background image

12

13

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état 
en adoptant un programme d’entretien ponctuel. 
Après une période de six mois à un an, selon 
l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le char-
geur à un centre de service

 MILWAUKEE 

accrédité 

pour les services suivants:

•  Lubrifi cation
•  Inspection et nettoyage de la mécanique (engre-

nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

•  Inspection électrique (batterie, chargeur, moteur)
•  Vérifi cation du fonctionnement électromécanique

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à 
pleine puissance alors qu’il est branché sur une 
batterie complètement chargée, nettoyez les points 
de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne 
fonctionne toujours pas correctement, renvoyez 

Nettoyage

Débarrassez les évents du chargeur et de l’outil 
des débris et de la poussière. Gardez les poignées 
de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de 
graisse. Le nettoyage de l’outil, du chargeur et de 
la batterie doit se faire avec un linge humide et un 
savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la 
térébenthine, lesdiluants à laque ou à peinture, les 
solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents 
d’usage domestique qui en contiennent pourraient 
détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne 
laissez jamais de solvants infl ammables ou com-
bustibles auprès de l’outil.  

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et char-
geur en entier au centre-service le plus près, selon la 
liste apparaissant à la derniè page de ce manuel.

ENTRETIEN

 AVERTISSEMENT 

Pour minimiser 

les risques de blessures corporelles, dé-
branchez le chargeur et retirez la batterie 
du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer 
des travaux d’entretien. Ne démontez jamais 
l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute 
réparation, consultez un centre de service
MILWAUKEE
 accrédité.

 AVERTISSEMENT 

Pour minimiser 

les risques de blessures ou de dommages à 
l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie 
ou le chargeur et ne laissez pas de liquide 
s'y infi ltrer.

ACCESOIRES

 AVERTISSEMENT 

Retirez toujours 

la batterie avant de changer ou d’enlever les 
accessoires. L’utilisation d’autres acces-
soires que ceux qui sont spécifiquement 
recommandés pour cet outil peut comporter 
des risques. 

Pour une liste complète des accessoires, prière de 
se reporter au catalogue 

MILWAUKEE 

Electric Tool 

ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. 
Pour obtenir un catalogue, il suffi t de contacter votre 
distributeur local ou l'un des centres-service énu-
mérés sur la page de couverture de ce manuel.

GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS

4.  Régler l’interrupteur de commande à la position 

« Coupe »   

.

5.  Tenir fermement l’outil ainsi que la pièce à 

travailler. S’assurer que la pièce à travailler est 
droite et bien centrée dans les mâchoires (voir 
las fi gures). Tenir le pouce et la main loin des 
mâchoires et du chariot de coupe.

6.  Appuyer sur la gâchette et la tenir enfoncée.

7.  Relâcher la gâchette une fois la coupe termi-

née.

8.  Ouvrir le chariot  

.

9.  Retirer la pièce à travailler. Retirer la batterie 

avant de retirer les petites pièces quand vos 
doigts sont situés près du chariot de coupe ou 
sur celui-ci.

 

NOTE : Ne pas retirer ou insérer la pièce à tra-
vailler sans avoir préalablement réglé le chariot 
à la position « Ouvert ». Le fait d’insérer ou de 
retirer les pièces à travailler alors que le chariot 
est réglé à la position « Coupe » peut endom-
mager la meule ainsi que les mâchoires.

BONNE 

POSITION

BONNE POSITION

MAUVAISE 

POSITION

MAUVAISE POSITION

MAUVAISE 

POSITION

MAUVAISE POSITION

l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de ser-
vice 

MILWAUKEE

 accrédité, afi nqu’on en effectue 

la réparation (voir “Réparations”).

Chaque outil électrique 

MILWAUKEE

 (y compris les produits sans fi l [outils, batteries et chargeurs de batterie]) 

est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines 
exceptions, 

MILWAUKEE

 réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen par 

MILWAUKEE

, s’est avérée être affectée d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une période de cinq 

(5) ans* après la date d’achat. Retourner l’outil électrique, accompagné d’une copie de la preuve d’achat, à un 
centre de réparations en usine 

MILWAUKEE

 ou à un poste d’entretien agréé 

MILWAUKEE

, en port prépayé 

et assuré. Cette garantie ne couvre pas les dommages que 

MILWAUKEE

détermine être causés par des 

réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par 

MILWAUKEE

, des 

utilisations incorrectes, des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien 
ou les accidents.

*Toutes les batteries 

MILWAUKEE

 V™ au LITHIUM-ION et XC au LITHIUM-ION sont garanties pendant cinq 

(5) ans ou pour 2 000 charges, selon la première échéance. La garantie couvre les 1 000 premières charges 
ou les deux premières années de la garantie, selon la première échéance. Cela signifi e que pour les 1 000 
premières charges, ou pendant les deux premières années de la garantie à partir de la date d’achat ou de 
la première charge, une batterie de rechange sera remise tout à fait gratuitement à l’utilisateur si la batterie 
d’origine est défectueuse. Par la suite, la garantie couvrira les charges restantes, jusqu’à concurrence de 2 
000, ou les années restantes de la période de garantie de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, selon la 
première échéance, et ce, au pro rata. Cela signifi e que chaque consommateur bénéfi cie de 1 000 charges 
supplémentaires ou d’une garantie supplémentaire de proportionnalité de trois (3) ans sur les batteries avec 
technologie V™ au LITHIUM-ION et XC au LITHIUM-ION, selon la durée de l’utilisation.

*La période de la garantie applicable à TOUTES les batteries autres que les batteries avec technologie V™ et 
les batteries XC au LITHIUM-ION est d’une durée de deux (2) ans à partir de la date d’achat.

* La période de garantie applicable pour le laser à deux faisceaux M12 et le port d’alimentation M12, toutes 
les batteries au nickel-cadmium, les lampes de travail (lampes de poche sans fi l), les radios de chantier et les 
chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un (1) an à partir de la date d’achat.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéfi cier de la garantie en vigueur sur un produit 

MILWAUKEE

. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat 

n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie est faite.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX 
PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT 

MILWAUKEE

. SI VOUS 

N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS 

MILWAUKEE

 NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU 

INDIRECT, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, 
DE FRAIS, DE PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE 
TOUT PRODUIT, Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE 
ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU 
IMPLICITE. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, 

MILWAUKEE

 DÉCLINE 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À 
UNE FIN PARTICULIÈRE ET TOUTE AUTRE GARANTIE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV 

MILWAUKEE

, dans la section Pièces & Service du site Web de 

MILWAUKEE

, à l’adresse www.milwaukeetool.fr, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afi n de 

trouver le centre de service de votre région le plus près pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil 
électrique 

MILWAUKEE

.

Summary of Contents for 2471-20

Page 1: ...POUR TUBES DE CUIVRE CORTADORA DE TUBOS DE COBRE DE 12 V TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET...

Page 2: ...ep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and glo...

Page 3: ...dull Use only MILWAUKEE cutting wheel 48 38 0010 1 Remove the battery pack 2 Remove the clip ring 3 Slide out the wheel axle 4 Remove the cutting wheel 5 Insert the new cutting wheel 6 With your thum...

Page 4: ...UKEE Authorized Service Station freight prepaid and insured This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authori...

Page 5: ...e Utiliser l outil lectrique appropri l application consid r e L outil lectrique adapt au projet consid r produira de meilleurs r sultats dans des condi tions de s curit meilleures la vitesse pour laq...

Page 6: ...int automatiquement apr s une minute Utilisation de l interrupteur de commande L interrupteur de commande est r glable en trois positions Chariot ouvert Coupe et Verrouillage Toujours attendre que le...

Page 7: ...t garanti l acheteur d origine tre exempt de vice du mat riau et de fabrication Sous r serve de certaines exceptions MILWAUKEE r parera ou remplacera toute pi ce d un outil lectrique qui apr s examen...

Page 8: ...ar mejor y de manera m s segura a la velocidad para la que se dise No use la herramienta el ctrica si el interrup tor no la enciende ni la apaga Cualquier her ramienta el ctrica que no se pueda contro...

Page 9: ...en cender el diodo lumi niscente presione el bot n del indicador de carga Para apagar el diodo luminiscente mantenga presionado el bot n del indicador de carga hasta que el diodo luminiscente se apagu...

Page 10: ...ador presentan defectos en material ni mano de obra En un plazo de cinco 5 a os a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones MILWAUKEE reparar o reemplazar cualquier parte de una herr...

Page 11: ...ce qui compte le plus En cas de probl mes d utilisation de l outil ou pour loca liser le centre de service ventes ou le centre d entretien le plus proche appelez le 416 439 4181 fax 416 439 6210 Milwa...

Reviews: