwi

ę

kszy

ć

 czas przykr

ę

cania.

Na moment dokr

ę

cenia ma wp

ł

yw równie

ż

 olej, brud, rdza 

czy inne zabrudzenia przy gwincie lub pod g

ł

ow

ą

 elementu 

mocuj

ą

cego.

Moment obrotowy niezb

ę

dny do poluzowania elementu 

mocuj

ą

cego wynosi 

ś

rednio 75-80% momentu dokr

ę

cenia, 

w zale

ż

no

ś

ci od stanu powierzchni styku.

Lekkie przykr

ę

cenia nale

ż

y realizowa

ć

 z relatywnie niskim 

momentem dokr

ę

cenia i stosowa

ć

 klucz dynamometryczny 

w celu ostatecznego przymocowania.

POLSKI

POLSKI

BATERIE AKUMULATOROWE

Akumulatory, które nie by

ł

y przez d

ł

u

ż

szy czas u

ż

ytkowane, 

nale

ż

y przed u

ż

yciem na

ł

adowa

ć

.

W temperaturze powy

ż

ej 50°C nast

ę

puje spadek osi

ą

gów 

wk

ł

adki akumulatorowej. Unika

ć

 d

ł

ugotrwa

ł

ego wystawienia 

na oddzia

ł

ywanie ciep

ł

a lub promieni s

ł

onecznych 

(niebezpiecze

ń

stwo przegrzania).

Styki 

ł

adowarek i wk

ł

adek akumulatorowych nale

ż

utrzymywa

ć

 w czysto

ś

ci

W celu zagwarantowania optymalnej 

ż

ywotno

ś

ci nale

ż

y po 

zako

ń

czonej eksploatacji na

ł

adowa

ć

 akumulatory do pe

ł

na.

Dla zapewnienia mo

ż

liwie d

ł

ugiej 

ż

ywotno

ś

ci akumulatory 

nale

ż

y wyj

ąć

 z 

ł

adowarki po ich na

ł

adowaniu.

W przypadku sk

ł

adowania akumulatorów d

ł

u

ż

ej ani

ż

eli 30 

dni:

Przechowywa

ć

 je w suchym miejscu w temperaturze ok. 

27°C.

Przechowywa

ć

 je w stanie na

ł

adowanym do ok. 30% - 50%.

Ł

adowa

ć

 je ponownie co 6 miesi

ę

cy.

AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME

Przy przeci

ąż

eniu akumulatora bardzo du

ż

ym pr

ą

dem na 

przyk

ł

ad wskutek ekstremalnie du

ż

ych momentów 

obrotowych, zakleszczenia wiert

ł

a, nag

ł

ego zatrzymania si

ę

 

lub zwarcia narz

ę

dzie elektryczne ‘buczy’ przez 2 sekundy i 

samoczynnie wy

łą

cza si

ę

W celu ponownego w

łą

czenie nale

ż

y zwolni

ć

, a nast

ę

pne 

ponownie w

łą

czy

ć

 przycisk wy

łą

cznika. 

Pod ekstremalnymi obci

ąż

eniami mo

ż

e doj

ść

 do silnego 

nagrzania si

ę

 akumulatora. W takim wypadku akumulator 

wy

łą

cza si

ę

Wówczas nale

ż

y wetkn

ąć

 akumulator do 

ł

adowarki, aby go 

ponownie na

ł

adowa

ć

 i aktywowa

ć

TRANSPORT AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH

Akumulatory litowo-jonowe podlegaj

ą

 ustawowym 

przepisom dotycz

ą

cym transportu towarów 

niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywa

ć

 si

ę

 przy 

przestrzeganiu lokalnych, krajowych i mi

ę

dzynarodowych 

rozporz

ą

dze

ń

 i przepisów. 

•  Odbiorcom nie wolno transportowa

ć

 tych akumulatorów 

po drogach ot tak po prostu. 

•  Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych 

przez przedsi

ę

biorstwa spedycyjne podlega przepisom 

dotycz

ą

cym transportu towarów niebezpiecznych. 

Przygotowania do wysy

ł

ki oraz transport mog

ą

 by

ć

 

wykonywane wy

łą

cznie przez odpowiednio przeszkolone 

osoby. Ca

ł

y proces winien odbywa

ć

 si

ę

 pod fachowym 

nadzorem. 

W czasie transportu akumulatorów nale

ż

y przestrzega

ć

 

nast

ę

puj

ą

cych punktów:

• Celem unikni

ę

cia zwar

ć

 nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e zestyki s

ą

 

zabezpieczone i zaizolowane. 

• Zwraca

ć

 uwag

ę

 na to, aby zespó

ł

 akumulatorów nie móg

ł

 

si

ę

 przemieszcza

ć

 we wn

ę

trzu opakowania. 

•  Nie wolno transportowa

ć

 akumulatorów uszkodzonych lub 

z wyciekaj

ą

cym z elektrolitem. 

Odno

ś

nie dalszych wskazówek nale

ż

y zwróci

ć

 si

ę

 do 

swojego przedsi

ę

biorstwa spedycyjnego.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

U

ż

ywa

ć

 tylko i wy

łą

cznie wyposa

ż

enia dodatkowego 

Milwaukee i cz

ęś

ci zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba 

by

ł

o wymieni

ć

 cz

ęś

ci, które nie zosta

ł

y opisane, nale

ż

skontaktowa

ć

 si

ę

 z przedstawicielem serwisu Milwaukee 

(patrz wykaz adresów punktów us

ł

ugowych/gwarancyjnych).

W razie potrzeby mo

ż

na zamówi

ć

 rysunek urz

ą

dzenia w 

roz

ł

o

ż

eniu na cz

ęś

ci podaj

ą

c typ maszyny oraz 

sze

ś

ciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w 

Punkcie Obs

ł

ugi Klienta lub bezpo

ś

rednio w 

fi

 rmie 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

UWAGA! OSTRZE

Ż

ENIE 

NIEBEZPIECZE

Ń

STWO!

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac na 

elektronarz

ę

dziu nale

ż

y wyj

ąć

 wk

ł

adk

ę

 

akumulatorow

ą

.

Przed uruchomieniem elektronarz

ę

dzia zapozna

ć

 

si

ę

 uwa

ż

nie z tre

ś

ci

ą

 instrukcji.

Urz

ą

dzenia elektryczne, baterie/akumulatory nie 

mog

ą

 by

ć

 usuwane razem z odpadami 

pochodz

ą

cymi z gospodarstw domowych.

Urz

ą

dzenia elektryczne i akumulatory nale

ż

gromadzi

ć

 oddzielnie i w celu usuwania ich do 

odpadów zgodnie z wymaganiami 

ś

rodowiska 

naturalnego oddawa

ć

 do przedsi

ę

biorstwa 

utylizacyjnego.

Prosz

ę

 zasi

ę

gn

ąć

 informacji o centrach 

recyklingowych i punktach zbiorczych u w

ł

adz 

lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.

n

0

Pr

ę

dko

ść

 bez obci

ąż

enia

n

Liczba uderze

ń

V

Napi

ę

cie

Pr

ą

d sta

ł

y

Europejski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Brytyjski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Ukrai

ń

ski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Euroazjatycki Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Summary of Contents for 4933441789

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 8 9 10 6 START STOP...

Page 4: ...ollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...de gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 6: ...10 11 LOCK...

Page 7: ...e high current draw the tool will vibrate for about 2 seconds and then the tool will turn OFF To reset release the trigger Under extreme circumstances the internal temperatur of the battery could beco...

Page 8: ...Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll werfen Milwaukee bietet eine umweltgerechte WARNUNG Der in diesen Anweisungen angeg...

Page 9: ...Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um das gew nschte Anzugsdrehmoment zu erreichen berpr fen Sie das Anzugsdrehmoment mit einem Hand Drehmomentschl ssel Wenn das Anzugsdrehmoment zu hoch ist reduzie...

Page 10: ...p rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau age Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs Apr s l usage les accus doivent tre charg...

Page 11: ...o nella EN 62841 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazio...

Page 12: ...ne o altre impurit sulle filettature o sotto la testa dell elemento di fissaggio influiscono sulla grandezza della coppia di serraggio La coppia necessaria per svitare un elemento di fissaggio mediame...

Page 13: ...uentes de calor o al sol riesgo de sobrecalentamiento Los puntos de contacto de los cargadores y las bater as se deben mantener limpios Para un tiempo de vida ptimo deber n cargarse completamente las...

Page 14: ...ento de medi o normalizado na EN 62841 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas el ctricas O mesmo tamb m adequado para avaliar provisoriamente o esfor o vibrat rio O n vel vibrat rio i...

Page 15: ...to leo sujeira ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da cabe a do meio de fixa o influenciam o torque de aperto O torque necess rio para soltar um meio de fixa o na m dia 75 a 80 do torque...

Page 16: ...ige verwarming door zon of hitte vermijden De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden Voor een optimale levensduur moeten de accu s na het gebruik volledig opgeladen worden Voor...

Page 17: ...sammenligning mellem el v rkt jer Svingningsniveauet er ligeledes egnet som forel bigt sk n over svingningsbelastningen Det angivne svingningsniveau er baseret p el v rkt jets prim re anvendelsesform...

Page 18: ...lstr kkeligt skal slagtiden ges Olie snavs rust eller andre urenheder p gevindene eller under fastg relsesmidlets hoved p virker tilsp ndingsmomentets h jde Det drejningsmoment som er n dvendigt til a...

Page 19: ...m man slippe trykkbryteren og s sl p igjen Ved ekstreme belastninger kan det oppladbare batteriet bli sterkt opphetet I slike tilfeller kobler batteriet seg ut Sett batteriet da i laderen for f det o...

Page 20: ...stycken som inte r ordentligt fastsp nda kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada Drag ur batteripaket innan arbete utf res p maskinen Kasta inte f rbrukade batterier L mna dem till Milwa...

Page 21: ...dragningsmomentet beroende p kontaktytornas tillst nd Anv nd ett relativt litet tdragningsmoment f r enklare iskruvningsarbeten och anv nd sedan en manuell momentnyckel f r den slutgiltiga tdragningen...

Page 22: ...sa saattaa akku kuumeta liikaa T ss tapauksessa akku kytkeytyy pois Ty nn akku sitten latauslaitteeseen ja lataa se j lleen jotta se aktivoituu LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuulu...

Page 23: ...ilwaukee palvelupisteist kts listamme takuuhuoltoliikkeiden palvelupisteiden osoitteista Tarvittaessa voit pyyt laitteen r j hdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvess olevan kuusinumeroi...

Page 24: ...2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 N N 50 C 30 27 C 30 50...

Page 25: ...ac ile arja ba lay n LITYUM IYON PILLERIN TA INMASI Lityum iyon piller tehlikeli madde ta mac l hakk ndaki yasal h k mler tabidir Bu piller b lgesel ulusal ve uluslararas y netmeliklere ve h k mlere u...

Page 26: ...bely plynov a vodovodn potrub Obrobek zabezpe te up nac m za zen m Nezabezpe en obrobky mohou zp sobit t k poran n a po kozen P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul t...

Page 27: ...stoty na z vitech nebo pod hlavou spojovac ho prost edku ovliv uj velikost utahovac ho momentu Kroutic moment pot ebn k povolen spojovac ho prost edku je pr m rn 75 a 80 utahovac ho momentu v z vislos...

Page 28: ...PROTI PRE A ENIU AKUMUL TORA Pri pre a en akumul tora pr li vysok m odberom pr du napr klad pri extr mne vysok ch to iv ch momentoch pri blokovan vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne v ta ka na 2...

Page 29: ...drzazg Podczas pracy przy cianach sufitach i pod odze nale y uwa a na kable elektryczne przewody gazowe i wodoci gowe Nale y zabezpieczy przedmiot poddawany obr bce za pomoc urz dzenia mocuj cego Nie...

Page 30: ...y zredukowa czas przykr cania W przypadku niewystarczaj cego momentu dokr cenia nale y zwi kszy czas przykr cania Na moment dokr cenia ma wp yw r wnie olej brud rdza czy inne zabrudzenia przy gwincie...

Page 31: ...ol sa eset n Az akkut kb 27 C on sz raz helyen kell t rolni Az akkut kb 30 50 os t lt tts gi llapotban kell t rolni Az akkut 6 havonta jra fel kell t lteni AZ AKKUMUL TOR T LTERHEL S ELLENI V DELME Az...

Page 32: ...menljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite samo v suhih prostorih Za itite jih pred mokroto Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz po kodovanega izm...

Page 33: ...nekoliko z relativno nizkim zateznim momentom in uporabite ro ni momentni klju za trdno privijanje AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabljali pred uporabo naknadno napolni...

Page 34: ...m kod ca 27 C Akumulator skladi titi kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci ZA TITA OD PREOPTERE ENJA AKUMULATORA Kod preoptere enja akumulatora kroz visoku potro nj...

Page 35: ...ju vecos akumul torus sav kt apk rt jo vidi saudz jo veid jaut jiet specializ t veikal Akumul torus nav ieteicams glab t kop ar met la priek metiem iesp jams ssl gums M18 sist mas akumul torus l d t...

Page 36: ...paaugstiniet trieciendarb bas laiku Pie stiprin juma l dzek a v tn m vai zem galvi as eso e a r sa un citi net rumi ietekm pievilk anas griezes momenta apm ru Stiprin juma elementa atskr v anai nepie...

Page 37: ...nkis veikia dar 2 sekundes ir i sijungia automati kai Norint i naujo jungti rank reikia atleisti mygtuk ir j dar kart jungti D l ekstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atvej...

Page 38: ...id ainult s steemi M18 laadijatega rge laadige nendega teiste s steemide akusid rge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid ainult kuivades ruumides Kaitske niiskuse eest rmuslikul...

Page 39: ...enevalt kontaktpindade seisundist on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist Teostage kergemaid t id suhteliselt v ikese pingutusmomendiga j...

Page 40: ...A 11 3 m s2 1 5 m s2 B Milwaukee M18 M18 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03...

Page 41: ...0 12 9 M24 8 8 18 V 3 0 kg 18 C 50 C M18B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M1418C6 80 dB A 91 dB A 11 3 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 3 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah ID K a A O EN 62841 30 27 C...

Page 42: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 C 30 27...

Page 43: ...an a acumulatorului Evita i expunerea prelungit la c ldur sau radia ie solar risc de supra nc lzire Contactele nc rc toarelor i acumulatorilor trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumu...

Page 44: ...al instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcircuite asigura i v de faptul c...

Page 45: ...55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 122 30 27...

Page 46: ...dB A 11 3 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020...

Page 47: ...93 92 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V n0 n V...

Page 48: ...2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 80 75 122 50 30 27 50 30 5 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10...

Page 49: ...20 4931 4145 13 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: