background image

15

• Almacene las herramientas eléctricas que no se 

estén utilizando fuera del alcance de los niños y no 

permita que personas que no estén familiarizadas 

con la herramienta eléctrica o con estas instruc

-

ciones la utilicen. 

Las herramientas eléctricas son 

peligrosas en manos de usuarios sin capacitación.  

• Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas y 

accesorios. Verifique que no haya desalineación, 

amarre de partes móviles, partes rotas o alguna 

otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta eléctrica. Si se daña, asegúrese 

de que la herramienta eléctrica sea reparada antes 

de que se utilice.

 Muchos accidentes son ocasiona-

dos por herramientas eléctricas con mantenimiento 

deficiente.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y 

limpias. 

Las herramientas de corte correctamente 

mantenidas con bordes de corte afilados son menos 

propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las 

puntas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el 

trabajo a realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica 

para operaciones diferentes a las previstas podría 

generar una situación peligrosa.

• Mantenga  las  empuñaduras  y  ñas  superficies 

de sujeción secas, limpias y libres de aceite y 

grasa. 

Las empuñaduras y superficies de sujeción 

resbalosas no permiten el manejo y control seguros 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

• Recargue únicamente con el cargador especificado 

por el fabricante. 

Un cargador que es adecuado para 

un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio 

si se utiliza con otra batería.

• Utilice  las  herramientas  eléctricas  únicamente 

con baterías específicamente diseñadas. 

El uso 

de cualquier otra batería puede producir un riesgo 

de lesiones e incendio.

• Cuando la batería no esté en uso, manténgala 

alejada de otros objetos metálicos como sujeta

-

papeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños que puedan formar 

una conexión de una terminal a otra. 

Crear un corto 

entre las terminales de la batería puede ocasionar 

quemaduras o un incendio. 

• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede 

ser expulsado de la batería, evite el contacto. En 

caso de contacto accidental, lave con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque 

además ayuda médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o quemaduras.

• No use una batería o herramienta que se haya 

dañado  o  modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas  pueden  mostrar  un  comportamiento 

impredecible, causando incendios, explosión o riesgo 

de lesión.

• No exponga una batería o herramienta al fuego 

o a temperatura excesiva. 

La exposición a fuego o 

temperatura a más de 130° C (265° F) puede causar 

explosiones.

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 

la  batería  o  la  herramienta  fuera  del  rango  de 

temperatura especificado en las instrucciones. 

La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico  calificado  que  use  únicamente  piezas 

de  reemplazo  idénticas. 

Esto asegurará que la 

seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas. 

Únicamente 

el fabricante o proveedores de servicio autorizados 

deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS DE

SEGURIDAD PARA SAWZALL

®

• 

Sostenga  la  herramienta  eléctrica  de  las 

superficies de sujeción aisladas al llevar a cabo 

una operación en la que el accesorio de corte 

pueda  hacer  contacto  con  cableado  oculto. 

El 

contacto del accesorio de corte con un cable que 

conduzca electricidad puede hacer que las partes 

metálicas de la herramienta se electrifiquen y podría 

ocasionar una descarga eléctrica al operador.

• 

Utilice prensas de banco u otra forma práctica de 

sujetar y soportar la pieza de trabajo a una plata

-

forma estable. 

Sostener el trabajo en las manos o 

apoyado contra el cuerpo ocasiona inestabilidad y 

puede generar pérdida de control.

• Conserve las etiquetas y las placas nominales. 

Contienen información importante. Si son ilegibles 

o no están presentes, comuníquese con un centro 

de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo 

gratuito.

• 

ADVERTENCIA

Algunos polvos generados por 

el  lijado  eléctrico,  aserrado, 

pulido, taladrado y otras actividades de construcción 

contienen  químicos  identificados  como  causantes 

de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro-

ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• plomo de pintura basada en plomo

• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros 

productos de albañilería y 

• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.

  Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo 

de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo. 

Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje 

en un área bien ventilada y trabaje con equipo de 

seguridad aprobado, como mascarillas protectoras 

contra  polvo  especialmente  diseñadas  para  filtrar 

partículas microscópicas.

Summary of Contents for 2721-20

Page 1: ... SAWZALL OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...djusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Donotoverreach Keepproperfootingandbalance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes ...

Page 3: ...ng an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting ac cessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control ...

Page 4: ... before changing or removing accessories To insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latches securely into place WARNING Only use accessories specifically recommended for this tool Others may be hazardous Selecting a Blade The Quik Lok Blade Clamp can be used with all 1 2 shank universal Sawzall blades Use MILWAUKEE Sawzall blades for best performance When select in...

Page 5: ...and when the brake engages Occasionally the brake may miss completely If the brake misses frequently the saw needs servicing by an authorized MILWAUKEE service facility Always wait for the blade to stop com pletely before removing the saw from the workpiece General Cutting For straight or contour cutting from an edge line the blade up with your cutting line Before the blade contacts the workpiece ...

Page 6: ...2 with the posi tive site away from the board 5 Slide the board back into the tool and replace the battery door and screws WARNING To reduce the risk of personal in jury and damage never immerse your tool battery pack or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them Cleaning Clean dust and debris from vents Keep handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cl...

Page 7: ...TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY ...

Page 8: ... l utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Porterl équipementdeprotectionindividuelrequis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porteraussiunmasqueantipoussières des bottesdesécuritéantidérapantes uncasqueprotecteur ouuneprotectionauditiveafinderéduirelesblessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d ar...

Page 9: ...s de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d incendie ENTRETIEN Les réparations de l outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d origine Le maintien de la sûreté de l outil électrique sera ainsi assuré Ne jamais effectuer la réparation d un bloc piles endommagé La réparation du bloc piles doit ...

Page 10: ...e le pivot etla fixation de lame sont propres Des rognures et bran de scie peuventempêcher la fixation Quik Lok de s enclencher correctement 1 Selon la tâche à 1 2 accomplir la lame peut être installée avec les dents vers le haut ou vers le bas Pour installer une lame glisser le levier de relâchement vers le haut Insérer la lame dans le porte lame jusqu à ce que le tenon s aboute contre le collet ...

Page 11: ...ion équivaut au temps requis pour que l outil atteigne sa pleine vitesse Ceci est avantageux pour couper des matériaux denses en permettant à la lame de mordre dans le matériau avant d augmenter la vitesse ce qui aider à réaliser une coupe lisse et plus précise AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessures tenez tou jours l outil solidement Marche arrêt et contrôle de la vitesse 1 Pour me...

Page 12: ...effectuer des travaux d entretien Ne démontez jamais l outil la batterie ou le chargeur Pour toute réparation consultez un centre de service MILWAUKEE ac crédité Entretien de l outil Gardez l outil en bon état en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pièces mobiles de pièces cassées ou toute autre condition ...

Page 13: ...ETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM MAGE ACCESSOIRE SPÉCIAL OU INDIRECT DE DOMMAGES INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE DÉLAISACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRO DUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CER TAINS ÉTATS ETPROVINCES NE PERMETTANTPAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION D...

Page 14: ...ciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves Utiliceequipodeprotecciónpersonal Siempreuse protección para los ojos El equipo de protección tal como una más...

Page 15: ... quemaduras No use una batería o herramienta que se haya dañado o modificado Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un comportamiento impredecible causando incendios explosión o riesgo de lesión No exponga una batería o herramienta al fuego o a temperatura excesiva La exposición a fuego o temperatura a más de 130 C 265 F puede causar explosiones Siga todas las instrucciones de carga y n...

Page 16: ...a abrazadera para segueta Quik Lok se adapta a seguetas universales Sawzall con espiga de 13 mm 1 2 Para un mejor rendimiento utilice seguetas Sawzall de MILWAUKEE Cuando seleccione una segueta elija el tipo y largo adecuados Se dispone de diversos tipos de seguetas para una amplia variedad de aplicaciones cortes en metal madera madera con clavos embutidos calado desbastado y contorno También hay ...

Page 17: ... para esta herramienta consulte la Guía de inicio rápido que se incluye con este producto o visite milwaukeetool com One Key Para descargar la aplicación ONE KEY visite la App Store o Google Play desde su dispositivo inteligente OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones extraiga siempre la batería antes de acoplar o desacoplar accesorios Utilice únicamente accesorios específicament...

Page 18: ...de una orilla taladre una perforación de un diámetro que sea mayor a la parte mas ancha de la segueta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de explosión descarga eléctri ca y daños a la propiedad verifique que en el área de trabajo donde realizará cortes ciegos o penetrantes no hayan tuberías de gas cables ni tuberías de agua ocultas Cortes penetrantes El Sawzall de MILWAUKEE es la herramienta ideal ...

Page 19: ...aiga la tablilla de la batería y retire la batería existente 4 Inserte la nueva batería 3V CR2032 con el lado positivo alejado de la tablilla 5 Deslice la tablilla de nuevo en la herramienta y vuelva a colocar la puerta de la batería y los tornillos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones descarga eléctrica o daño a la herramienta nunca la sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan de...

Page 20: ...TROS RECLAMA CIONES POR PÉRDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO ESTAGARANTÍAES EXCLUSIVAY REEMPLAZATO DAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS ESCRITAS U ORALES EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPL...

Reviews: