background image

10

PICTOGRAPHIE

 

  

Volts

 

 

Courant direct

 

  Cycles par minute á vide (SPM)

 

C

US

  UL Listing Mark pour

 

  Canada et États-unis

SPECIFICATIONS

No de Cat. ................................................. 2721-20 

Volts

..............................................................

18 CD

Cycles par minute

 .....................................

0 - 3 000

Longueur de course

........................

29 mm (1,125")

Type de batterie 

...........................................

M18™

Type de chargeur 

 ........................................

M18™

MONTAGE DE L'OUTIL

AVERTISSEMENT

Ne  recharger  la  batterie 

qu’avec le chargeur spéci

-

fié. Pour les instructions de charge spécifiques, 

lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur 

et les batteries. 

Insertion/Retrait de la batterie 

Pour 

retirer

 la batterie, enfoncer les boutons de 

déverrouillage et la tirer hors de l’outil.

AVERTISSEMENT

Il faut toujours retirer la 

batterie  et  verrouiller  la 

détente de l’outil avant de changer ou d’enlever 

les accessoires. 

Pour

 insérer

 la batterie, la glisser dans le corps de 

l’outil. S’assurer qu’elle est fixée solidement.

AVERTISSEMENT

L’emploi d’accessoires 

autres que ceux qui sont 

expressément recommandés pour cet outil peut 

comporter des risques. 

Choix d’une lame

La fixation de lame Quik-Lok

®

 peut être employée 

avec les lames Sawzall

®

 universelles à tige 13 mm 

(1/2").  Pour  un  meilleur  résultat,  utilisez  les  lames 

MILWAUKEE Sawzall

®

. Lorsque vous choisissez une 

lame assurez-vous que le calibre et la longueur de la 

lame sont adéquats.

Plusieurs genres de lames sont à votre disposition 

pour  effectuer  des  tâches  spécifiques  :  taille  du 

métal, bois, bois cloué, découpage, dégrossisssage 

et profilage.

Les  lames  sont  offertes  en  plusieurs  longueurs. 

Optez pour une lame assez longue pour que sa 

course excède la semelle de l’outil et l’épaisseur du 

matériau à chaque cycle. 

N’utilisez pas de lames 

moins  longues  que  89  mm  (3-1/2"),  car  leur 

course n’excédera pas la semelle de l’outil tout 

au long du cycle.

 

Fixation de lame Quik-Lok

®

Retirez la batterie avant de changer la lame. Assurez-

vous que le pivot etla fixation de lame sont propres. 

Des rognures et bran de scie peuventempêcher la 

fixation Quik-Lok

®

 de s’enclencher correctement.

1. Selon la tâche à

1

2

 

a c c o m p l i r,   l a 

lame peut être 

installée avec les 

dents vers le haut 

ou  vers  le  bas. 

Pour installer une 

lame, glisser le 

levier de relâchement vers le haut. Insérer la lame 

dans  le  porte-lame  jusqu’à  ce  que  le  tenon 

s’aboute contre le collet.

2. Le  fait  de  relâcher  le  levier  et  le  mécanisme  à 

ressort permet d’attacher la lame solidement en 

place.

3. Tirez  sur  la  lame  pour  vous  assurer  qu’elle  est 

bien verrouillée en place.

4. Pour 

retirer

 une lame, glisser le levier de relâche-

ment vers le haut et tirer la lame hors de l’outil. 

Soyez prudent avec les lames brûlantes.

Entretien de la fixation de lame Quik-Lok

®

• Nettoyez périodiquement la poussière et les débris 

de la fixation de lame Quik-Lok

®

 à l’aide d’un jet d’air 

comprimé sec. 

• Si le collet résiste à la torsion, tournez le collet dans 

un sans puis dans l’autre pour chasser les débris.

• Lubrifiez périodiquement la fixation de lame 

Quik-Lok

®

 avec un lubrifiant sec tel le graphite.

Retrait d’une lame brisée de la fixation

de lame Quik-Lok

®

Retirez la batterie avant d’enlever la lame brisée.

• Les lames brisées peuvent être retirées selon les 

méthodes ci-dessous.

• Diriger l’outil vers le bas, glisser le levier de relâche-

ment vers le haut et le maintenir en place, et secouer 

l’outil de haut en bas (

NE PAS 

mettre l’outil en 

marche alors que les doigts retiennent le porte-lame 

ouvert). La queue de la lame brisée devrait tomber 

du porte-lame.

• Si vous n’obtenez pas de résultats en secouant 

l’outil.

 Glisser le levier de relâchement vers le haut et le 

maintenir en place, et tirer la lame brisée hors du 

porte lame à partir du coin. 

• S’il est impossible d’attraper le moignon brisé par 

son coin, utiliser une lame mince munie de petites 

dents (comme une lame à métal) afin de crocheter 

la  lame  coincée  dans  le  porte-lame.  Maintenir  le 

levier de relâchement vers le haut et retirer la lame.

Summary of Contents for 2721-20

Page 1: ... SAWZALL OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...djusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Donotoverreach Keepproperfootingandbalance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes ...

Page 3: ...ng an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting ac cessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control ...

Page 4: ... before changing or removing accessories To insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latches securely into place WARNING Only use accessories specifically recommended for this tool Others may be hazardous Selecting a Blade The Quik Lok Blade Clamp can be used with all 1 2 shank universal Sawzall blades Use MILWAUKEE Sawzall blades for best performance When select in...

Page 5: ...and when the brake engages Occasionally the brake may miss completely If the brake misses frequently the saw needs servicing by an authorized MILWAUKEE service facility Always wait for the blade to stop com pletely before removing the saw from the workpiece General Cutting For straight or contour cutting from an edge line the blade up with your cutting line Before the blade contacts the workpiece ...

Page 6: ...2 with the posi tive site away from the board 5 Slide the board back into the tool and replace the battery door and screws WARNING To reduce the risk of personal in jury and damage never immerse your tool battery pack or charger in liquid or allow a liquid to flow inside them Cleaning Clean dust and debris from vents Keep handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cl...

Page 7: ...TO BE AS A CON SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO FAILURE OF OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY ...

Page 8: ... l utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves Porterl équipementdeprotectionindividuelrequis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porteraussiunmasqueantipoussières des bottesdesécuritéantidérapantes uncasqueprotecteur ouuneprotectionauditiveafinderéduirelesblessures Empêcher les démarrages accidentels S assurer que la gâchette est en position d ar...

Page 9: ...s de la plage spécifiée peut endommager la pile et augmenter le risque d incendie ENTRETIEN Les réparations de l outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d origine Le maintien de la sûreté de l outil électrique sera ainsi assuré Ne jamais effectuer la réparation d un bloc piles endommagé La réparation du bloc piles doit ...

Page 10: ...e le pivot etla fixation de lame sont propres Des rognures et bran de scie peuventempêcher la fixation Quik Lok de s enclencher correctement 1 Selon la tâche à 1 2 accomplir la lame peut être installée avec les dents vers le haut ou vers le bas Pour installer une lame glisser le levier de relâchement vers le haut Insérer la lame dans le porte lame jusqu à ce que le tenon s aboute contre le collet ...

Page 11: ...ion équivaut au temps requis pour que l outil atteigne sa pleine vitesse Ceci est avantageux pour couper des matériaux denses en permettant à la lame de mordre dans le matériau avant d augmenter la vitesse ce qui aider à réaliser une coupe lisse et plus précise AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de blessures tenez tou jours l outil solidement Marche arrêt et contrôle de la vitesse 1 Pour me...

Page 12: ...effectuer des travaux d entretien Ne démontez jamais l outil la batterie ou le chargeur Pour toute réparation consultez un centre de service MILWAUKEE ac crédité Entretien de l outil Gardez l outil en bon état en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pièces mobiles de pièces cassées ou toute autre condition ...

Page 13: ...ETER LE PRODUIT EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOM MAGE ACCESSOIRE SPÉCIAL OU INDIRECT DE DOMMAGES INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE DÉLAISACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRO DUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CER TAINS ÉTATS ETPROVINCES NE PERMETTANTPAS L EXCLUSION OU LA LIMITATION D...

Page 14: ...ciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción al utilizar herramientas eléctricas puede ocasionar lesiones personales graves Utiliceequipodeprotecciónpersonal Siempreuse protección para los ojos El equipo de protección tal como una más...

Page 15: ... quemaduras No use una batería o herramienta que se haya dañado o modificado Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar un comportamiento impredecible causando incendios explosión o riesgo de lesión No exponga una batería o herramienta al fuego o a temperatura excesiva La exposición a fuego o temperatura a más de 130 C 265 F puede causar explosiones Siga todas las instrucciones de carga y n...

Page 16: ...a abrazadera para segueta Quik Lok se adapta a seguetas universales Sawzall con espiga de 13 mm 1 2 Para un mejor rendimiento utilice seguetas Sawzall de MILWAUKEE Cuando seleccione una segueta elija el tipo y largo adecuados Se dispone de diversos tipos de seguetas para una amplia variedad de aplicaciones cortes en metal madera madera con clavos embutidos calado desbastado y contorno También hay ...

Page 17: ... para esta herramienta consulte la Guía de inicio rápido que se incluye con este producto o visite milwaukeetool com One Key Para descargar la aplicación ONE KEY visite la App Store o Google Play desde su dispositivo inteligente OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones extraiga siempre la batería antes de acoplar o desacoplar accesorios Utilice únicamente accesorios específicament...

Page 18: ...de una orilla taladre una perforación de un diámetro que sea mayor a la parte mas ancha de la segueta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de explosión descarga eléctri ca y daños a la propiedad verifique que en el área de trabajo donde realizará cortes ciegos o penetrantes no hayan tuberías de gas cables ni tuberías de agua ocultas Cortes penetrantes El Sawzall de MILWAUKEE es la herramienta ideal ...

Page 19: ...aiga la tablilla de la batería y retire la batería existente 4 Inserte la nueva batería 3V CR2032 con el lado positivo alejado de la tablilla 5 Deslice la tablilla de nuevo en la herramienta y vuelva a colocar la puerta de la batería y los tornillos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones descarga eléctrica o daño a la herramienta nunca la sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan de...

Page 20: ...TROS RECLAMA CIONES POR PÉRDIDADE UTILIDADES ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LAEXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO ESTAGARANTÍAES EXCLUSIVAY REEMPLAZATO DAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS ESCRITAS U ORALES EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY MILWAUKEE DESCONOCE CUALQUIER GARANTÍA IMPL...

Reviews: