100
БЪЛ
български
Проверете стягането на режещия инструмент. Разхлабени
или неправилно поставени режещи инструменти може да
се разхлабят по време на работа и да доведат до доведат до
опасност.
Устройството може да се използва и с две ръце или да се
използва за пробиване на стойка.
Пробивният щендер да не се излага на дъжд и да не се използва
в мокри, влажни или застрашени от експлозия помещения.
При работа заемете сигурно положение и дръжте винаги уреда с
две ръце за двете ръкохватки. В работния участък да няма други
лица, най-вече деца, или животни.
При мокро пробиване, оттичащата се вода трябва да се събира.
За да направите това към елетроинструмента, монтиран на
стойка, към него трябва да се монтира водосборник.
Aко използваният инструмент блокира, изключете веднага
уреда! Не включвайте уреда отново, докато използваният
инструмент е блокиран; това би могло да доведе до откат с
висока реактивна сила. Открийте и отстранете причината за
блокирането на използвания инструмент имайки в предвид
инструкциите за безопасност.
Възможна причина за това може да бъде:
• Заклинване в обработваната част
• Пречупване на обработвания материал
• Пренатоварване на електрическия инструмент
Не бъркайте в машината, докато тя работи.
Използваният инструмент може да загрее по време на
употреба.
ВНИМАНИЕ! Oпасност от изгаряния
• при смяна на инструмента
• при оставяне на уреда
Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела
от контакта.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Диамантената пробивна машина се използва за сухо
пробиване в тухла и варовик и за мокро пробиване н абетон.
ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ
НАТОВАРВАНЕТО
Контактите във външните участъци трябва да бъдат
оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток (FI,
RCD, PRCD). Това изисква предписанието за инсталиране
за електрическата инсталация. Моля спазвайте това при
използване на Вашия уред.
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към
мрежово напрежение, посочено върху заводската табелка.
Възможно е и свързване към контакт, който не е от тип „шуко“,
понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.
Свързвайте машината към контакта само в изключено
положение.
ВНИМАНИЕ Прочетете указанията за безопасност
и съветите.
Пропуски при спазването на указанията и на
инструкциите за безопасност могат да доведат до токов удар,
пожар и/или тежки наранявания.
Запазете всички указания и инструкции за безопасност
за бъдещето.
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА БОРМАШИНИ
Използвайте доставените с уреда допълнителни
ръкохватки.
Загубата на контрол може да доведе до
наранявания.
Дръжте уреда за изолираните ръкохватки, когато
извършвате работи, при които режещият инструмент
може да засегне скрити електроинсталационни кабели
или собствения си кабел.
Контактът на режещия инструмент
с тоководещ проводник може да предаде напрежението върху
метални части на уреда и да доведе до токов удар.
Допълнителни указания за работа и безопасност
Да се използват предпазни средства. При работа с машината
винаги носете предпазни очила. Препоръчват се защитно
облекло и прахозащитна маска, защитни ръкавици, здрави и
нехлъзгащи се обувки, каска и предпазни средства за слуха.
Носете ръкавици при смяна на свредло. Режещият инструмент
може да се нагорещи при продължителна употреба.
При работа на открито или когато в машината могат да
попаднат влага или прах, се препоръчва уредът да се свързва
чрез защитен прекъсвач за утечен ток с максимално 30 mA ток
на задействане.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния обсег
на машината. Кабелът да се отвежда от машината винаги
назад.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели,
газопроводи и водопроводи.
Закрепете обработваната част с устройство за захващане.
Незакрепени части за обработка могат да причинят сериозни
наранявания и материални щети.
Вграденият плъзгащ съединител се задейства само при рязко
блокиране, затова винаги използвайте допълнителната
ръкохватка.
Преди всяка употреба проверявайте уреда, свързващия кабел,
акумулаторния пакет от удължителен кабел и щепсел за
повреда или стареене. Повредените части да се поправят само
от специалист.
Уверете се, че на работното място няма хора на работното
място и че не може електроинструмента да влезе в контакт
с вода.
След приключване на работа изключете диамантената
пробивна машина, след като се уверите, че свредлата се
въртят свободно.
Не е разрешена обработката на материали, които
представляват опасност за здравето (напр. aзбест).
Никога не оставяйте електрическата машина, докато
инструментът не е напълно спрял. Въртящият се работен
инструмент може да влезе в контакт с повърхността, върху
която сте оставили електроинструмента, поради което може да
загубите контрола върху него.
Преди поставяне проверете режещият инструмент. Използвайте
само изправни режещи инструменти. Повредени или
деформирани режещи инструменти могат да доведат до опасни
ситуации.
Summary of Contents for 4933428000
Page 5: ...2 I 2 1 1 2 2 1...
Page 6: ...3 II 1 2 3 Id No 4932352053 11 4 UNC 1 2 G...
Page 7: ...4 III lock 1 2 3 4 36 mm click AS 300 EMAC...
Page 8: ...5 III lock 1 2 3 WT 10 click...
Page 10: ...7 1 4 2 3 Stop Reset Start Test On V...
Page 11: ...8 V 115 C 15 A 115 C 15 A Auto Stop Auto Stop c Restart 2 min...
Page 12: ...9 2 5 1 3 4 6 Id No 4932352679 Id No 4932352680 SDS plus 8 x 110 mm VI 5 mm...
Page 13: ......
Page 14: ...11 VII x B C A E D G F H...
Page 15: ...12 VII 2 3 4 1 280 mm A...
Page 16: ...13 VII 2 1 3 2 1 2 1 4 90 16 mm Id No 4932399731 3 B...
Page 17: ...14 VII 6 5 2x 4x B...
Page 18: ...15 VII 0 45 lock unlock 2 1 3 4 click C...
Page 19: ...16 VII 2 3 4 1 click D...
Page 20: ...17 VII 4 5 2 1 2 1 D...
Page 21: ...18 VII 9 7 6 8 1 2 Id No 4932352053 unlock D 11 4 UNC 1 2 G...
Page 22: ...19 VII 1 2 3 WT 10 1 2 lock click E...
Page 23: ...20 VII Start Stop lock unlock F 4 Start 1 2 3 Reset Test On...
Page 24: ...21 lock unlock 5 Restart VII F 1 2 3 4 Reset Test On...
Page 25: ...22 VII 2 x x x 1 G...
Page 26: ...23 VII H Oil IX...
Page 27: ...24 VII H...
Page 66: ...63 EL EI I FI RCD PRCD EI I K...
Page 99: ...96 P B FI RCD PRCD B...
Page 101: ...98 P No RU C DE ME77 B 01497 12 05 2019 141400 29 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...
Page 103: ...100 A O FI RCD PRCD 30 mA a...
Page 109: ...106 Mak FI RCD PRCD 2...
Page 112: ...109 FI RCD PRCD II...
Page 115: ...112 Ara FI RCD PRCD 10 15 1...