background image

16

17

ESPECIFICACIONES

DESCRIPCION FUNCIONAL

Cat. No.

Volts

 

c.d.

RPM

Tamaño de 

rosca del husillo

Diámetro del 

disco de lijado

Diámetro de la 

almohadilla pulidora

2438-20

12

Alta 0 - 8 300

Baja 0 - 2 800

M9 x 0.75

51 mm (2")

76 mm (3")

1. Gatillo
2. Seguro de gatillo
3. Husillo
4. Empuñadura lateral
5. Seguro del husillo
6. Receptáculos para 
 empuñadura 

lateral

7. Control de velocidad
8. Indicador de combustible

1

4

5

6

7

3

2

8

Volts

Corriente directa

Revoluciones por minuto sin 
carga (RPM)

C

US

Underwriters Laboratories, Inc., 
Estados Unidos y Canadá

SIMBOLOGÍA

Como se inserta/quita la batería en la 
herramienta 

Para retirar la batería, presione los botones de 
liberación y jale de la batería para sacarla de la 
herramienta.
Para introducir la batería, deslícela en el cuerpo 
de la herramienta. Asegúrese de que quede bien 
fi rme en su posición. 

ENSAMBLAJE

 ADVERTENCIA 

Recargue la batería

sólo con el cargador especifi cado para ella. 
Para instrucciones específi cas sobre cómo 
cargar, lea el manual del operador suminis-
trado con su cargador y la batería. 

Instalación de la empuñadura lateral

La empuñadura lateral puede instalarse en cual-
quiera de los dos lados de la caja de engranaje. 
Coloque la empuñadura lateral en el lugar que 
ofrezca el mejor control y protección de la guarda. 
Para instalar, enrosque la empuñadura lateral en 
el receptáculo y apriete fi rmemente.

ADVERTENCIA 

Para reducir el riesgo

de lesiones, extraiga siempre la batería antes 
de acoplar o desacoplar accesorios. Utilice 
únicamente accesorios específicamente 
recomendados para esta herramienta. El 
uso de accesorios no recomendados podría 
resultar peligroso.

OPERACION

ADVERTENCIA

    Para reducir el 

riesgo de lesiones, extraiga siempre la 
batería antes de acoplar o desacoplar 
accesorios. Utilice únicamente accesorios 
específicamente recomendados para esta 
herramienta. El uso de accesorios no 
recomendados podría resultar peligroso.

ADVERTENCIA  

Para reducir el

riesgo de lesiones, use siempre lentes de se-
guridad o anteojos con protectores laterales. 

Indicador de carga

Para determinar la cantidad de carga que queda en 
la batería, pulse el gatillo. El indicador de carga se 
encenderá durante 2-3 segundos. Para indicar el 
fi nal de la carga, una luz en el indicador de carga 
se encenderá durante 2-3 segundos. 

Selección de la velocidad 

El selector de velocidad se encuentra 
en la parte superior de la caja del 
motor. Permita que la herramienta 
se detenga por completo antes de 
cambiar las velocidades.
1. Para una velocidad baja, empuje 

el selector de velocidad de manera 
que el número 1 sea visible.

2. Para una velocidad alta, empuje el 

selector de velocidad de manera que el número 
2 sea visible.

Bloqueo del gatillo

Siempre permita que el motor se detenga por com-
pleto antes de bloquear 
el gatillo. Siempre blo-
quee el gatillo o quite la 
batería antes de realizar 
mantenimiento, cambiar 
accesorios, guardar la 
herramienta y en cual-
quier momento en que 
la herramienta no esté 
en uso.
Para bloquear el gatillo, 
empuje el seguro del gatillo desde el lado de la her-
ramienta que dice 

  

“LOCK”. Para desbloquearlo, 

empuje el seguro del gatillo desde el lado de la 
herramienta que dice 

 

 

“UNLOCK”.

Instalación de los discos de respaldo

1. Extraiga la batería. 
2. Limpie con un paño los accesorios y el husillo 

para eliminar el polvo y la basura. Revise que las 
piezas no estén dañadas. 
Reemplace si es necesario.

3. Presione el seguro del 

husillo y enrosque el disco 
de respaldo en el husillo. 
Apriete fi rmemente a mano. 

4. Para retirar el disco de res-

paldo, extraiga la batería e 
invierta el procedimiento.

   

 

LOCK  

  .

UNLOCK

Discos de Oxido de aluminio

Para desbaste rápido y aplicaciones generales en 
la mayoría de las operaciones en metal. Ideal para 
acero rolado en frio, acero inoxidable o metales 
que requieran abrasivos de larga vida, desbaste 
rápido y rudo.

Discos de Sircónes de aluminio

Su diseño especial de grano permite remover 
rápidamente el material. Ideal para operaciones 
sobre pintura de autos, lanchas, etc. sin que se 
obstruyan.

Discos de cerámica

Ideales para aplicaciones generales en metal 
porque duran hasta tres veces el tiempo de los 
discos de óxido de aluminio.

Selección del Disco de Lija

Use discos de lija que sean:
• del tamaño correcto como lo indica la placa de la 

herramienta.

• el tipo de disco correcto asi como el grano adec-

uado para el trabajo.

• que esté marcado para operarse a las mis-

mas o mas de las RPM en la sección de 
"ADVERTENCIA" de la placa de especifi caciones 
de la herrramienta. 

Utilice como referencia la tabla que a continuación 
se presenta para seleccionar el disco. General-
mente use grano 24 o 36 para remociones fuertes 
de metal; granos 50, 60 o 80 para remociones me-
dias y grano 120 para acabados. Empiece siempre 
con un grano burdo, usando posteriormente granos 
mas fi nos para obtener el acabado deseado. Vea 
Catalogue para una lista completa de los discos 
para lijado 

MILWAUKEE.

Instalación/remoción de las almohadillas puli-
doras de gancho y lazo 

1. Extraiga la batería. 
2. Para instalar, alinee la almohadilla pulidora con 

el disco de respaldo y presione fi rmemente sobre 
la herramienta. 

3. Para retirar, jale la almohadilla pulidora y retírela 

del disco de respaldo.

NOTA: 

Use las empuñaduras laterales para mejor 

control. 

Instalación/remoción de los discos de lijado

Use discos de lijado tipo Roloc™.
1. Extraiga la batería. 
2. Presione hacia adentro el seguro del husillo y 

enrosque el disco de lijado en el disco de res-
paldo. Apriete fi rmemente a mano. 

3. Para retirar, invierta el procedimiento.

Summary of Contents for 2438-20

Page 1: ...MBRICAM12 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATE...

Page 2: ...or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or f...

Page 3: ...e the procedure Installing Removing Hook and Loop Polishing Pads 1 Remove the battery pack 2 To install line up the polishing pad with the back ing pad and press firmly onto the tool 3 To remove pull...

Page 4: ...er Generators Hand Tools Hoist Electric Lever Hand Chain M12 Heated Jackets Reconditioned product and Test Measurement products There are separate and distinct warranties available for these products...

Page 5: ...peuvent tablir une connexion d une borne l autre Un court circuit aux bornes de la batterie peut provoquer des br lures ou un incendie Du liquide peut tre ject de la batterie en cas de manutention abu...

Page 6: ...ques abrasifs de type Roloc 1 Retirer le bloc piles 2 Appuyer sur le verrou de la broche et visser le disque abrasif sur le plateau porte disque Serrer solidement la main 3 Pour retirer inverser la pr...

Page 7: ...EL QUE D CRIT PR C DEMMENT CERTAINS TATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUR E DES GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CIDESSUS PEUVENT NE PAS TREAPPLICABLES LA PR SENTE CONF RE L UT...

Page 8: ...o quemaduras protecci n personal Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir vo lando y causar lesiones m s all del rea inmedi ata de operaci n Al realizar una operaci n...

Page 9: ...ero 2 sea visible Bloqueo del gatillo Siempre permita que el motor se detenga por com pleto antes de bloquear el gatillo Siempre blo quee el gatillo o quite la bater a antes de realizar mantenimiento...

Page 10: ...0 3547 IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico P LIZA DE GARANT A VALIDA...

Page 11: ...ENCION A CLIENTES Av Presidente Masarik 29 Piso 7 CP 11570 Col Chapultepec Morales Del Miguel Hidalgo Distrito Federal M xico 01 800 8321949 Lunes a Viernes 9am a 6pm O cont ctanos en www milwaukeetoo...

Reviews: