background image

36

Fr

Français

Contrôlez la fixation de la couronne à diamants. Des couronnes à 

diamants mal ou insuffisamment fixées peuvent se détacher pendant 

l‘utilisation et vous mettre en danger.
Cet appareil ne peut être utilisé qu‘à deux mains, ou fixé à sa colonne.
Ne pas exposer le support de perçage à la pluie et ne pas l‘utiliser 

dans un espace humide ou mouillé ni s‘il y a risque d‘explosion.
Pour travailler, prendre une position stable et toujours tenir la machi-

ne des deux mains aux deux poignées. Eloigner les autres personnes 

- surtout les enfants - et les animaux du lieu de travail.

En cas de perçage par voie humide au-dessus de la tête, les projec-

tions d‘eau doivent être collectées. A cette fin, placez l‘outil électrique 

sur une colonne et montez une bague de rétention d‘eau.
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne 

pas réactiver le dispositif  avec l‘outil  bloqué; il y a le risque de 

provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir 

et éliminer la cause du blocage de l‘outil en prêtant  attention aux 

consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :

•  Encastrement dans la pièce à travailler.

•  Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.

•  Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la 

machine.
Durant l‘utilisation, l‘outil peut se surchauffer. 

AVERTISSEMENT! Danger de brûlures

• durant le remplacement de l‘outil

• durant la dépose de l‘outil
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de 

courant.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La foreuse à pointe de diamant peut être utilisée pour le forage à 

sec des briques et de la pierre argilo-calcaire et pour le forage par 

voie humide du béton.

BRANCHEMENT SECTEUR

Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent être équipées 

de disjoncteurs différentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux 

prescriptions de mise en place de votre installation électrique. 

Veuillez en tenir compte lors de l‘utilisation de notre appareil.
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uni-

quement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. 

Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection 

est également possible car la classe de protection II est donnée.
Ne raccorder la machine au réseau que si l‘interrupteur est en 

position arrêt.

CONSIGNES DE TRAVAIL

Afin d‘obtenir une progression de perçage plus élevée, enlever le 

foret de centrage après avoir atteint une profondeur d‘alésage 

d‘environ 10 à 15 mm, ensuite introduire la couronne de forage 

dans la rainure existante et mettre la machine en marche à une 

vitesse modérée.
Pour des perçages sans précision particulière, il est possible de 

travailler sans foret de centrage. Pour cela, incliner légèrement 

la couronne diamantée au départ de l‘opération, puis, dès que la 

profondeur de 5 mm est atteinte, redresser lentement la machine. 

(Ceci n‘est possible que pour des couronnes diamantées courtes.)
Lorsqu‘il y a des carottes se détachant du matériau, retirer la 

couronne diamantée du matériau et enlever celles-ci.

  AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité 

et les instructions.

 Le non-respect des avertissements et 

instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un 

incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. 

Bien garder tous les avertissements et instructions.

 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR PERCEUSES

Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même 

temps que l‘appareil.

 La perte de contrôle peut mener à des 

blessures.

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension iso-

lantes, pendant les opérations au cours desquelles l’accessoire 

coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés 

ou avec son propre câble.

 Le contact de l’outil de coupe avec un 

câble qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de 

l’appareil sous tension et mener à une décharge électrique.

Avis complémentaires de sécurité et de travail

Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de 

protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé 

de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, 

gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidéra-

pantes, casque et protection acoustique.
Portez des gants de protection lorsque vous remplacez la couronne 

à diamants. La couronne à diamants peut s‘échauffer en cas de 

fonctionnement prolongé de l‘outil électrique.
Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et 

ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif 

d’aspiration de poussières et porter en plus un masque de protec-

tion approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de poussières, p. 

ex. en les aspirant au moyen d‘un système d‘aspiration de copeaux.
Le câble d‘alimentation doit toujours se trouver en dehors du 

champ d‘action de la machine. Toujours maintenir le câble 

d‘alimentation à l‘arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, 

toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de 

gaz et d‘eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l‘aide d‘un dispositif de 

serrage. Des pièce en exécution non fermement fixées peuvent 

provoquer des dommages et des lésions graves.
L’accouplement à friction intégré ne réagit que lors d’un blocage 

brusque. C’est pourquoi il faut toujours utiliser la poignée sup-

plémentaire.
Avant toute utilisation, vérifier que la machine, le câble 

d’alimentation, la batterie d‘accumulateurs, le câble de rallonge 

et la fiche ne sont pas endommagés ni usés. Ne faire réparer les 

éléments endommagés que par un spécialiste..
Veillez à ce que personne ne puisse entrer en contact avec la zone 

de travail et à ce que l‘outil électrique ne touche pas les projections 

d‘eau.
Après une interruption de travail, ne démarrez votre foreuse à 

pointe de diamant qu‘après vous être assuré que la couronne à 

diamants pouvait tourner librement.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé 

(par ex. amiante).
Ne jamais poser l‘appareil électrique avant que l‘outil rapporté soit 

entièrement à l‘arrêt. L’accessoire de rotation peut agripper la surface 

et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle.
Contrôlez les couronnes à diamants avant utilisation. Utilisez 

uniquement des couronnes à diamants en parfait état. Des couronnes 

à diamants endommagées ou déformées peuvent être dangereuses.

Summary of Contents for 4933428000

Page 1: ...isning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t...

Page 2: ...andardinmukaisuudesta Verkkoliit nt Huolto Symbolit Lue ja s ilyt Suomi 59 62 Teknik veriler G venli iniz i in talimatlar Kullanim CE uygunluk beyanice ebeke ba lantisi Bakim Semboller L tfen okuyun v...

Page 3: ...4933428020 DR 152T 1 11 Id No 4932352677 4932352678 Id No 4932352676 5 7 DD3 152 Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesua...

Page 4: ...I IX Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Azokat a tartoz kokat Oprema Piederumi...

Page 5: ...2 I 2 1 1 2 2 1...

Page 6: ...3 II 1 2 3 Id No 4932352053 11 4 UNC 1 2 G...

Page 7: ...4 III lock 1 2 3 4 36 mm click AS 300 EMAC...

Page 8: ...5 III lock 1 2 3 WT 10 click...

Page 9: ...6 3 0 8 32 mm 0 8 32 mm 0 38 62 mm 2 0 35 62 mm 0 35 62 mm 0 68 112 mm 1 X 0 62 152 mm 0 122 200 mm IV 0...

Page 10: ...7 1 4 2 3 Stop Reset Start Test On V...

Page 11: ...8 V 115 C 15 A 115 C 15 A Auto Stop Auto Stop c Restart 2 min...

Page 12: ...9 2 5 1 3 4 6 Id No 4932352679 Id No 4932352680 SDS plus 8 x 110 mm VI 5 mm...

Page 13: ......

Page 14: ...11 VII x B C A E D G F H...

Page 15: ...12 VII 2 3 4 1 280 mm A...

Page 16: ...13 VII 2 1 3 2 1 2 1 4 90 16 mm Id No 4932399731 3 B...

Page 17: ...14 VII 6 5 2x 4x B...

Page 18: ...15 VII 0 45 lock unlock 2 1 3 4 click C...

Page 19: ...16 VII 2 3 4 1 click D...

Page 20: ...17 VII 4 5 2 1 2 1 D...

Page 21: ...18 VII 9 7 6 8 1 2 Id No 4932352053 unlock D 11 4 UNC 1 2 G...

Page 22: ...19 VII 1 2 3 WT 10 1 2 lock click E...

Page 23: ...20 VII Start Stop lock unlock F 4 Start 1 2 3 Reset Test On...

Page 24: ...21 lock unlock 5 Restart VII F 1 2 3 4 Reset Test On...

Page 25: ...22 VII 2 x x x 1 G...

Page 26: ...23 VII H Oil IX...

Page 27: ...24 VII H...

Page 28: ...Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Piederumi Prieda Tarvik...

Page 29: ...2094 6 7 8 Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Piederumi Pr...

Page 30: ...bar 4x VII D Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Piederumi...

Page 31: ...00 EMAC Accessory Zubeh r Accessoires Accessorio Accessorio Acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstv Wyposa enie Tartoz kokat Oprema Piederumi Pried...

Page 32: ...7 0 dB A Vibration information Vibration total values triaxial vector sum determined according to EN 60745 Drilling into concrete wet Vibration emission value ah DD Uncertainty K 14 1 m s2 2 0 m s2 14...

Page 33: ...RNING Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for futu...

Page 34: ...ine Wear ear protectors Always wear goggles when using the machine Protect your head from injury from falling brickwork Always wear a protective helmet Wear gloves Accessory Not included in standard e...

Page 35: ...ermittelt entsprechend EN 60745 Bohren in Beton nass Schwingungsemissionswert ah DD Unsicherheit K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Bohren in Ziegel und Kalksandstein trocken Schwingungsemission...

Page 36: ...rs umnisse bei der Einhaltung der Sicherheits hinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen...

Page 37: ...rector Bevollm chtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE ACHTUNG WARNUNG GEFAHR Vor allen Arbeiten an der Maschi...

Page 38: ...s des vibrations somme vectorielle de trois sens tablies conform ment EN 60745 Per age dans le b ton humides Valeur d mission vibratoire ah DD Incertitude K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Per a...

Page 39: ...Lisez toutes les consignes de s curit et les instructions Le non respect des avertissements et instructions indiqu s ci apr s peut entra ner un choc lectrique un incendie et ou de graves blessures su...

Page 40: ...6 05 25 Alexander Krug Managing Director Autoris compiler la documentation technique Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLES ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant...

Page 41: ...i in tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 60745 Perforazione in calcestruzzo bagnato Valore di emissione dell oscillazione ah DD Incertezza della misura K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0...

Page 42: ...atore polvere AVVERTENZA E necessario leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il...

Page 43: ...1 2012 Winnenden 2016 05 25 Alexander Krug Managing Director Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI AT...

Page 44: ...es suma vectorial de tres direcciones determinado seg n EN 60745 Taladrado en hormig n mojado Valor de vibraciones generadas ah DD Tolerancia K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Perforaciones en l...

Page 45: ...s posible cuando se utilizan brocas de corona cortas ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguri dad y las instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones si...

Page 46: ...2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 2016 05 25 Alexander Krug Managing Director Autorizado para la redacci n de los documentos t cnicos Tec...

Page 47: ...s vectores das tr s direc es determinadas conforme EN 60745 Furar em bet o molhado Valor de emiss o de vibra o ah DD Incerteza K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Perfurar tijolos e arenito calc r...

Page 48: ...vert ncias e instru es para futura refer ncia INSTRU ES DE SEGURAN A PARA BERBEQUINS Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o aparel ho A perda de controlo pode causar feridas Ao executar trab...

Page 49: ...81 2012 Winnenden 2016 05 25 Alexander Krug Managing Director Autorizado a reunir a documenta o t cnica Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE ATEN O PERIGO Ante...

Page 50: ...n vectorsom van drie richtingebepaald volgens EN 60745 Boren in beton natte Trillingsemissiewaarde ah DD Onzekerheid K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Boren in bakstenen en kalkzandsteen droge T...

Page 51: ...en door Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig...

Page 52: ...technische documenten Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLEN OPGELET WAARSCHUWING GEVAAR Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit de kontaktdoos tr...

Page 53: ...sum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Boring i beton v d Vibrationseksponering ah DD Usikkerhed K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Boring i mursten og kalksandsten t r Vibrationseksponering...

Page 54: ...d brand og eller alvorlige kv stelser Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSANVISNINGER FOR ARBEJDE MED BOREMASKINER Brug de ekstra h ndtag som f lger med apparate...

Page 55: ...at udarbejde de tekniske dokumenter Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLER VIGTIGT ADVARSEL FARE F r ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stik...

Page 56: ...vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Boring i betong v t Svingningsemisjonsverdi ah DD Usikkerhet K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Boring i murstein og kalksandstein t rr Svingning...

Page 57: ...hetsinstrukser og bruksan visninger Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenst ende anvisninger kan medf re elektriske st t brann og eller alvorlige skader Ta godt vare p alle advarslene og infor...

Page 58: ...k Bruk h rselsvern Bruk alltid vernebrille n r du arbeider med maskinen Beskytt hodet mot skader fra murverk som faller ned Bruk alltid vernehjelm Bruk vernehansker Tilbeh r inng r ikke i leveransen a...

Page 59: ...ibrationsv rden vektorsumma ur tre riktningar framtaget enligt EN 60745 Borrning i betong v t Vibrationsemissionsv rde ah DD Onoggrannhet K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 Borra i tegel och kalk...

Page 60: ...varningar och anvisningar f r framtida bruk S KERHETSINSTRUKTIONER F R BORRMASKINER Anv nd de extrahandtag som levereras tillsammans med maskinen F rlust av kontrollen kan leda till personskador H ll...

Page 61: ...gon Sch tzen Sie den Kopf vor Verletzungen durch herabfal lendes Mauerwerk Tragen Sie immer einen Schutzhelm B r skyddshandskar Tillbeh r Ing r ej i leveransomf nget erh lles som tillbeh r Handstyrd...

Page 62: ...5 1 dB A 97 0 dB A 85 1 dB A 97 0 dB A T rin tiedot V r htelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 mukaan Betonin poraaminen m rk V r htelyemissioarvo ah DD Ep varmuus K 14 1 m s2...

Page 63: ...sen laiminly nti saattaa johtaa s hk iskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen S ilyt kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten PORAKONEIDEN TURVALLISUUSOHJEET K yt koneen mukan...

Page 64: ...innenden 2016 05 25 Alexander Krug Managing Director Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLIT HUOMIO VAROITUS VAARA Irro...

Page 65: ...62 32 mm 200 112 62 mm 62 32 mm 200 112 62 mm Y o o o 1 2 11 4 UNC 1 2 11 4 UNC EPTA 01 2003 6 5 kg 6 5 kg DR 152T 16 5 kg 16 5 kg II II IP 20 IP 20 EN 60745 o K 3dB A K 3dB A 84 0 dB A 95 0 dB A 84...

Page 66: ...63 EL EI I FI RCD PRCD EI I K...

Page 67: ...4 30 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winn...

Page 68: ...dB A 85 1 dB A 97 0 dB A Vibrasyon bilgileri Toplam titre im de eri y n n vekt r toplam EN 60745 e g re belirlenmektedir Beton delme slak titre im emisyon de eri ah DD Tolerans K 14 1 m s2 2 0 m s2 1...

Page 69: ...t n uyar lar ve talimat h k mleini ileride kullanmak zere saklay n MATKAP MAKINELERI I IN G VENLIK A IKLAMALARI Aletle birlikte teslim edilen ek tutamaklar kullan n Aletin kontrolden kmas kazalara ne...

Page 70: ...ilmi tir Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SEMBOLLER D KKAT UYARI TEHL KE Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce fi i prizden ekin L tfen aleti al t rmadan nce kull...

Page 71: ...v konu Kol savost K 3dB A Pou vejte chr ni e sluchu 85 1 dB A 97 0 dB A 85 1 dB A 97 0 dB A Informace o vibrac ch Celkov hodnoty vibrac vektorov sou et t sm r zji t n ve smyslu EN 60745 Vrt n betonu m...

Page 72: ...zorn n a pokyny do budoucna uschovejte BEZPE NOSTN POKYNY PRO PR CI S VRTA KOU Pou vejte dopl kov madla dod vana s p strojem Nedostate n m dr en m by mohlo doj t ke zran n Pokud prov d te pr ce p i kt...

Page 73: ...sestavov n technick ch podklad Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLY POZOR VAROV N NEBEZPE P ed zah jen m ve ker ch prac na stroji vyt hnout s ovou z str ku ze...

Page 74: ...avos K 3dB A Pou vajte ochranu sluchu 85 1 dB A 97 0 dB A 85 1 dB A 97 0 dB A Inform cie o vibr ci ch Celkov hodnoty vibr ci vektorov s et troch smerov zisten v zmysle EN 60745 V tanie bet nu mokr Hod...

Page 75: ...alebo a k poranenie Tieto V stra n upozornenia a bezpe nostn pokyny starostlivo uschovajte na bud ce pou itie BEZPE NOSTN POKYNY PRE PR CU S V TA KOU Pou vajte pr davn rukov te dodan spolu s pr stroj...

Page 76: ...naging Director Splnomocnen zostavi technick podklady Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLY POZOR NEBEZPE ENSTVO Pred ka dou pr cou na stroji vytiahnite z str k...

Page 77: ...97 0 dB A 85 1 dB A 97 0 dB A Informacje dotycz ce wibracji Warto ci czne drga suma wektorowa trzech kierunk w wyznaczone zgodnie z norm EN 60745 Wiercenie w betonie mokro Warto emisji drga ah DD Nie...

Page 78: ...E STWA DLA WIERTAREK Stosowa uchwyty pomocnicze dostarczone z narz dziem Utrata kontroli mo e spowodowa obra enia Podczas prac przy kt rych elektronarz dzie mog oby natrafi na ukryte przewody elektryc...

Page 79: ...szystkie istotne przepisy dyrektyw 2011 65 UE RoHS 2006 42 WE 2014 30 UE i zastosowano nast puj ce zharmonizowane normy EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 6 2010 EN...

Page 80: ...rezg s rt kek h rom ir ny vektori lis sszegaz EN 60745 nek megfelel en meghat rozva F r s betonban nedves rezeg semisszi rt k ah DD K bizonytalans g 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 F r s t gl b...

Page 81: ...l r sok betart s nak elmulaszt sa ram t sekhez t zh z s vagy s lyos testi s r l sekhez vezethet K rj k a k s bbi haszn latra gondosan rizze meg ezeket az el r sokat BIZTONS GI TMUTAT SOK F R G PEKHEZ...

Page 82: ...okument ci ssze ll t sra felhatalmazva Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SZIMB LUMOK FIGYELEM FIGYELMEZTET S VESZ LY B rmilyen jelleg karbantart s vagy jav t s el t...

Page 83: ...3dB A Nosite za ito za sluh 85 1 dB A 97 0 dB A 85 1 dB A 97 0 dB A Informacije o vibracijah Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smerdolo ena ustrezno EN 60745 Vrtanje v beton mokro Vibra...

Page 84: ...dar po ar in ali te ke telesne po kodbe Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje e potrebovali VANOSTNI NAPOTKI ZA VRTALNI STROJ Uporabite dodatne ro aje ki so dobavljeni skupaj z...

Page 85: ...581 2012 Winnenden 2016 05 25 Alexander Krug Managing Director Poobla en za izdelavo spisov tehni ne dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI POZOR O...

Page 86: ...macije o vibracijama Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjersu odmjerene odgovaraju e EN 60745 Bu enje u betonu mokar Vrijednost emisije vibracije ah DD Nesigurnost K 14 1 m s2 2 0 m s2 14...

Page 87: ...istite dodatne dr ke koje su isporu ene sa aparatom Gubitak kontrole mo e prouzro iti povrede Ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mogao zahva titi skrivene elektri ne vodove ili vlastiti prikl...

Page 88: ...5 Alexander Krug Managing Director Ovla ten za formiranje tehni ke dokumentacije Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI PA NJA UPOZORENIE OPASNOST Prije radova n...

Page 89: ...B A Vibr ciju inform cija Sv rst bu kop j v rt ba Tr s virzienu vektoru summtiek noteikta atbilsto i EN 60745 Betona urbis slapj sv rst bu emisijas v rt ba ah DD Nedro ba K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s...

Page 90: ...nor d jumu neiev ro ana var izrais t aizdeg anos un b t par c loni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam P c izlas anas uzglab jiet os noteikumus turpm kai izmanto anai DRO BAS NOSAC JUM...

Page 91: ...nt cijas sast d an Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLI UZMAN BU B STAMI Pirms jebk diem darbiem kas attiecas uz ma nas apkopi ma nu noteikti vajag atvienot no...

Page 92: ...riemones 85 1 dB A 97 0 dB A 85 1 dB A 97 0 dB A Informacija apie vibracij Bendroji svyravim reik m trij kryp i vektori suma nustatyta remiantis EN 60745 Betono gr imas lapias Vibravim emisijos reik m...

Page 93: ...ti kitus asmenis I saugokite ias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje gal tum te jais pasinaudoti GR TAMS SKIRTI SAUGUMO NURODYMAI Naudokite prietaiso komplektacij einan ias papildomas rank...

Page 94: ...galiotas parengti techninius dokumentus Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLIAI D MESIO SP JIMAS PAVOJUS Prie atlikdami bet kokius renginyje i traukite i lizdo...

Page 95: ...dB A 97 0 dB A Vibratsiooni andmed Vibratsiooni koguv rtus kolme suuna vektorsummm detud EN 60745 j rgi Betooni puurimine m rg Vibratsiooni emissiooni v rtus ah DD M ramatus K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1...

Page 96: ...RMASINATE OHUTUSJUHISED Kasutage seadmega koos tarnitud lisak epidemeid Kontrolli kaotamine v ib p hjustada vigastusi Kui esineb oht et seade v ib tabada varjatud elektrijuht meid v i omaenda toitejuh...

Page 97: ...n 2016 05 25 Alexander Krug Managing Director On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany S MBOLID ETTEVAATUST T HELEPANU OHU...

Page 98: ...2 3 1 2 3 62 32 mm 200 112 62 mm 62 32 mm 200 112 62 mm 1 2 11 4 UNC 1 2 11 4 UNC EPTA 01 2003 6 5 kg 6 5 kg DR 152T 16 5 kg 16 5 kg II II IP 20 IP 20 EN 60745 K 3dB A K 3dB A 84 0 dB A 95 0 dB A 84 0...

Page 99: ...96 P B FI RCD PRCD B...

Page 100: ...30 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Win...

Page 101: ...98 P No RU C DE ME77 B 01497 12 05 2019 141400 29 5 5 2015 2015 A G B H J D K E L F M 71364 10...

Page 102: ...3 1 2 3 62 32 mm 200 112 62 mm 62 32 mm 200 112 62 mm 1 2 11 4 UNC 1 2 11 4 UNC EPTA 01 2003 6 5 kg 6 5 kg DR 152T 16 5 kg 16 5 kg II II IP 20 IP 20 EN 60745 A K 3dB A K 3dB A 84 0 dB A 95 0 dB A 84...

Page 103: ...100 A O FI RCD PRCD 30 mA a...

Page 104: ...14 30 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Win...

Page 105: ...e suma vectorial pe trei direc ideterminate conform normei EN 60745 G urit n beton umed Valoarea emisiei de oscila ii ah DD Nesiguran K 14 1 m s2 2 0 m s2 14 1 m s2 2 0 m s2 G urire n c r mid i gresie...

Page 106: ...a electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare INSTRUC IUNI DE SIGURAN PENTRU MA INILE DE G URIT Utilizati manere...

Page 107: ...ug Managing Director mputernicit s elaboreze documenta ia tehnic Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany SIMBOLURI PERICOL AVERTIZARE ATEN IE ntotdeauna scoate i stecarul...

Page 108: ...m 62 32 mm 200 112 62 mm 62 32 mm 200 112 62 mm 1 2 11 4 UNC 1 2 11 4 UNC 01 2003 6 5 kg 6 5 kg DR 152T 16 5 kg 16 5 kg II II IP 20 IP 20 EN 60745 A K 3dB A K 3dB A 84 0 dB A 95 0 dB A 84 0 dB A 95 0...

Page 109: ...106 Mak FI RCD PRCD 2...

Page 110: ...EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winne...

Page 111: ...m 2 3 1 2 3 62 32 mm 200 112 62 mm 62 32 mm 200 112 62 mm 1 2 11 4 UNC 1 2 11 4 UNC EPTA 01 2003 6 5 kg 6 5 kg DR 152T 16 5 kg 16 5 kg II II IP 20 IP 20 EN 60745 K 3 A K 3 A 84 0 dB A 95 0 dB A 84 0 d...

Page 112: ...109 FI RCD PRCD II...

Page 113: ...60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Winnenden 20...

Page 114: ...1 2009 A11 2010 EN 60745 2 1 2010 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 2016 05 25 Winnend...

Page 115: ...112 Ara FI RCD PRCD 10 15 1...

Page 116: ...62 32 mm 2 3 1 2 3 62 32 mm 200 112 62 mm 62 32 mm 200 112 62 mm 1 2 11 4 UNC 1 2 11 4 UNC 01 2003 EPTA 6 5 kg 6 5 kg DR 152 T 16 5 kg 16 5 kg II II IP 20 IP 20 EN 60 745 3 3 84 0 dB A 95 0 dB A 84 0...

Page 117: ...05 16 4931 4250 57 Copyright 2016 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: