background image

46

47

κατεργασία

 

κομμάτια

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

σοβαρούς

 

τραυματισμούς

 

και

 

ζημίες

.

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

αφαιρείτε

 

την

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

.

Μην

 

πετάτε

 

τις

 

μεταχειρισμένες

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

στη

 

φωτιά

 

ή

 

στα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

Η

 Milwaukee 

προσφέρει

 

μια

 

απόσυρση

 

των

 

παλιών

 

ανταλλακτικών

 

μπαταριών

 

σύμφωνα

 

με

 

τους

 

κανόνες

 

προστασίας

 

του

 

περιβάλλοντος

ρωτήστε

 

παρακαλώ

 

σχετικά

 

στο

 

ειδικό

 

κατάστημα

 

πώλησης

.

Μην

 

αποθηκεύετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

μαζί

 

με

 

μεταλλικά

 

αντικείμενα

 (

κίνδυνος

 

βραχυκυκλώματος

).

Φορτίζετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

του

 

συστήματος

 M18 

μόνο

 

με

 

φορτιστές

 

του

 

συστήματος

 M18. 

Μη

 

φορτίζετε

 

μπαταρίες

 

από

 

άλλα

 

συστήματα

.

Μην

 

ανοίγετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

και

 

τους

 

φορτιστές

 

και

 

χρησιμοποιείτε

 

για

 

αποθήκευση

 

μόνο

 

στεγνούς

 

χώρους

Προστατεύετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

και

 

τους

 

φορτιστές

 

από

 

την

 

υγρασία

.

Όταν

 

υπάρχει

 

υπερβολική

 

καταπόνηση

 

ή

 

υψηλή

 

θερμοκρασία

 

μπορεί

 

να

 

τρέξει

 

υγρό

 

μπαταρίας

 

από

 

τις

 

χαλασμένες

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

Αν

 

έρθετε

 

σε

 

επαφή

 

με

 

υγρό

 

μπαταρίας

 

να

 

πλυθήτε

 

αμέσως

 

με

 

νερό

 

και

 

σαπούνι

Σε

 

περίπτωση

 

επαφής

 

με

 

τα

 

μάτια

 

να

 

πλυθήτε

 

σχολαστικά

 

για

 

τουλάχιστον

 10 

λεπτά

 

και

 

να

 

αναζητήσετε

 

αμέσως

 

ένα

 

γιατρό

.

Προειδοποίηση

!

 

Για

 

να

 

αποτρέπεται

 

τον

 

κίνδυνο

 

πυρκαγιάς

 

λόγω

 

βραχυκυκλώματος

τραυματισμούς

 

ή

 

ζημιές

 

του

 

προϊόντος

να

 

μη

 

βυθίζετε

 

το

 

εργαλείο

τον

 

ανταλλακτικό

 

συσσωρευτή

 

ή

 

τη

 

συσκευή

 

φόρτισης

 

σε

 

υγρά

 

και

 

να

 

φροντίζετε

ώστε

 

να

 

μη

 

διεισδύουν

 

υγρά

 

στις

 

συσκευές

 

και

 

τους

 

συσσωρευτές

Διαβρωτικές

 

ή

 

αγώγιμες

 

υγρές

 

ουσίες

όπως

 

αλατόνερο

ορισμένες

 

χημικές

 

ουσίες

 

και

 

λευκαντικά

 

ή

 

προϊόντα

 

που

 

περιέχουν

 

λευκαντικά

μπορεί

 

να

 

προκαλέσουν

 

βραχυκύκλωμα

.

ΧΡΗΣΗ

 

ΣΥΜΦΩΝΑ

 

ΜΕ

 

ΤΟ

 

ΣΚΟΠΟ

 

ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ

Ο

 

κρουστικός

 

βιδωτήρας

 

με

 

συσσωρευτή

 

προσφέρει

 

πολλές

 

δυνατότητες

 

χρήσης

 

για

 

το

 

βίδωμα

 

και

 

ξεβίδωμα

 

βιδών

 

και

 

παξιμαδιών

ανεξάρτητα

 

από

 

το

 

ρεύμα

 

του

 

δικτύου

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

επιτρέπεται

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

μόνο

 

σύμφωνα

 

με

 

τον

 

αναφερόμενο

 

σκοπό

 

προορισμού

.

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ

 

ΕΚ

Δηλώνουμε

 

υπεύθυνα

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

που

 

περιγράφεται

 

στο

 

κεφάλαιο

 «

Τεχνικά

 

χαραστηρικά

» 

είναι

 

συμβατό

 

με

 

τις

 

διατάξεις

 

της

 

Κοινοτικής

 

Οδηγίας

 2011/65/

Ε

U (RoHS), 

2014/30/EU, 2006/42/

Ε

και

 

με

 

τα

 

ακόλουθα

 

εναρμονισμένα

 

κανονιστικά

 

έγγραφα

:

EN 62841-1:2015 

EN 62841-2-1:2018 + A11:2019

EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-03

Alexander Krug

Managing Director 

Εξουσιοδοτημένος

 

να

 

συντάξει

 

τον

 

τεχνικό

 

φάκελο

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ

Υπόδειξη

Μετά

 

τη

 

στερέωση

 

συνιστάται

 

πάντα

 

ο

 

έλεγχος

 

της

 

ροπής

 

συσφίγξεως

 

με

 

ένα

 

δυναμόκλειδο

.

Η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

επηρεάζεται

 

από

 

ένα

 

μεγάλο

αριθμό

 

παραγόντων

συμπεριλαμβανομένων

 

των

 

ακόλουθων

.

• 

Κατάσταση

 

φόρτισης

 

της

 

μπαταρίας

 - 

Εάν

 

εκφορτιστεί

 

η

 

μπαταρία

μπορεί

 

να

 

πέσει

 

η

 

τάση

 

και

 

να

 

μειωθεί

 

η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

• 

Αριθμός

 

στροφών

 - 

Η

 

χρήση

 

του

 

εργαλείου

 

με

 

χαμηλή

 

ταχύτητα

 

οδηγεί

 

σε

 

μιαν

 

πιο

 

χαμηλή

 

ροπή

σύσφιγξης

.

• 

Θέση

 

στερέωσης

 - 

Ο

 

τρόπος

με

 

τον

 

οποίο

 

κρατάτε

 

το

 

εργαλείο

 

και

 

το

 

στοιχείο

 

στερέωσης

επηρεάζει

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

• 

Περιστρεφόμενο

/

βυσματούμενο

 

ένθεμα

 - 

Η

 

χρήση

 

ενός

 

περιστρεφόμενου

 

ή

 

βυσματούμενου

 

ενθέματος

 

με

 

λανθασμένο

 

μέγεθος

 

ή

 

η

 

χρήση

 

ενός

 

μη

 

ανθεκτικού

 

σε

 

κρούσεις

 

προσαρτώμενου

 

εξαρτήματος

 

μειώνει

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

• 

Χρησιμοποίηση

 

προσαρτώμενων

 

εξαρτημάτων

 

και

 

προεκτάσεων

 - 

Η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

του

 

κρουστικού

 

κατσαβιδιού

 

μπορεί

 

να

 

μειωθεί

 

ανάλογα

 

με

 

το

 

προσαρτώμενο

 

εξάρτημα

 

ή

 

την

 

προέκταση

.

• 

Κοχλίας

/

περικόχλιο

 - 

Η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

μπορεί

 

να

 

διαφέρει

 

ανάλογα

 

με

 

τη

 

διάμετρο

το

 

μήκος

 

και

 

την

 

κατηγορία

 

αντοχής

 

του

 

κοχλία

/

περικοχλίου

.

• 

Κατάσταση

 

των

 

στοιχείων

 

στερέωσης

 - 

Ακάθαρτα

διαβρωμένα

στεγνά

 

ή

 

λιπασμένα

 

στοιχεία

 

στερέωσης

 

μπορεί

 

να

 

επηρεάζουν

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

• 

Τα

 

εξαρτήματα

 

που

 

θα

 

βιδωθούν

 - 

Η

 

αντοχή

 

των

 

εξαρτημάτων

 

που

 

θα

 

βιδωθούν

και

 

κάθε

 

ενδιάμεσο

 

δομικό

 

στοιχείο

 (

στεγνό

 

ή

 

λιπασμένο

σκληρό

 

ή

 

μαλακό

ροδέλα

παρέμβυσμα

 

στεγανοποίησης

 

ή

 

δισκοειδής

 

δακτύλιος

μπορεί

 

να

 

επηρεάζουν

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

.

ΤΕΧΝΙΚΕΣ

 

ΒΙΔΩΜΑΤΟΣ

Όσο

 

περισσότερο

 

επιβαρύνεται

 

ένα

 

μπουλόνι

μια

 

βίδα

 

ή

 

ένα

 

παξιμάδι

 

με

 

το

 

κρουστικό

 

κατσαβίδι

τόσο

 

πιο

 

σταθερά

 

σφίγγεται

.

Για

 

να

 

αποτρέπετε

 

ζημιές

 

των

 

μέσων

 

στερέωσης

 

ή

 

των

 

κατεργαζόμενων

 

τεμαχίων

αποφεύγετε

 

την

 

υπερβολική

 

διάρκεια

 

κρούσης

.

Να

 

προσέχετε

 

ιδιαίτερα

όταν

 

χρησιμοποιείτε

 

μικρότερα

 

μέσα

 

στερέωσης

επειδή

 

αυτά

 

χρειάζονται

 

λιγότερες

 

κρούσεις

 

για

 

την

 

επίτευξη

 

μιας

 

ιδανικής

 

ροπής

 

συσφίγξεως

.

Εξασκηθείτε

 

με

 

διάφορα

 

στοιχεία

 

στερέωσης

 

και

 

κρατήστε

 

στη

 

μνήμη

 

σας

 

το

 

χρόνο

 

που

 

χρειάζεστε

 

για

 

την

 

επίτευξη

 

της

 

επιθυμητής

 

ροπής

 

συσφίγξεως

.

Ελέγξτε

 

τη

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

με

 

ένα

 

δυναμομετρικό

 

κλειδί

 

σύσφιγξης

 

χειρός

.

Εάν

 

είναι

 

πολύ

 

υψηλή

 

η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

μειώστε

 

τη

 

διάρκεια

 

κρούσης

.

Εάν

 

δεν

 

επαρκεί

 

η

 

ροπή

 

σύσφιγξης

αυξήστε

 

τη

 

διάρκεια

 

κρούσης

.

Λάδι

ρύπανση

σκουριά

 

ή

 

άλλες

 

ακαθαρσίες

 

στα

 

σπειρώματα

 

ή

 

κάτω

 

από

 

την

 

κεφαλή

 

του

 

μέσου

 

στερέωσης

 

επηρεάζουν

 

το

 

ύψος

 

της

 

ροπής

 

συσφίγξεως

.

Η

 

ροπή

 

που

 

απαιτείται

 

για

 

το

 

ξεβίδωμα

 

ενός

 

μέσου

 

στερέωσης

ανέρχεται

 

κατά

 

μέσον

 

όρο

 

σε

 75% 

έως

 80% 

της

 

ροπής

 

συσφίγξεως

εξαρτώμενη

 

από

 

την

 

κατάσταση

 

των

 

επιφανειών

 

επαφής

.

Να

 

εκτελείτε

 

ελαφριές

 

εργασίες

 

βιδώματος

 

με

 

μια

 

σχετικά

 

χαμηλή

 

ροπή

 

σύσφιγξης

 

και

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

ένα

 

δυναμομετρικό

 

κλειδί

 

σύσφιγξης

 

χειρός

 

για

 

το

 

τελικό

 

σφίξιμο

.

ÅËËÇNÉÊÁ

ÅËËÇNÉÊÁ

ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Επαναφορτίζετε

 

τις

 

ανταλλακτικές

 

μπαταρίες

 

που

 

δεν

 

έχουν

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

μεγαλύτερο

 

χρονικό

 

διάστημα

 

πριν

 

τη

 

χρήση

.

Ìéá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 50°C ìåéþíåé ôçí éó÷ý ôçò 

áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò. Áðïöåýãåôå ôç èÝñìáíóç ãéá 

ìåãáëýôåñï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá áðü ôïí Þëéï Þ ôéò óõóêåõÝò 

èÝñìáíóçò.
Äéáôçñåßôå ôéò åðáöÝò óýíäåóçò óôï öïñôéóôÞ êáé óôçí 

áíôáëëáêôéêÞ ìðáôáñßá êáèáñÝò.

Για

 

μια

 

άριστη

 

διάρκεια

 

ζωής

 

πρέπει

 

μετά

 

τη

 

χρήση

  

οι

 

μπαταρίες

 

να

 

φορτιστούν

 

πλήρως

.

Για

 

μια

 

κατά

 

το

 

δυνατόν

 

μεγάλη

 

διάρκεια

 

ζωής

 

οι

 

μπαταρίες

 

μετά

 

τη

 

φόρτιση

 

οφείλουν

 

να

 

αφαιρεθούν

 

από

 

το

 

φορτιστή

.

Για

 

την

 

αποθήκευση

 

της

 

μπαταρίας

 

για

 

διάστημα

 

μεγαλύτερο

 

των

 30 

ημερών

:

Αποθηκεύετε

 

τη

 

μπαταρία

 

περ

στους

 27°C 

σε

 

στεγνό

 

χώρο

.

Αποθηκεύετε

 

τη

 

μπαταρία

 

περ

στο

 30%-50% 

της

 

κατάστασης

 

φόρτισης

.

Κάθε

 6 

μήνες

 

φορτίζετε

 

εκ

 

νέου

 

τη

 

μπαταρία

.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ

 

ΥΠΕΡΦΟΡΤΩΣΗΣ

 

ΤΗΣ

 

ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Σε

 

υπερφόρτωση

 

της

 

μπαταρίας

 

από

 

πολύ

 

υψηλή

 

κατανάλωση

 

ρεύματος

π

χ

από

 

ακραίες

 

υψηλές

 

ροπές

 

περιστροφής

μπλοκάρισμα

 

του

 

τρυπανιού

ξαφνικό

 

στοπ

 

ή

 

βραχυκύκλωμα

δονείται

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

για

 5 

δευτερόλεπτα

αναβοσβήνει

 

η

 

ένδειξη

 

φόρτισης

 

και

 

το

 

ηλεκτρικό

 

εργαλείο

 

απενεργοποιείται

 

αυτόματα

.

Για

 

μια

 

νέα

 

ενεργοποίηση

αφήνετε

 

ελεύθερο

 

το

 

διακόπτη

 

και

 

στη

 

συνέχεια

 

ενεργοποιείτε

 

εκ

 

νέου

.

Κάτω

 

από

 

ακραίες

 

καταπονήσεις

 

θερμαίνεται

 

πάρα

 

πολύ

 

η

 

μπαταρία

Στην

 

περίπτωση

 

αυτή

 

αναβοσβήνουν

 

όλες

 

οι

 

λάμπες

 

της

 

ένδειξης

 

φόρτισης

 

μέχρι

 

να

 

έχει

 

κρυώσει

 

η

 

μπαταρία

Μετά

 

το

 

σβήσιμο

 

της

 

ένδειξης

 

φόρτισης

 

μπορεί

 

να

 

συνεχιστεί

 

η

 

συνεργασία

.

ΜΕΤΑΦΟΡΑ

 

ΤΩΝ

 

ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

 

ΙΟΝΤΩΝ

 

ΛΙΘΙΟΥ

Οι

 

μπαταρίες

 

ιόντων

 

λιθίου

  

υπόκεινται

 

στις

 

απαιτήσεις

 

των

 

νομικών

 

διατάξεων

 

για

  

την

 

μεταφορά

 

επικινδύνων

 

εμπορευμάτων

.

Η

 

μεταφορά

 

τέτοιων

 

μπαταριών

 

πρέπει

 

να

 

πραγματοποιείται

 

τηρώντας

 

τους

 

τοπικούς

εθνικούς

 

και

 

διεθνής

 

κανονισμούς

 

και

 

τις

 

αντίστοιχες

 

διατάξεις

• 

Επιτρέπεται

 

η

 

μεταφορά

 

τέτοιων

 

μπαταριών

 

στο

 

δρόμο

 

χωρίς

 

περαιτέρω

 

απαιτήσεις

.

• 

Η

 

εμπορική

 

μεταφορά

  

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

από

 

εταιρείες

 

μεταφορών

 

υπόκειται

  

στις

 

απαιτήσεις

 

των

 

νομικών

 

διατάξεων

 

για

  

την

 

μεταφορά

 

επικινδύνων

 

εμπορευμάτων

Οι

 

προετοιμασίες

 

αποστολής

 

και

 

η

 

μεταφορά

 

πραγματοποιούνται

 

αποκλειστικά

 

από

 

ειδικά

 

εκπαιδευμένα

 

πρόσωπα

Η

 

συνολική

 

διαδικασία

 

συνοδεύεται

 

από

 

εξειδικευμένο

 

προσωπικό

Κατά

 

τη

 

μεταφορά

 

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

πρέπει

 

να

 

προσέχετε

 

τα

 

εξής

:

• 

Φροντίστε

 

τα

 

σημεία

 

επαφών

 

να

 

είναι

 

προστατευμένα

 

και

 

μονωμένα

 

ώστε

 

να

 

αποφευχθούν

 

βραχυκυκλώματα

.

• 

Προσέξτε

 

το

 

πακέτο

 

μπαταριών

 

να

 

είναι

 

σταθερό

 

μέσα

 

στη

 

συσκευασία

 

και

 

να

 

μη

 

γλιστρά

.

• 

Η

 

μεταφορά

 

μπαταριών

 

που

 

παρουσιάζουν

 

φθορές

 

ή

 

διαρροές

 

δεν

 

επιτρέπεται

.

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

απευθυνθείτε

 

στην

 

εταιρεία

 

μετάφορων

.

ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ

×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ðñüóè. åîáñôÞìáôá Milwaukee êáé 

áíôáëëáêôéêÜ Milwaukee. Êáôáóê. ôìÞìáôá, ðïõ ç áëëáãÞ 

ôïõò äåí ðåñéãñÜöåôáé, áíôéêáèéóôþíôáé óå ìéá ôå÷íéêÞ 

õðïóôÞñéîç ôçò Milwaukee (âëÝðå öõëëÜäéï åããýçóç/ 

äéåõèýíóåéò ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò).

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

το

 

χρειαστείτε

 

μπορείτε

 

να

 

παραγγείλετε

 

λεπτομερές

 

σχέδιο

 

της

 

συσκευής

 

αναφέροντας

 

τον

 

τύπο

 

και

 

τον

 

εξαψήφιο

 

αριθμό

 

που

 

βρίσκεται

 

στην

 

πινακίδα

 

τεχνικών

 

χαρακτηριστικών

 

από

 

την

 

εξυπηρέτηση

 

πελατών

 

ή

 

απευθείας

 

από

 

την

 Techtronic Industries GmbH, 

διεύθυνση

 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

ΣΥΜΒΟΛΑ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟ

EI

ΔΟΠΟ

I

ΗΣΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

!

Πριν

 

από

 

κάθε

 

εργασία

 

στη

 

μηχανή

 

αφαιρείτε

 

την

 

ανταλλακτική

 

μπαταρία

.

Παρακαλώ

 

διαβάστε

 

σχολαστικά

 

τις

 

οδηγίες

 

χρήσης

 

πριν

 

από

 

την

 

έναρξη

 

λειτουργίας

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

μπαταρίες

/

συσσωρευτές

 

δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

απορρίπτονται

 

μαζί

 

με

 

τα

 

οικιακά

 

απορρίμματα

.

Ηλεκτρικά

 

μηχανήματα

 

και

 

συσσωρευτές

 

συλλέγονται

 

ξεχωριστά

 

και

 

παραδίδονται

 

προς

 

ανακύκλωση

 

με

 

τρόπο

 

φιλικό

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

σε

 

επιχείρηση

 

επεξεργασίας

 

απορριμμάτων

.

Ενημερωθείτε

 

από

 

τις

 

τοπικές

 

υπηρεσίες

 

ή

 

από

 

ειδικευμένους

 

εμπόρους

 

σχετικά

 

με

 

κέντρα

 

ανακύκλωσης

 

και

 

συλλογής

 

απορριμμάτων

.

n

0

Αριθμός

 

στροφών

 

χωρίς

 

φορτίο

n

Ρυθμός

 

κρούσεων

V

Τάση

Συνεχές

 

ρεύμα

Ευρωπαϊκό

 

σήμα

 

πιστότητας

Βρετανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Ουκρανικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Ευρασιατικό

 

σήμα

 

πιστότητας

Summary of Contents for 4933441789

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 8 9 10 6 START STOP...

Page 4: ...ollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...de gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchwyt...

Page 6: ...10 11 LOCK...

Page 7: ...e high current draw the tool will vibrate for about 2 seconds and then the tool will turn OFF To reset release the trigger Under extreme circumstances the internal temperatur of the battery could beco...

Page 8: ...Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausm ll werfen Milwaukee bietet eine umweltgerechte WARNUNG Der in diesen Anweisungen angeg...

Page 9: ...Sie sich die Zeit die Sie ben tigen um das gew nschte Anzugsdrehmoment zu erreichen berpr fen Sie das Anzugsdrehmoment mit einem Hand Drehmomentschl ssel Wenn das Anzugsdrehmoment zu hoch ist reduzie...

Page 10: ...p rieure 50 C amoindrit la capacit des accus Eviter les expositions prolong es au soleil ou au chau age Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs Apr s l usage les accus doivent tre charg...

Page 11: ...o nella EN 62841 e pu essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si pu anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazio...

Page 12: ...ne o altre impurit sulle filettature o sotto la testa dell elemento di fissaggio influiscono sulla grandezza della coppia di serraggio La coppia necessaria per svitare un elemento di fissaggio mediame...

Page 13: ...uentes de calor o al sol riesgo de sobrecalentamiento Los puntos de contacto de los cargadores y las bater as se deben mantener limpios Para un tiempo de vida ptimo deber n cargarse completamente las...

Page 14: ...ento de medi o normalizado na EN 62841 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas el ctricas O mesmo tamb m adequado para avaliar provisoriamente o esfor o vibrat rio O n vel vibrat rio i...

Page 15: ...to leo sujeira ferrugem e outras impurezas nas roscas ou abaixo da cabe a do meio de fixa o influenciam o torque de aperto O torque necess rio para soltar um meio de fixa o na m dia 75 a 80 do torque...

Page 16: ...ige verwarming door zon of hitte vermijden De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden Voor een optimale levensduur moeten de accu s na het gebruik volledig opgeladen worden Voor...

Page 17: ...sammenligning mellem el v rkt jer Svingningsniveauet er ligeledes egnet som forel bigt sk n over svingningsbelastningen Det angivne svingningsniveau er baseret p el v rkt jets prim re anvendelsesform...

Page 18: ...lstr kkeligt skal slagtiden ges Olie snavs rust eller andre urenheder p gevindene eller under fastg relsesmidlets hoved p virker tilsp ndingsmomentets h jde Det drejningsmoment som er n dvendigt til a...

Page 19: ...m man slippe trykkbryteren og s sl p igjen Ved ekstreme belastninger kan det oppladbare batteriet bli sterkt opphetet I slike tilfeller kobler batteriet seg ut Sett batteriet da i laderen for f det o...

Page 20: ...stycken som inte r ordentligt fastsp nda kan leda till allvarlig kroppsskada eller annan skada Drag ur batteripaket innan arbete utf res p maskinen Kasta inte f rbrukade batterier L mna dem till Milwa...

Page 21: ...dragningsmomentet beroende p kontaktytornas tillst nd Anv nd ett relativt litet tdragningsmoment f r enklare iskruvningsarbeten och anv nd sedan en manuell momentnyckel f r den slutgiltiga tdragningen...

Page 22: ...sa saattaa akku kuumeta liikaa T ss tapauksessa akku kytkeytyy pois Ty nn akku sitten latauslaitteeseen ja lataa se j lleen jotta se aktivoituu LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuulu...

Page 23: ...ilwaukee palvelupisteist kts listamme takuuhuoltoliikkeiden palvelupisteiden osoitteista Tarvittaessa voit pyyt laitteen r j hdyspiirustuksen ilmoittaen konetyypin ja tyyppikilvess olevan kuusinumeroi...

Page 24: ...2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 N N 50 C 30 27 C 30 50...

Page 25: ...ac ile arja ba lay n LITYUM IYON PILLERIN TA INMASI Lityum iyon piller tehlikeli madde ta mac l hakk ndaki yasal h k mler tabidir Bu piller b lgesel ulusal ve uluslararas y netmeliklere ve h k mlere u...

Page 26: ...bely plynov a vodovodn potrub Obrobek zabezpe te up nac m za zen m Nezabezpe en obrobky mohou zp sobit t k poran n a po kozen P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul t...

Page 27: ...stoty na z vitech nebo pod hlavou spojovac ho prost edku ovliv uj velikost utahovac ho momentu Kroutic moment pot ebn k povolen spojovac ho prost edku je pr m rn 75 a 80 utahovac ho momentu v z vislos...

Page 28: ...PROTI PRE A ENIU AKUMUL TORA Pri pre a en akumul tora pr li vysok m odberom pr du napr klad pri extr mne vysok ch to iv ch momentoch pri blokovan vrt ka n hlom zastaven alebo skrate za ne v ta ka na 2...

Page 29: ...drzazg Podczas pracy przy cianach sufitach i pod odze nale y uwa a na kable elektryczne przewody gazowe i wodoci gowe Nale y zabezpieczy przedmiot poddawany obr bce za pomoc urz dzenia mocuj cego Nie...

Page 30: ...y zredukowa czas przykr cania W przypadku niewystarczaj cego momentu dokr cenia nale y zwi kszy czas przykr cania Na moment dokr cenia ma wp yw r wnie olej brud rdza czy inne zabrudzenia przy gwincie...

Page 31: ...ol sa eset n Az akkut kb 27 C on sz raz helyen kell t rolni Az akkut kb 30 50 os t lt tts gi llapotban kell t rolni Az akkut 6 havonta jra fel kell t lteni AZ AKKUMUL TOR T LTERHEL S ELLENI V DELME Az...

Page 32: ...menljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih hranite samo v suhih prostorih Za itite jih pred mokroto Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz po kodovanega izm...

Page 33: ...nekoliko z relativno nizkim zateznim momentom in uporabite ro ni momentni klju za trdno privijanje AKUMULATORJI Izmenljive akumulatorje ki jih dalj i as niste uporabljali pred uporabo naknadno napolni...

Page 34: ...m kod ca 27 C Akumulator skladi titi kod ca 30 50 stanja punjenja Akumulator ponovno napuniti svakih 6 mjeseci ZA TITA OD PREOPTERE ENJA AKUMULATORA Kod preoptere enja akumulatora kroz visoku potro nj...

Page 35: ...ju vecos akumul torus sav kt apk rt jo vidi saudz jo veid jaut jiet specializ t veikal Akumul torus nav ieteicams glab t kop ar met la priek metiem iesp jams ssl gums M18 sist mas akumul torus l d t...

Page 36: ...paaugstiniet trieciendarb bas laiku Pie stiprin juma l dzek a v tn m vai zem galvi as eso e a r sa un citi net rumi ietekm pievilk anas griezes momenta apm ru Stiprin juma elementa atskr v anai nepie...

Page 37: ...nkis veikia dar 2 sekundes ir i sijungia automati kai Norint i naujo jungti rank reikia atleisti mygtuk ir j dar kart jungti D l ekstremali apkrov akumuliatorius gali labai stipriai kaisti Tokiu atvej...

Page 38: ...id ainult s steemi M18 laadijatega rge laadige nendega teiste s steemide akusid rge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid ainult kuivades ruumides Kaitske niiskuse eest rmuslikul...

Page 39: ...enevalt kontaktpindade seisundist on kinnitusvahendi vabastamiseks vaja rakendada 75 kuni 80 kinnikeeramisel kasutatud pingutusmomendist Teostage kergemaid t id suhteliselt v ikese pingutusmomendiga j...

Page 40: ...A 11 3 m s2 1 5 m s2 B Milwaukee M18 M18 10 EC 2011 65 U 2014 30 EU 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03...

Page 41: ...0 12 9 M24 8 8 18 V 3 0 kg 18 C 50 C M18B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M1418C6 80 dB A 91 dB A 11 3 m s2 1 5 m s2 EPTA 01 2014 3 0 Ah EN 62841 A K 3dB A K 3dB A EN 62841 ah ID K a A O EN 62841 30 27 C...

Page 42: ...EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 C 30 27...

Page 43: ...an a acumulatorului Evita i expunerea prelungit la c ldur sau radia ie solar risc de supra nc lzire Contactele nc rc toarelor i acumulatorilor trebuie p strate curate Pentru o durabilitate optim acumu...

Page 44: ...al instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcircuite asigura i v de faptul c...

Page 45: ...55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 75 80 50 122 30 27...

Page 46: ...dB A 11 3 m s2 1 5 m s2 Milwaukee M18 M18 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 A11 2019 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020...

Page 47: ...93 92 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 n V n0 n V...

Page 48: ...2018 Winnenden 2020 11 03 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 80 75 122 50 30 27 50 30 5 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10...

Page 49: ...20 4931 4145 13 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: