background image

14

15

Entretien de l’outil 

Gardez l’outil, la batterie et le chargeur en bon état 
en adoptant un programme d’entretien ponctuel. 
Après une période de six mois à un an, selon 
l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le char-
geur à un centre de service

 MILWAUKEE 

accrédité 

pour les services suivants:
•  Lubrifi cation
•  Inspection et nettoyage de la mécanique (engre-

nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

•  Inspection électrique (batterie, chargeur, mo-

teur)

•  Vérification du fonctionnement électroméca-

nique

Si l’outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à 
pleine puissance alors qu’il est branché sur une 
batterie complètement chargée, nettoyez les points 
de contact entre la batterie et l’outil. Si l’outil ne 
fonctionne toujours pas correctement, renvoyez 

ENTRETIEN

 AVERTISSEMENT 

Pour minimiser 

les risques de blessures corporelles, dé-
branchez le chargeur et retirez la batterie 
du chargeur ou de l’outil avant d’y effectuer 
des travaux d’entretien. Ne démontez jamais 
l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute 
réparation, consultez un centre de service
MILWAUKEE
 accrédité.

 AVERTISSEMENT 

Pour minimiser 

les risques de blessures ou de dommages à 
l'outil, n'immergez jamais l'outil, la batterie 
ou le chargeur et ne laissez pas de liquide 
s'y infi ltrer.

l’outil, le chargeur et la batterie à un centre de ser-
vice 

MILWAUKEE

 accrédité, afi nqu’on en effectue 

la réparation (voir “Réparations”).

ACCESOIRES

 AVERTISSEMENT 

Retirez toujours 

la batterie avant de changer ou d’enlever les 
accessoires. L’utilisation d’autres acces-
soires que ceux qui sont spécifiquement 
recommandés pour cet outil peut comporter 
des risques. 

Pour une liste complète des accessoires, prière de 
se reporter au catalogue 

MILWAUKEE 

Electric Tool 

ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com. 
Pour obtenir un catalogue, il suffi t  de  contacter 
votre distributeur local ou l'un des centres-service 
énumérés sur la page de couverture de ce 
manuel.

Câble de remplacement de 17 mm pour ca-
méra numérique audiovisuelle M-Spector

N˚ de cat. 48-53-0125;

Câble de remplacement de 9,5 mm pour ca-
méra analogique audiovisuelle M-Spector

N˚ de cat. 48-53-0130;

Rallonge de 244 cm (8 pi) pour caméra 
M-Spector

, N˚ de cat. 48-53-0140;

Rallonge de 91 cm (3 pi) pour caméra 
M-Spector

, N˚ de cat. 48-53-0141.

Le câble de 17 mm pour caméra numérique audio-
visuelle M-Spector s’allonge jusqu’à 5,8 m (19 pi). 

Le câble de 9,5 mm pour caméra analogique audio-
visuelle M-Spector s’allonge jusqu’à 9,1 m (30 pi).

 FONCTION DE SUPPRESSION

NOTE : Le fait de supprimer des fi chiers de l’écran 
« Playback » (Lecture) ne permet pas à l’utilisateur 
de prévisualiser le fi chier avant de le supprimer. 
Utiliser la fonction « Delete » (Suppression) à partir 
de l’écran « View » (Visualisation) pour visualiser 
le fi chier avant de le supprimer.
Pour supprimer une photo ou un fi lm :
1.  Utiliser les boutons 

 pour sélectionner 

« DELETE » (SUP-
PRESSION). 

2. Utiliser les boutons 

  p o u r   s é l e c -

tionner le fichier à 
supprimer.

3. Appuyer sur le bouton 

« Select » (Sélection-
ner).

4. Utiliser le bouton 

 

p o u r   s é l e c t i o n n e r 
« YES » (OUI).

5. Appuyer sur le bouton « Select » (Sélectionner).

 MENU « RÉGLAGES »

Examiner le menu « Set-up » (Réglages) sous la 
section « Assembly » (Assemblage) afi n de prendre 
connaissance des fonctions du menu.

Nettoyage

Débarrassez les évents du chargeur et de l’outil 
des débris et de la poussière. Gardez les poignées 
de l’outil propres, à sec et exemptes d’huile ou de 
graisse. Le nettoyage de l’outil, du chargeur et de 
la batterie doit se faire avec un linge humide et un 
savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la 
térébenthine, lesdiluants à laque ou à peinture, les 
solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents 
d’usage domestique qui en contiennent pourraient 
détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne 
laissez jamais de solvants infl ammables ou com-
bustibles auprès de l’outil.  

Réparations

Pour les réparations, retournez outil, batterie et 
chargeur en entier au centre-service le plus près, 
selon la liste apparaissant à la derniè page de ce 
manuel.

GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS

Chaque outil électrique 

MILWAUKEE

 (y compris les produits sans fi l [outils, batteries, chargeurs de batterie, et les lampes 

de travail-lampes de poche sans fi l]) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. 
Sous réserve de certaines exceptions, 

MILWAUKEE

 réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après 

examen par 

MILWAUKEE

, s’est avérée être affectée d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une période de cinq 

(5) ans* après la date d’achat. Retourner l’outil électrique, accompagné d’une copie de la preuve d’achat, à un centre 
de réparations en usine 

MILWAUKEE

 ou à un poste d’entretien agréé 

MILWAUKEE

, en port prépayé et assuré. Cette 

garantie ne couvre pas les dommages que 

MILWAUKEE

détermine être causés par des réparations ou des tentatives 

de réparation par quiconque autre que le personnel agréé par 

MILWAUKEE

, des utilisations incorrectes, des altérations, 

des utilisations abusives, une usure normale, une carence d’entretien ou les accidents.

*Toutes les batteries 

MILWAUKEE

 V™ au LITHIUM-ION et XC au LITHIUM-ION sont garanties pendant cinq (5) ans ou 

pour 2 000 charges, selon la première échéance. La garantie couvre les 1 000 premières charges ou les deux premières 
années de la garantie, selon la première échéance. Cela signifi e que pour les 1 000 premières charges, ou pendant les 
deux premières années de la garantie à partir de la date d’achat ou de la première charge, une batterie de rechange 
sera remise tout à fait gratuitement à l’utilisateur si la batterie d’origine est défectueuse. Par la suite, la garantie couvrira 
les charges restantes, jusqu’à concurrence de 2 000, ou les années restantes de la période de garantie de cinq (5) ans 
à partir de la date d’achat, selon la première échéance, et ce, au pro rata. Cela signifi e que chaque consommateur 
bénéfi cie de 1 000 charges supplémentaires ou d’une garantie supplémentaire de proportionnalité de trois (3) ans sur 
les batteries avec technologie V™ au LITHIUM-ION et XC au LITHIUM-ION, selon la durée de l’utilisation.

*La période de la garantie applicable à TOUTES les batteries autres que les batteries avec technologie V™ et les 
batteries XC au LITHIUM-ION est d’une durée de deux (2) ans à partir de la date d’achat.

* La période de garantie applicable pour le laser à deux faisceaux M12 et le port d’alimentation M12, toutes les batteries 
au nickel-cadmium, les radios de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un (1) 
an à partir de la date d’achat.

L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéfi cier de la garantie en vigueur sur un produit 

MILWAUKEE

La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une 
demande de service sous garantie est faite.

L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX 
PRÉSENTES EST UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT 

MILWAUKEE

. SI VOUS 

N’ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS 

MILWAUKEE

 NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU INDIRECT, 

DE DOMMAGES-INTÉRÊTS PUNITIFS OU DE TOUTE DÉPENSE, D’HONORAIRES D’AVOCATS, DE FRAIS, DE 
PERTE OU DE DÉLAIS ACCESSOIRES À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT DE TOUT PRODUIT, Y 
COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE 
AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ÉCRITE OU VERBALE, EXPRESSE OU IMPLICITE. SANS LIMITER LA 
GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, 

MILWAUKEE

 DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE 

QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE ET TOUTE 
AUTRE GARANTIE.

Cette garantie s’applique aux produits vendus aux États-Unis, au Canada et au Mexique uniquement.

Veuillez consulter la rubrique Centre SAV 

MILWAUKEE

, dans la section Pièces & Service du site Web de 

MILWAUKEE

à l’adresse www.milwaukeetool.fr, ou composer le 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) afi n de trouver le centre de 
service de votre région le plus près pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique 

MILWAUKEE

.

Summary of Contents for 2311-20

Page 1: ...ltim dia M Spector M12 Sans Fil C mara Multimedia Inal mbrica M12 AV M Spector TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTI...

Page 2: ...MILWAUKEE service facility for a free replacement MILWAUKEE battery pack Do not attempt to use with any other voltage or power supply Recharge only with the charger specified by the manufacturer A cha...

Page 3: ...ile the tool is on Full Battery Life 1 3 Battery Life 2 3 Battery Life Charge Battery WARNING To reduce the risk of explo sion electric shock and property damage always check the work area before begi...

Page 4: ...ector AV Replacement Digital Camera Cable 17 mm Cat No 48 53 0125 M Spector AV Replacement Analog Camera Cable 9 5 mm Cat No 48 53 0130 M Spector AV 8 Foot Extension Cat No 48 53 0140 M Spector AV 3 F...

Page 5: ...pas travailler hors de port e Se tenir bien camp et en quilibre en tout temps Une bonne stabilit procure un meilleur contr le de l outil lectrique en cas d impr vus R GLES DE S CURIT SP CIFIQUES UTIL...

Page 6: ...date et l heure qui seront affich es sur les photos et les films Appuyer sur le bouton Select S lection ner pour confirmer son choix Intensit lumineuse Utiliser les boutons pour mettre en vi dence l o...

Page 7: ...oyant D L Fonction de zoom Pour effectuer un zoom avant ou arri re utiliser les boutons pour s lectionner l option Zoom Utiliser les boutons pour effectuer un zoom avant ou arri re Fonction de pivot P...

Page 8: ...de ce manuel GARANTIE LIMIT E DE L OUTIL DE CINQ ANS Chaque outil lectrique MILWAUKEE y compris les produits sans fil outils batteries chargeurs de batterie et les lampes de travail lampes de poche sa...

Page 9: ...rjudiciales para los pl sticos y para otras piezas aisladas Algunos de estos agentes son los siguientes gasolina turpentina decapante para laca de capante para pintura soluciones limpiadoras MANTENIMI...

Page 10: ...cargar el c dec faltante ingrese en Milwaukeetool com y efect e una b squeda con las palabras clave M Spector AV Men de configuraci n Para ingresar al men de configuraci n encienda la herramienta y pr...

Page 11: ...tar y reducir el brillo o apague el diodo luminoso LED Funci n de ampliaci n y reducci n de la imagen Para reducir o ampliar la imagen use los botones para seleccionar Zoom funci n de am pliaci n y re...

Page 12: ...e garantiza al comprador original que ninguna de las herramientas el ctricas MILWAUKEE incluidos el producto la herramienta las bater as el cargador y las l mparas de trabajo linternas inal mbricas pr...

Page 13: ...7 00 AM 6 30 PM Central Time or visit our website at www milwaukeetool com Additionally we have a nationwide network of authorized Distributors ready to assist you with your tool and accessory needs C...

Reviews: