background image

6

7

ACCESSORIES

For a complete listing of accessories refer to your

 

MILWAUKEE 

Electric Tool catalog or go online 

to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, 
contact your local distributor or service center.

WARNING 

Always remove battery pack 

before changing or removing accessories. 
Only use accessories specifi cally recommend-
ed for this tool. Others may be hazardous. 

Cleaning

Clean dust and debris from charger and tool vents. 
Keep tool handles clean, dry and free of oil or 
grease. Use only mild soap and a damp cloth to 
clean the tool, battery pack and charger since certain 
cleaning agents and solvents are harmful to plastics 
and other insulated parts. Some of these include 
gasoline, turpentine, lacquer thinner, paint thinner, 
chlorinated cleaning solvents, ammonia and house-
hold detergents containing ammonia. Never use 
fl ammable or combustible solvents around tools.

Repairs

For repairs, return the tool, battery pack and 
charger to the nearest service center.

WARNING 

To reduce the risk of per-

sonal injury and damage, never immerse your 
tool, battery pack or charger in liquid or allow 
a liquid to fl ow inside them.

T

ECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the 

original purchase date.
This warranty card covers any defect in material and work-
manship on this Power Tool.
To make this warranty valid, present this warranty card, 
sealed/stamped by the distributor or store where you pur-
chased the product, to the Authorized Service Center (ASC). 
Or, if this card has not been sealed/stamped, present the 
original proof of purchase to the ASC.
Call toll-free 1 800 832 1949 to fi nd the nearest ASC, for ser-
vice, parts, accessories or components.  

Procedure to make this warranty valid

Take the product to the ASC, along with the warranty card 
sealed/stamped by the distributor or store where you pur-
chased the product, and there any faulty piece or component 
will be replaced without cost for you. We will cover all freight 
costs relative with this warranty process. 

Exceptions

This warranty is not valid in the following situations: 
a) When the product is used in a different manners from the 
end-user guide or instruction manual. 
b) When the conditions of use are not normal.
c) When the product was modifi ed or repaired by people not 
authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES.
Note: If cord set is damaged, it should be replaced by an Au-
thorized Service Center to avoid electric risks. 

SERVICE AND ATTENTION CENTER
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico 

 

Ph. 52 55 4160-3547

IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY:
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA

LIMITED WARRANTY - MEXICO, 

CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN

Model:

Date of Purchase:

Distributor or Store Stamp:

PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU 
SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL 

MILWAUKEE

 BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CON-

SEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, 
ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED 
TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, 
OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED 
TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO 
NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION 
OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY 
IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WAR-
RANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED 
BY LAW, 

MILWAUKEE

 DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, 

INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY 
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR 
USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS 
NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE 
LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS 
WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO NOT 
ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY 
LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, 
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND 
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM 
STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.
Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service 
section of 

MILWAUKEE

’s website www.milwaukeetool.com or call 

1.800.SAWDUST (1.800.729.3878)

 to locate your nearest service 

facility for warranty and non-warranty service on a Milwaukee 
electric power tool. 

Every 

MILWAUKEE

 power tool (including cordless product – tool, 

battery pack(s) - see separate & distinct CORDLESS BATTERY 
PACK LIMITED WARRANTY statements & battery charger and 
Work Lights*) is warranted to the original purchaser only to be 
free from defects in material and workmanship. Subject to certain 
exceptions, 

MILWAUKEE

 will repair or replace any part on an 

electric power tool which, after examination, is determined by 

MILWAUKEE

 to be defective in material or workmanship for a 

period of fi ve (5) years* after the date of purchase unless otherwise 
noted. Return of the power tool to a 

MILWAUKEE

 factory Service 

Center location or 

MILWAUKEE 

Authorized Service Station, freight 

prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase 
should be included with the return product. This warranty does not 
apply to damage that 

MILWAUKEE

 determines to be from repairs 

made or attempted by anyone other than 

MILWAUKEE

 authorized 

personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack 
of maintenance, or accidents.
*The warranty period for, Job Site Radios, M12™ Power Port, 
M18™ Power Source, and Trade Titan™ Industrial Work Carts is 
one (1) year from the date of purchase. The warranty period for 
a LED Work Light and LED Upgrade Bulb is a limited LIFETIME 
warranty to the original purchaser only, if during normal use the 
LED bulb fails the Work Light or Upgrade Bulb will be replaced 
free of charge.
*This warranty does not cover Air Nailers & Stapler, Airless Paint 
Sprayer, Cordless Battery Packs, Gasoline Driven Portable 
Power Generators, Hand Tools, Hoist – Electric, Lever & Hand 
Chain, M12™ Heated Jackets, Reconditioned product and Test & 
Measurement products. There are separate and distinct warranties 
available for these products.
Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable 
warranty on a 

MILWAUKEE

 power tool product. The manufactur-

ing date of the product will be used to determine the warranty 
period if no proof of purchase is provided at the time warranty 
service is requested.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACE-
MENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF 
THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY 

MILWAUKEE

 

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX 

OUTILS ÉLECTRIQUES

 AVERTISSEMENT  

LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.

      

Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un 

incendie ou des blessures graves. 

Conserver les règles et les instructions à des fi ns 

de référence ultérieure. 

Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci-

dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fi l).

• Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée.

 

Les zones encombrées ou mal éclairées sont favora-
bles aux accidents.

• Ne pas utiliser d’outil électrique dans une at-

mosphère explosive, telle qu’en en présence de 
liquides, de gaz ou de poussières infl ammables.

 

Les outils électriques génèrent des étincelles qui 
peuvent enfl ammer les poussières ou les fumées.

• Tenir les enfants et les personnes non autorisées 

à l’écart pendant le fonctionnement d’un outil 
électrique.

 Un manque d’attention de l’opérateur 

risque de lui faire perdre le contrôle de l’outil.

• La  fi che de l’outil électrique doit correspondre 

à la prise d’alimentation. Ne jamais modifi er  la 
fi che d’une manière quelconque. Ne pas utiliser 
d’adaptateur avec les outils électriques mis à la 
terre (à la masse). 

Des fi ches non modifi ées et des 

prises d’alimentation assorties réduisent le risque de 
choc électrique.

• Éviter tout contact corporel avec des surfaces 

reliées à la masse ou à la terre telles que tuyaux, 
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. 

Un risque 

de choc électrique plus élevé existe si le corps est 
relié à la masse ou à la terre.

• Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou 

à l’humidité. 

Le risque de choc électrique augmente 

si de l’eau s’infi ltre dans un outil électrique.

• Prendre soin du cordon. Ne jamais utiliser le cor-

don pour transporter, tirer ou débrancher l’outil 
électrique. Tenir le cordon à l’écart de la chaleur, 
des huiles, des arêtes coupantes ou des pièces 
en mouvement. 

Un cordon endommagé ou emmêlé 

présente un risque accru de choc électrique.

• Se procurer un cordon d’alimentation appro-

prié en cas d’utilisation d’un outil électrique à 
l’extérieur. 

L’utilisation d’un cordon d’alimentation 

pour usage extérieur réduit le risque de choc élect-
rique.

• S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique 

dans un endroit humide, installer un disjoncteur 
différentiel (GFCI). 

L’utilisation d’un GFCI réduit le 

risque de décharge électrique.

protecteur ou une protection auditive afi n de réduire 
les blessures. 

• Empêcher les démarrages accidentels. S’assurer 

que la gâchette est en position d’arrêt avant de 
brancher l’outil à une source de courant, d’insérer 
la batterie, de le ramasser ou de le transporter. 

Le fait de transporter l’outil en gardant le doigt sur la 
gâchette ou de le brancher lorsque la gâchette est 
en position de marche favorise les accidents.

• Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil 

sous tension. 

Une clé laissée attachée sur une pièce 

mobile de l’outil électrique peut entraîner des bles-
sures.

 

• Ne pas travailler à bout de bras. Bien garder un 

bon équilibre à tout instant.

 Ceci permet de mieux 

préserver la maîtrise de l’outil électrique dans des 
situations imprévues.

• Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter de 

vêtements amples ni de bijoux. Ne pas approcher 
les cheveux, vêtements et gants des pièces en 
mouvement.

 Les vêtements amples, les bijoux ou les 

cheveux longs risquent d’être happés par les pièces 
en mouvement.

• Si des dispositifs sont prévus pour l’extraction et 

la récupération des poussières, vérifi er qu’ils sont 
connectés et utilisés correctement. 

L’utilisation 

de ces dispositifs peut réduire les risques liés aux 
poussières.

SÉCURITÉ 

 

INDIVIDUELLE

SÉCURITÉ 

 

ÉLECTRIQUE

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

UTILISATION ET ENTRETIEN 

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

• Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil 

électrique approprié à l’application considérée.

 

L’outil électrique adapté au projet considéré produira 
de meilleurs résultats, dans des conditions de sécurité 
meilleures, à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

• Ne pas utiliser l’outil électrique si le commutateur 

ne le met pas sous ou hors tension.

 Tout outil 

électrique dont le commutateur de marche-arrêt est 
inopérant est dangereux et doit être réparé.

• Débrancher  la  fi che de la prise d’alimentation et/

ou la batterie de l’outil électrique avant d’effectuer 
des réglages, de changer d’accessoires ou de 
ranger l’outil. 

De telles mesures de sécurité préven-

tive réduisent le risque de mettre l’outil en marche 
accidentellement.

• Ranger les outils électriques inutilisés hors de la 

portée des enfants et ne pas laisser des person-
nes qui connaissent mal les outils électriques ou 
ces instructions utiliser ces outils. 

Les outils élec-

triques sont dangereux dans les mains d’utilisateurs 
non formés à leur usage.

• Entretien des outils électriques. S’assurer de 

l’absence de tout désalignement ou de grippage 
des pièces mobiles, de toute rupture de pièce 
ou de toute autre condition qui pourrait affecter 
le bon fonctionnement de l’outil électrique. En 
cas de dommages, faire réparer l’outil avant de 

• Être sur ses gardes, être attentif et faire preuve 

de bon sens en utilisant un outil électrique. Ne 
pas utiliser un outil électrique en cas de fatigue 
ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 
de médicaments. 

Un instant d’inattention lors de 

l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des 
blessures graves.

• Porter l’équipement de protection requis. Tou-

jours porter une protection oculaire. 

Selon les 

conditions, porter aussi un masque anti-poussières, 
des bottes de sécurité antidérapantes, un casque 

Summary of Contents for 2438-20

Page 1: ...MBRICAM12 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATE...

Page 2: ...or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or f...

Page 3: ...e the procedure Installing Removing Hook and Loop Polishing Pads 1 Remove the battery pack 2 To install line up the polishing pad with the back ing pad and press firmly onto the tool 3 To remove pull...

Page 4: ...er Generators Hand Tools Hoist Electric Lever Hand Chain M12 Heated Jackets Reconditioned product and Test Measurement products There are separate and distinct warranties available for these products...

Page 5: ...peuvent tablir une connexion d une borne l autre Un court circuit aux bornes de la batterie peut provoquer des br lures ou un incendie Du liquide peut tre ject de la batterie en cas de manutention abu...

Page 6: ...ques abrasifs de type Roloc 1 Retirer le bloc piles 2 Appuyer sur le verrou de la broche et visser le disque abrasif sur le plateau porte disque Serrer solidement la main 3 Pour retirer inverser la pr...

Page 7: ...EL QUE D CRIT PR C DEMMENT CERTAINS TATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUR E DES GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CIDESSUS PEUVENT NE PAS TREAPPLICABLES LA PR SENTE CONF RE L UT...

Page 8: ...o quemaduras protecci n personal Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir vo lando y causar lesiones m s all del rea inmedi ata de operaci n Al realizar una operaci n...

Page 9: ...ero 2 sea visible Bloqueo del gatillo Siempre permita que el motor se detenga por com pleto antes de bloquear el gatillo Siempre blo quee el gatillo o quite la bater a antes de realizar mantenimiento...

Page 10: ...0 3547 IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico P LIZA DE GARANT A VALIDA...

Page 11: ...ENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetoo...

Reviews: