background image

20

21

OPERACION

 ADVERTENCIA  

Para reducir el 

riesgo de lesiones, mantenga ambas manos 
alejadas de la segueta y de otras piezas 
móviles. Lleve siempre lentes de seguridad 
con protectores latera les. Use solamente ac-
cesorios recomendados específi camente. El 
uso de otros puede resultar peligroso.

 ADVERTENCIA  

Para reducir el 

riesgo de explosión, descarga eléctrica y 
daños a la propiedad, verifi que que en el área 
de trabajo donde realizará cortes ciegos o 
penetrantes no hayan tuberías de gas, cables 
ni tuberías de agua ocultas.

Fig. 4

Cómo ajustar la zapata

La zapata se puede inclinar hasta 45° en ambas di-
recciones y moverse hacia delante o hacia atrás. 

1.  Extraiga la batería.

2. Afl oje la palanca de ajuste de la zapata y tire 

de la base levemente hacia delante hasta que 
las orejetas de retención se desenganchen. 

3.  Incline la zapata al ángulo preestablecido 

requerido (15°, 30° o 45°) según se lee en la 
escala de ángulo de inclinación. 

4.  Empuje la zapata hacia atrás, hacia las orejetas 

de retención y apriete la palanca de ajuste de 
la zapata. 

5.  Si se necesitan otros ángulos además de los 

preestablecidos, establezca el ángulo deseado 
y apriete la palanca de ajuste de la zapata sin 
enganchar las orejetas de retención. Si se 
necesitan ángulos sumamente exactos, se re-
comienda realizar un corte de prueba y ajustes 
subsecuentes.

Encendido, parada y control de la velocidad

1.  Para 

arrancar 

la herramienta, sujete fi   rme-

mente la empuñadura y oprima el gatillo.

2.  Para 

cambiar

 la velocidad, aumente o dis-

minuya la presión sobre el gatillo. Cuanto más 
se apriete el gatillo, mayor será la velocidad.

3.  Para 

detener

 la herramienta, suelte el gatillo. 

Permita que la herramienta se detenga comple-
tamente antes de extraer la segueta de un corte 
parcial o cuando deje de operarla.

Utilización del interruptor de control 

Para 

trabar 

el gatillo, el interruptor de control se 

coloca en la posición  

. El gatillo no funcionara 

mientras el interruptor de control se encuentre bajo 
seguro en la posición central. Se le debe poner el 
seguro al gatillo antes de quitar la batería, cambiar 
accesorios, dar mantenimiento, almacenar el ta-
ladro y siempre que éste no esté siendo usado.
Para 

destrabar 

el gatillo, el interruptor de control 

se coloca en la posición

.

Material

Acción orbital

Madera

0-4

Metal

0-1

Aluminio

0-1

Plástico

0-2

Corte liso

0

Cómo ajustar la acción orbital

La cantidad de acción orbital puede ajustarse con 
la palanca de selector de acción orbital. En gen-
eral, una acción orbital grande (4) puede utilizarse 
con materiales suaves y una acción no orbital (0) 
puede utilizarse con materiales duros. Cuando se 
requiera un corte liso, deberá utilizarse la acción 
no orbital (0). 

ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo 

de la herida, no empieza el instrumento con 
la hoja que contacta el workpiece. 

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

Cómo realizar el corte

1.  Ajuste la acción orbital de acuerdo al material 

que va a cortar.

2.  Coloque la herramienta con la parte frontal 

de la zapata en la pieza de trabajo y haga 
arrancar la herramienta.

3.  Sujete la máquina de manera fi rme  contra 

la pieza de trabajo y guíela a lo largo de la 
línea de corte deseada. No la haga avanzar 
en la pieza de trabajo ejerciendo demasiada 
presión, ya que la presión ligera en la cuchilla 
logrará la velocidad de corte óptima.

Técnicas de corte especiales

1. 

Cortes rectos

 – Para obtener un corte perfecta-

mente recto, sujete un pedazo de madera en 
calidad de guía a lo largo de la pieza de trabajo 
o use una guía de corte (accesorio).

2. 

Cortes en bisel 

– ajuste la zapata al ángulo 

correcto (consulte la sección “Como ajustar 
la zapata”).

3. 

Corte de chapas metálicas

 – las chapas me-

tálicas pueden vibrar durante el corte. Para 
minimizar la vibración, sujete la pieza de 
trabajo a una base de madera.

Cómo realizar cortes de  hundimiento

Los cortes de hundimiento pueden realizarse en 
materiales suaves sin la necesidad de un orifi cio 
pretaladrado. Los materiales más duros requieren 
un orifi cio piloto con un diámetro un poco mayor 
que el ancho de la cuchilla. Para realizar el corte 
de hundimiento:

1.  Ajuste la palanca de 

selector de acción 
orbital a 0.

2.  Asegúrese que nada 

debajo del área de 
corte deseado sufra 
daños.

3.  Sin encender la her-

ramienta, coloque el 
borde frontal de la 
zapata de manera 
estable sobre la su-
perfi cie de trabajo.

4.  Alinee la cuchilla 

con la línea de corte 
deseada, pero man-
téngala por encima 
de la pieza de tra-
bajo.

5. 

Usando el borde fron-
tal de la zapata en 
calidad de pivote, en-
cienda la herramienta 
y gradualmente de-
scienda la cuchilla en 
la pieza de trabajo.

6.  Cuando la zapata quede completamente 

apoyada de forma plana sobre la pieza de 
trabajo, se producirá un corte normal.

Summary of Contents for 2645-20

Page 1: ...URY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT JIG SAW SCIE SAUTEUSE 18 V SIERRA CALADORA DE 18V Cat No No de cat 2645 20 ...

Page 2: ...ry pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of chil dren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained u...

Page 3: ...hoe cover over the back of the shoe Be sure both sides are snapped in place 4 When the shoe cover is not needed remove it by pulling the tabs on rear of the shoe cover down Unhook the front of the shoe cover and remove Adjusting the shoe The shoe may be tilted up to 45 in either direction To set a tilt angle for bevel angle cuts 1 Remove the battery pack 2 Loosen the shoe adjustment lever and pull...

Page 4: ... soap and a damp cloth to clean the tool battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents containing ammonia Never use flammable or combustible solvents around tools Repairs For repairs return the...

Page 5: ...call 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 to locate your nearest service facility for warranty and non warranty service on a MILWAUKEE electric power tool RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne pas suivre l ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution un incendie ou des blessures graves Conse...

Page 6: ...pour l extraction et la récupération des poussières vérifier qu ils sont connectés et utilisés correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques liés aux poussières ENTRETIEN Faire effectuer l entretien de l outil électrique par un technicien qualifié qui n utilisera que des pièces de rechange identiques La sécurité d utilisation de l outil en sera préservée et de la tâche à e...

Page 7: ...l angle pré réglé requis 15 30 ou 45 tel qu indiqué sur l échelle d angle d inclinaison 4 Repoussez le patin dans les saillies de retenue et serrez son levier de réglage 5 Si des angles autres que ceux pré réglés sont requis réglez l angle voulu et serrez le levier de réglage du patin sans engager les saillies de retenue Si des angles exacts sont requis il est recommandé d effectuer une coupe de t...

Page 8: ...conque autre que le personnel agréé par MILWAUKEE des utilisations incorrectes des altérations des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou les accidents La période de garantie pour les palans palans à levier à chaîne manuelle et à chaîne électrique tous les blocs de batteries au NiCd les projecteurs de travail lampes torches sans fil les radios de chantier et les chariot...

Page 9: ...a correcta para la aplicación La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y de manera más segura a la velocidad para la que se diseñó No use la herramienta eléctrica si el interrup tor no la enciende ni la apaga Cualquier her ramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y se debe reparar Desconecte el enchufe de la toma de aliment ación y o la batería de la h...

Page 10: ...accesorios no recomendados podría resultar peligroso Utiliser des pinces ou d autres moyens ap propriés pour fixer et soutenir la pièce de travail sur une plate forme stable Tenir la pièce à la main ou contre soi la rend instable et risque d entraîner une perte de contrôle Tenez les mains à l écart des arêtes tran chantes et des pièces en mouvement Entretenez les étiquettes et marques di fab rican...

Page 11: ...loca en la posición Material Acción orbital Madera 0 4 Metal 0 1 Aluminio 0 1 Plástico 0 2 Corte liso 0 Cómo ajustar la acción orbital La cantidad de acción orbital puede ajustarse con la palanca de selector de acción orbital En gen eral una acción orbital grande 4 puede utilizarse con materiales suaves y una acción no orbital 0 puede utilizarse con materiales duros Cuando se requiera un corte lis...

Page 12: ...rvicio autorizada MILWAUKEE Para que esta garantía sea efectiva se requiere el flete pagado por anticipado y el seguro Esta garantía no aplica a los daños que MILWAUKEE determine sean ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por cualquier otro que personal autorizado por MILWAUKEE uso indebido alteraciones abuso desgaste y deterioro normal falta de mantenimiento o accidentes El plazo ...

Page 13: ...e qui compte le plus En cas de problèmes d utilisation de l outil ou pour loca liser le centre de service ventes ou le centre d entretien le plus proche appelez le 416 439 4181 fax 416 439 6210 Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Notre réseau national de distributeurs agréés se tient à votre disposition pour fournir l aide technique l outillage et les...

Reviews: