background image

22

23

Adopte un programa regular de mantenimiento 
y mantenga sus baterías y cargador en buenas 
condiciones. Despues de 6 meses a un año, 
dependiendo del uso dado, envíe su herra-
mienta, batería y cargador, al Centro de Servicio

MILWAUKEE 

mas cercano para que le hagan: 

• Lubricación
• 

Inspección mecánica y limpieza (engranes, 
fl echas, baleros, carcaza, etc.)

•   Inspección eléctrica (batería, cargador, mo-

tor)

• 

Probarla para asegurar una adecuada oper-
ación mecánicay eléctrica

Mantenimiento de la herramienta

Si la herramienta no arranca u opera a toda su 
potencia con una batería completamente cargada, 
limpie, con una goma o borrador, los contactos de 
la batería y de la herramienta. Si aun asi la her-
ramienta no trabaja correctamente, regrésela , con 
el cargador y la batería, a un centro de servicio 

MILWAUKEE

 para que sea reparada.

MANTENIMIENTO

 ADVERTENCIA  

Para reducir el 

riesgo de una lesión, desconecte siempre la 
herramienta antes de darle cualquier man-
tenimiento. Nunca desarme la herramienta ni 
trate de hacer modifi caciones en el sistema 
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un 
Centro de Servicio MILWAUKEE
 para TODAS 
las reparaciones.

 ADVERTENCIA  

Para reducir el 

riesgo de una explosión, no queme nunca 
una batería, aun si está dañada, “muerta” o 
completamente descargada.

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del 
cargador y la herramienta. Mantenga los mangos 
y empuñaduras limpios, secos y libres de aceite o 
grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo 
para limpiar la herramienta, batería y el cargador, 
ya que algunos substancias y solventes limpiadores 
son dañinos a los plásticos y partes aislantes. Algu-
nos de estos incluyen: gasolina, turpentina,thíner, 
lacas, thíner para pinturas, solventes para limpieza 
con cloro, amoníaco y detergentes caseros que 
tengan amonia. Nunca usa solventes infl amables 
o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están daña-
dos, envíela al centro de servicio más cercano de 
los listados en la cubierta posterior de este manual 
del operario.

Para una lista completa de accessorios, refi érase 
a su catálogo 

MILWAUKEE

 Electric Tool o visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. 
Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor 
local o uno de los centros de servicio listos en la 
página de cubierta de este manual.

ACCESORIOS

 ADVERTENCIA 

Para reducir el 

riesgo de lesiones, siempre extraiga la batería 
antes de cambiar o retirar accesorios. Utilice 
únicamente accesorios específi camente reco-
mendados para esta herramienta. El uso de 
accesorios no recomendados podría resultar 
peligroso.

Cable AV para cámara digital de repuesto M-Spector 
17 mm.

 Cat. No. 48-53-0125

Cable AV para cámara analógica de repuesto para 
M-Spector de 9,5 mm

  Cat. No. 48-53-0130

Cable de extensión de 244 cm (8 pies) para 
M-Spector 

Cat. No. 48-53-0140  

Cable de extensión de 91 cm (3 pies) para 
M-Spector 

Cat. No. 48-53-0141  

El cable de la cámara digital M-Spector AV de 17 mm 
puede extenderse hasta 5,8 m (19 pies).  El cable AV 
para cámara analógica M-Spector AV de 9,5 mm puede 
extenderse hasta 9,1 cm (30 pies).

 BORRAR

NOTA: Borrar archivos desde la pantalla del modo 
reproducción no le permite previsualizar el archivo 
antes de borrarlo. Use la función borrar desde la 
pantalla Ver para visualizar el archivo antes de 
borrarlo.
Para borrar una fotografía o un video.
1. Use los botones 

 

para seleccionar DE-
LETE (borrar). 

2. Use los botones  

 

para seleccionar el 
archivo que desea 
borrar. 

3. Presione el botón de 

selección (Select).

4. Use los botones 

 

para seleccionar YES 
(sí). 

5. Presione el botón de 

selección (Select). 

 MENÚ DE CONFIGURACIÓN  

Consulte el “Menu de confi guración” en la sección 
“Armado” para ver las funciones del menú.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

 

Se garantiza al comprador original que ninguna de las herramientas eléctricas 

MILWAUKEE

 (incluidos el 

producto, la herramienta, las baterías, el cargador, y las lámparas de trabajo-linternas inalámbricas) pre-
sentan defectos en material ni mano de obra. En un plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra 
y sujeto a ciertas excepciones, 

MILWAUKEE 

reparará o reemplazará cualquier parte de una herramienta 

eléctrica que, luego de ser examinada, 

MILWAUKEE

 compruebe que presenta defectos en material o mano 

de obra. Devuelva la herramienta, con gastos de envío prepagados y asegurada, y un comprobante de 
compra a un centro de mantenimiento de la fábrica 

MILWAUKEE

 o a un centro de reparaciones autorizado 

por 

MILWAUKEE

. Esta garantía no se aplica a los daños que 

MILWAUKEE

 establece que fueron ocasio-

nados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no autorizado por 

MILWAUKEE

uso indebido, alteraciones, abuso, desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.

*Todas las baterías de IONES DE LITIO con tecnología V™ de 

MILWAUKEE

 y las baterías de IONES 

DE LITIO de XC cuentan con una garantía de cinco (5) años o de 2 000 cargas, lo que ocurra primero, 
a partir de la fecha de compra. Las primeras 1 000 cargas o 2 años de garantía, lo que ocurra primero, 
están cubiertos con el reemplazo gratuito de la batería defectuosa. Esto signifi ca que tras las primeras 
1 000 cargas o los primeros dos (2) años a partir de la fecha de compra/el primer cambio, se le ofrecerá 
una batería de repuestos al cliente por cualquier batería defectuosa sin cargo. A partir de ese momento, 
las cargas restantes hasta llegar a las 2 000 o el tiempo restante del período de cinco (5) años desde el 
momento de la compra, lo que ocurra primero, estarán cubiertos por un prorrateo. Esto signifi ca que cada 
consumidor obtiene una garantía prorrateada de 1 000 cargas adicionales o tres (3) años por la batería 
de IONES DE LITIO con tecnología V™ y la batería de IONES DE LITIO XC según el uso. 

*El período de la garantía para TODAS las baterías de IONES DE LITIO que no tienen tecnología V™ o 
no son XC es de dos (2) años a partir de la fecha de compra.

*El período de la garantía para el láser con dos rayos M12 y el puerto de alimentación M12, todas las 
baterías de níquel-cadmio, las radios para la obra y las carretillas de trabajo industrial Trade Titan™ es 
de un (1) año a partir de la fecha de compra. 

No se necesita registro de garantía para obtener la garantía correspondiente de los productos 

MILWAUKEE

La fecha de fabricación del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se presenta 
un comprobante de compra en el momento en que se solicita el servicio de garantía.

LA ACEPTACIÓN DE LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO EXCLUSIVAMENTE DE-
SCRITOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO CONSTITUYE UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO POR 
LA COMPRA DE CADA PRODUCTO 

MILWAUKEE

. SI NO ACEPTA ESTA CONDICIÓN, NO DEBE 

COMPRAR EL PRODUCTO. 

MILWAUKEE

 NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS 

INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, NI DE COSTOS, HONORARIOS DE 
ABOGADOS, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS SUPUESTAMENTE CAUSADOS COMO CONSE-
CUENCIA DE CUALQUIER DAÑO, FALLA O DEFECTO EN CUALQUIER PRODUCTO, INCLUIDOS, A 
MODO DE EJEMPLO, RECLAMOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS. ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA 
Y SUSTITUYE A TODA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN, ESCRITA U ORAL, EXPRESA O IMPLÍCITA. 
SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTES MENCIONADO, 

MILWAUKEE

 SE EXIME DE TODA 

GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN USO O PROPÓSITO EN 
PARTICULAR Y DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA.

Esta garantía se aplica únicamente a los productos vendidos en E.U.A., Canadá y México.

Consulte el sitio web de 

MILWAUKEE

, www.milwaukeetool.com, o llame al 1.800.SAWDUST 

(1.800.729.3878) para identifi car el centro de servicio más cercano a fi n de obtener servicio de garantía 
y fuera de garantía de una herramienta eléctrica de 

MILWAUKEE

.

Summary of Contents for 2311-20

Page 1: ...ltim dia M Spector M12 Sans Fil C mara Multimedia Inal mbrica M12 AV M Spector TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTI...

Page 2: ...MILWAUKEE service facility for a free replacement MILWAUKEE battery pack Do not attempt to use with any other voltage or power supply Recharge only with the charger specified by the manufacturer A cha...

Page 3: ...ile the tool is on Full Battery Life 1 3 Battery Life 2 3 Battery Life Charge Battery WARNING To reduce the risk of explo sion electric shock and property damage always check the work area before begi...

Page 4: ...ector AV Replacement Digital Camera Cable 17 mm Cat No 48 53 0125 M Spector AV Replacement Analog Camera Cable 9 5 mm Cat No 48 53 0130 M Spector AV 8 Foot Extension Cat No 48 53 0140 M Spector AV 3 F...

Page 5: ...pas travailler hors de port e Se tenir bien camp et en quilibre en tout temps Une bonne stabilit procure un meilleur contr le de l outil lectrique en cas d impr vus R GLES DE S CURIT SP CIFIQUES UTIL...

Page 6: ...date et l heure qui seront affich es sur les photos et les films Appuyer sur le bouton Select S lection ner pour confirmer son choix Intensit lumineuse Utiliser les boutons pour mettre en vi dence l o...

Page 7: ...oyant D L Fonction de zoom Pour effectuer un zoom avant ou arri re utiliser les boutons pour s lectionner l option Zoom Utiliser les boutons pour effectuer un zoom avant ou arri re Fonction de pivot P...

Page 8: ...de ce manuel GARANTIE LIMIT E DE L OUTIL DE CINQ ANS Chaque outil lectrique MILWAUKEE y compris les produits sans fil outils batteries chargeurs de batterie et les lampes de travail lampes de poche sa...

Page 9: ...rjudiciales para los pl sticos y para otras piezas aisladas Algunos de estos agentes son los siguientes gasolina turpentina decapante para laca de capante para pintura soluciones limpiadoras MANTENIMI...

Page 10: ...cargar el c dec faltante ingrese en Milwaukeetool com y efect e una b squeda con las palabras clave M Spector AV Men de configuraci n Para ingresar al men de configuraci n encienda la herramienta y pr...

Page 11: ...tar y reducir el brillo o apague el diodo luminoso LED Funci n de ampliaci n y reducci n de la imagen Para reducir o ampliar la imagen use los botones para seleccionar Zoom funci n de am pliaci n y re...

Page 12: ...e garantiza al comprador original que ninguna de las herramientas el ctricas MILWAUKEE incluidos el producto la herramienta las bater as el cargador y las l mparas de trabajo linternas inal mbricas pr...

Page 13: ...7 00 AM 6 30 PM Central Time or visit our website at www milwaukeetool com Additionally we have a nationwide network of authorized Distributors ready to assist you with your tool and accessory needs C...

Reviews: