background image

10

11

OPERAÇÃO

 AVISO

Sempre remover a bateria recar-

regável antes de mudar ou remover 

acessórios. Usar apenas acessórios especifi ca-
mente recomendados para esta ferramenta. 
Outros podem ser perigosos.
Para reduzir o risco de ferimentos, sempre use 
óculos de segurança com proteções laterais.

Operação típica

1. Verifi que a superfície de trabalho para se certifi car 

de que está limpa e livre de materiais externos.  

  Superfícies pintadas, enferrujadas, escaladas 

ou irregulares diminuem a força de retenção do 
ímã. Aparas, rebarbas, sujeira e outros materiais 
externos na superfície da base magnética também 
diminuirão a capacidade de retenção. Use uma 
lima lisa e plana para manter o ímã limpo e livre 
de cortes. 

  A broca encaixa magneticamente no material fer-

roso de 6 mm (1/4") ou mais espesso. Não use 
em materiais menores de 6 mm (1/4"). A base 
magnética NÃO conterá classes não magnéticas 
de aço inoxidável.  

2. Para instalar/remover o cortador:

     A.  Remova o pacote da bateria.
     B.  Levante o motor da furadeira até a posição 

mais alta no trilho lateral.

     C. Gire o eixo de câmbio rápido. Insira o cor-

tador no eixo e solte o colarinho. Puxe o 
cortador para se certifi car de que está fi rme. 
O cortador deve estar totalmente acomodado 
no fuso.

     D.  Reverta  o  procedimento  para  remover  o 

cortador.

 

OBSERVAÇÃO:

 Não remova o cortador, a me-

nos que o mandrião seja removido. O mandrião 
pode sair inesperadamente. Evite o contato com 
as pontas do cortador. Inspecione as pontas do 
cortador periodicamente para detectar pontas 
soltas ou danifi cadas.

 AVISO

Para reduzir o risco de lesão, não 
segure a peça de trabalho na mão. 

3. Selecione alta velocidade   ou baixa velocidade 

 , dependendo de sua aplicação.

4. Posicione a ferramenta de modo que o pino cen-

tral fi que diretamente por cima do local de corte 
desejado. Gire o botão do ímã para ativá-lo 

Os ícones do imã fi carão alinhados. O motor da 
furadeira não arrancará se o imã não estiver em 
contato com a superfície de contato.

 AVISO

Para reduzir o risco de lesão, sempre 
use uma cinta de segurança em apli-

cações verticais, acima do nível da cabeça e em 
tubulações. A montagem pode se soltar.

5. Use uma cinta de segurança em aplicações ver-

ticais, acima do nível da cabeça e em tubulações. 

     A.  Passe a cinta de segurança pelas ranhuras 

inferiores e a enrole fi rmemente em volta de 
uma estrutura sólida e rígida. Certifi que-se 
de que a cinta não está torcida.

     B. Junte e pressione entre si os ganchos de 

pressão da cinta de segurança. Elimine 
qualquer folga na cinta.

     C.  Ao usar em uma superfície vertical, prenda 

a cinta de segurança com uma braçadeira 
C ou dispositivo semelhante. Isso manterá 
a cinta no local e impedirá que a ferramenta 
deslize para baixo na superfície vertical. Não 
a sujeite à cinta. Isso poderá danifi car a cinta 
ou fazer com que ela arrebente.

 AVISO

 Não use fl uido de corte em alturas 
ou em qualquer outra posição que 

possibilite que o fl uido de corte entre no motor 
ou no alojamento do interruptor.

6. Insira o pacote da bateria.
7. Com o interruptor de ligar(I) / desligar(O) na 

posição desligar(O), gire a válvula do frasco de 
fl uido de corte na posição ligar (para baixo). O 
fl uido de corte será liberado quando o pino central 
entrar em contato com a superfície de trabalho. 

   Não lubrifi car devidamente ocasionará danos no 

cortador. Recomenda-se usar o fl uido de corte 
HAWG WASH® para se ter uma vida útil longa 
dos cortadores. O operador é responsável pela 
aplicação de lubrifi cantes que não sejam o fl uido 
de corte HAWG WASH®.

  Em aplicações de corte nas alturas ou verticais, 

não use fl uidos de corte. Use apenas sprays ou 
colas lubrifi cantes recomendados para corte em 
alta velocidade. Não permita que sprays e colas 
lubrifi cantes entrem na ferramenta.

 AVISO

Para reduzir o risco de 
lesões, sempre mantenha 

as mãos, luvas, panos, roupas, etc. 
longe de peças e aparas em movi-
mento. Não tente remover as aparas 
enquanto o cortador estiver girando. As aparas 
são afi adas e podem puxar objetos para as peças 
em movimento.

8. Arranque o motor da furadeira 

pressionando o interruptor de 
ligar(I) / desligar(O), em ambos 
os lados, até a posição ligar(I). 
O motor da furadeira não ar-
rancará se o imã não estiver em 
contato com a superfície de 
contato.

 AVISO

Força excessiva na 
alça de alimentação 

quebrará o ímã.

9. Inclusive brocas grandes podem exigir uma 

pequena quantidade de pressão na alça de ali-
mentação. 

  Ao introduzir o cortador no material, aplique 

somente a força sufi ciente para produzir uma 
apara enrolada. Aplicar pouca força terá como 
resultado pequenas aparas quebradas e maior 
tempo de corte. Aplicar força demais ocasionará 
superaquecimento do cortador, diminuindo sua 
vida útil. O superaquecimento do cortador pode 
ser observado quando ele e as aparas fi carem 
marrons ou azuis. A força excessiva poderá fazer 
com que o cortador desacelere até um ponto 
em que o tempo de corte aumente. O uso de 
lubrifi cantes de corte reduzirá o calor do corte e 
aumentará a vida do cortador.

  Use menos pressão de alimentação ao produzir 

ranhuras ou entalhes, pois há menos suporte para 
as bordas de corte nessas situações.

10. Mantenha pressão constante durante toda a 

operação para impedir que aparas e rebarbas 
caiam embaixo das bordas de corte. Detritos 
de corte embaixo do cortador podem difi cultar 
ou impossibilitar o corte.

11. Quando concluir o corte, retire o cortador en-

quanto o fuso ainda estiver girando.

12. Faça o motor da furadeira parar pressionando o 

interruptor de ligar(I) / desligar(O).

13. Quando o fuso tiver parado de girar, use pinças 

para remover os detritos e aparas de corte do 
cortador e do fuso. Tenha cuidado para não 
danifi car os dentes do cortador.

14. O pino central é acionado por mola. Proteja as 

pessoas e o que estiver embaixo da área de 
corte ao soltar o mandrião.

15. Segure fi rmemente a ferramenta e gire o botão 

do ímã para desativá-lo.

16. Ao  perfurar tubulações, use o adaptador 

acessório para tubos 48-10-0130 e a cinta de 
segurança.

MANUTENÇÃO

 AVISO

Para reduzir o risco de lesões, sempre 
desligar o carregador da tomada e 

remover a bateria recarregável do carregador ou 
da ferramenta antes de realizar qualquer ma-
nutenção. Nunca desmontar a ferramenta, a 
bateria ou o carregador. Entrar em contato com 
a assistência técnica MILWAUKEE para TODOS 
os consertos.

Manutenção das ferramentas

Manter a ferramenta, a bateria ou o carregador em 
bom funcionamento adotando um programa de 
manutenção regular. Depois de seis meses a um 
ano, dependendo do uso, enviar a ferramenta, a 
bateria e o carregador para a assistência técnica da 
MILWAUKEE nos seguintes casos:
• Lubrifi cação
• Inspeção mecânica e limpeza (engrenagens, eixos, 

mancais, caixa, etc.)

• Inspeção elétrica (botão, cabo, blindagem, etc.)
• Teste para assegurar a operação mecânica e elé-

trica adequada

Se a ferramenta não iniciar ou funcionar na potência 
total com a bateria totalmente recarregada, limpar os 
contatos da bateria. Se a ferramenta não funcionar 
adequadamente, enviar a ferramenta, a bateria e 
o carregador  para conserto na assistência técnica 
da MILWAUKEE.

 AVISO

Para reduzir o risco de lesão pessoal 
e danos, nunca imergir a ferramenta, 

a bateria e o carregador em líquido nem permitir 
que entre líquido em seu interior.

Limpeza

Limpar a poeira e os detritos dos respiradouros. 
Mantenha os cabos da ferramenta limpos, secos e 
sem óleo ou graxa. Usar apenas sabão leve e um 
pano úmido para limpar, porque certos agentes de 
limpeza e solventes são prejudiciais para os plásticos 
e outras partes isoladas. Alguns deles são gasolina, 
terebintina, diluente de laca, diluente de tintas, solven-
tes clorados, amônia e detergentes domésticos que 
contêm amônia. Nunca usar solventes infl amáveis ou 
combustíveis em torno das ferramentas.

Reparos

Se a ferramenta estiver danifi cada, envie-a para a 
assistência técnica autorizada mais próxima.

ACESSÓRIOS

 AVISO

Sempre remover a bateria recar-

regável antes de mudar ou remover 

acessórios. Usar apenas acessórios especifi ca-
mente recomendados para esta ferramenta. 
Outros acessórios podem ser perigosos. 

Para obter uma listagem completa de acessórios, 
visite www.milwaukeetool.com ou entre em contato 
com o seu distribuidor local.

Summary of Contents for 2787-059

Page 1: ...UEL 1 1 2 MAGNETIC DRILL ADVERTENCIAParareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleeryentenderelmanual AVISO Para reduzir o risco de acidentes o usu rio deve ler e entender o manual do operador WARNING...

Page 2: ...ntideslizante casco o protecci n auditiva utilizado para condiciones adecuadas disminuir las lesiones personales Evite el arranque accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apag...

Page 3: ...mbi n disminuir n la potencia de sujeci n Use una lima lisa y plana para mantener el im n limpio y libre de mellas El taladro se une magn ticamente a material fer roso de 6 mm 1 4 o mayor grosor No se...

Page 4: ...menta motorizada nos avisos se refere a todas as ferramentas motorizadas sem fio operadas por bateria ou por meios el tricos com fio SEGURAN A DA REA DE TRABALHO Mantenha a rea de trabalho limpa e bem...

Page 5: ...o que conduza eletricidade pode fazer com que as partes met licas expostas fiquem energizadas e causar um choque el trico no operador Cinta de seguran a N o use perto de cidos ou agentes de bran queam...

Page 6: ...em movimento 8 Arranque o motor da furadeira pressionando o interruptor de ligar I desligar O em ambos os lados at a posi o ligar I O motor da furadeira n o ar rancar se o im n o estiver em contato co...

Page 7: ...with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working condi...

Page 8: ...ll motor will not start if the magnet is not engaged with the work surface WARNING To reduce the risk of injury always use a safety strap on vertical over head and pipe applications Mounting can re le...

Page 9: ...assure proper mechanical and electrical operation If the tool does not start or operate at full power with a fully charged battery pack clean the contacts on the battery pack If the tool still does no...

Reviews: