background image

15

Problemas

Si la precisión de la presión se vuelve pobre o el 

valor real del inflador Lee mayor que cero cuando 

no  está  conectado  a  ningún  objeto,  el  sensor  de 

presión puede haber derivado debido a la altitud u 

otros factores.

Para restablecer:

Con nada conectado al inflador, mantenga pulsado 

el  botón 

 

 de encendido y pulse el boton   3 

veces para restablecer la presión a cero.

Aguja deportiva/boquilla de balsa

Inserte la aguja o boquilla en el artículo que se inflará. 

Tenga  cuidado  de  no  doblar  el  accesorio.  Retire 

después de inflar.

Válvula Presta

Use la válvula Presta con vástagos de la válvula 

Presta. Antes de inflar, afloje la tuerca de bloqueo 

en el vástago de la válvula. Una vez que ha inflado 

por completo, apriete la tuerca de bloqueo para 

sellar la válvula.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una 

lesión, desconecte siempre 

la herramienta antes de darle cualquier manten

-

imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate 

de hacer modificaciones en el sistema eléctrico 

de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-

vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y 

mantenga su herramienta en buenas condiciones. 

Inspeccione la herramienta para problemas como 

ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas 

de  partes  móviles,  piezas  rotas  o  cualquier  otra 

condición que pueda afectar el funcionamiento de 

la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de 

Servicio  MILWAUKEE  para  reparación.  Después 

de 6 meses a un año, dependiendo del uso 

dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio  

MILWAUKEE más cercano para la inspección.

Si la herramienta no arranca u opera a toda su 

potencia con una batería completamente cargada, 

limpie, con una goma o borrador, los contactos de la 

batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta 

no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador 

y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, descarga eléctrica o 

daño a la herramienta, nunca la sumerja en 

líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la 

misma.

Limpieza

Limpie  el  polvo  y  suciedad  de  las  ventilas.  Man

-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite 

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo 

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes 

limpiadores son dañinos a los plásticos y partes 

aislantes. Algunos  de  estos  incluyen:  gasolina, 

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes 

caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in

-

flamables o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados, 

envíela al centro de servicio más cercano.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Utilice  sólo  los  accesorios 

específicamente recomenda

-

dos. Otros accesorios puede ser peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o 

póngase en contacto con un distribuidor. 

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a con-

tinuación) está garantizada para el comprador original únicamente de 

que no tenga material y mano de obra defectuosos.  Sujeto a ciertas 

excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en 

una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de 

obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un 

periodo de cinco (5) años** después de la fecha de compra a menos 

que se indique lo contrario.  Al devolver la herramienta eléctrica a un 

Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación 

de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté 

pagado por adelantado y asegurado.  Se debe incluir una copia del 

comprobante de compra con el producto devuelto.  Esta garantía no 

aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por 

reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona 

que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido, 

alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o 

accidentes.

Desgaste normal:  Muchas herramientas eléctricas necesitan un 

reemplazo periódico de partes y servicio para lograr el mejor des

-

empeño.  Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal 

ha agotado la vida de una parte, incluyendo sin limitar a mandriles, 

cepillos, cables, zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, anillos en 

O, sellos, protectores, hojas de desatornilladores, pistones, herrajes, 

levantadores y arandelas de cubierta de los protectores.

*Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas, pistola 

de pintura a presión, baterías inalámbricas, generadores de energía 

portátil de gasolina, herramientas de mano, palanca y cadena de mano 

de polipasto - eléctricas, indumentaria calefactada M12™, producto 

reacondicionado y productos de prueba y medición.  Existen garantías 

por separado y distintas disponibles para estos productos.

**El periodo de garantía para los radios para obra, puerto de energía 

M12™, fuente de poder M18™, ventiladores para obra y carretillas de 

trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha 

de compra.  El periodo de garantía para los Cables de limpieza de 

drenaje es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El periodo 

de garantía de la Pistola de calor compacta M18™ de la Extractor de 

polvo de 8 galones es de tres (3) años a partir de la fecha de com-

pra. El periodo de garantía de las lámparas de LED en la Lámpara 

de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo 

es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores.   Si 

durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla, la parte será 

reemplazada sin cargo. 

No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor

-

respondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE.  

La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el 

periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al 

solicitar el servicio en garantía.

LA ACEPTACIÓN  DE  LOS  REMEDIOS  EXCLUSIVOS  DE  REPA

-

RACIÓN Y REEMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN 

DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE 

MILWAUKEE.    SI  USTED  NO ACEPTA  ESTA  CONDICIÓN,  NO 

DEBE COMPRAR EL PRODUCTO.  MILWAUKEE NO SERÁ RE

-

SPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, ES

-

PECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS NI DE NINGÚN COSTO, 

HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALE

-

GADOS COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DE

-

FECTO EN NINGÚN PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, 

RECLAMACIONES  POR  PÉRDIDA  DE  UTILIDADES.   ALGUNOS 

ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RE

-

SPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, 

POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN PODRÍA 

NO APLICARSE EN SU CASO.  ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA 

Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ES

-

CRITAS U ORALES.  EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, 

MILWAUKEE  DESCONOCE  CUALQUIER  GARANTÍA  IMPLÍCITA, 

INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA 

Summary of Contents for 2475-20

Page 1: ...e L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et...

Page 2: ...s enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or lon...

Page 3: ...for wear or damage before each use Check all accessory connections are secure Repair all damaged parts before use Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs CAUTIONAllow tool to cool for 10...

Page 4: ...her factors To reset With nothing connected to inflator hold power button and press the button 3 times to reset pres sure to zero Sports Needle Raft Nozzle Insert needle or nozzle into the item to be...

Page 5: ...does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of mainte...

Page 6: ...batterie sans fil S CURIT DU LIEU DE TRAVAIL Veillez ce que l aire de travail soit propre et bien clair e Le d sordre et le manque de lumi re favorisent les accidents Ne pas utiliser d outils lectriqu...

Page 7: ...etenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se bloquer et sont plus faciles contr ler Utiliser l outi...

Page 8: ...tiquettes et les plaques d identification Des informations importantes y fig urent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de services et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement...

Page 9: ...es fournis avec le gonfleur sur le dos de l outil Il est possible d enrouler le tuyau autour de l espace de rangement et le fixer sur le collier de serrage MANIEMENT AVERTISSEMENT Afin de minimiser le...

Page 10: ...Tool Canada Ltd 1 800 268 4015 Monday Friday 7 00 AM 4 30 PM CST www milwaukeetool ca GARANTIE LIMIT E AUX TATS UNIS ET AU CANADA Chaque outil lectrique MILWAUKEE voir exceptions ci dessous est garant...

Page 11: ...uelles c Si le produit a t modifi ou r par par une personne non autoris e par TECHTRONIC INDUSTRIES Remarque Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac par un centre de r parations agr po...

Page 12: ...icas y accesorios Verifique que no haya desalineaci n amarre de partes m viles partes rotas o alguna otracondici nquepuedaafectarelfuncionamiento de la herramienta el ctrica Si se da a aseg rese de qu...

Page 13: ...supera sus capacidades comun quese con Milwaukee Tool o con un profesional capacitado para recibir capacitaci n o informaci n adicional Conserve las etiquetas y las placas nominales Contienen informac...

Page 14: ...lmacenamiento de accesorios manguera Los accesorios provistos con el inflador pueden al macenarse en la parte trasera de la herramienta La manguera puede envolverse alrededor del rea de almacenamiento...

Page 15: ...s MILWAUKEE reparar o reemplazar cualquier parte en una herramienta el ctrica que tenga defectos de material o mano de obra seg n lo determine MILWAUKEE mediante una revisi n por un periodo de cinco 5...

Page 16: ...mano de obra en ese Producto Para hacer v lida esta garant a presente esta tarjeta de garant a cerrada sellada por el distribuidor o la tienda donde compr el pro ducto al Centro de Servicio Autorizado...

Reviews: