background image

48

49

 

2309-60

.............................9 V

......................482,4 g

......................914,4 mm

........................65,8 mm

................. 320x240 Pixel

......................... 30x M Pixel

.............................1 h

....................... IP54

LATVISKI

LATVISKI

APKOPE

Kameras galva tīras dzesēšanas atveres.
Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas 
Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru 
nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu 
apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru "Garantija/klientu 
apkalpošanas serviss".)
Pēc pieprasījuma, Jūsu Klientu apkalpošanas centrā vai pie 
Technotronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 
71364 Winnenden, Vācijā, ir iespējams saņemt iekārtas 
montāžas rasējumu, iepriekš norādot iekārtas modeli un 
sērijas numuru, kas atrodas uz datu plāksnītes un sastāv no 
sešiem simboliem.

SIMBOLI

UZMANĪBU! BÎSTAMI!

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet 
lietošanas pamācību.

UZMANĪBU! Šī ierīce var izstarot bīstamu 
starojumu. Nelūkoties uz ieslēgto lampu! Tas 
var būt kaitīgi acīm.

Elektriskus aparātus, baterijas/akumulatorus 

nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības 

atkritumiem.

Elektriski aparāti un akumulatori ir jāsavāc 

atsevišķi un jānodod atkritumu pārstrādes 

uzņēmumā videi saudzīgai utilizācijai.

Jautājiet vietējā iestādē vai savam specializētājam 

tirgotājam, kur atrodas atkritumu pārstrādes 

uzņēmumi vai savākšanas punkti.

Eiropas atbilstības zīme

Lielbritānijas atbilstības zīme

Ukrainas atbilstības zīme

Eirāzijas atbilstības zīme

 BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības brīdinājumus 

un  instrukcijas.

 Šeit sniegto drošības noteikumu un 

norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt 
par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam 
savainojumam.

 Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos 

noteikumus turpmākai izmantošanai.

 

DROŠĪBAS INSTRUKCIJA  INSPEKCIJAS KAMERA

Strādājot aiz sienām, izslēgt tīkla drošinātāju atbilstošajam 
apvidum.
Strādājot caurulēs, ievērot, lai tās nebūtu zem sprieguma 
vai elektriski uzlādētas. Caurules nedrīkst saturēt šķidrumu. 
Kamera un ierīce nedrīkst nonākt kontaktā ar šķidrumu.
Kamera un kabelis nedrīkst nonākt saskarsmē ar eļļu, gāzi 
vai citiem rūsējošiem materiāliem. 
Lai mazinātu eksplozijas, elektriskās strāvas trieciena un 
materiālo zaudējumu risku, vienmēr pirms visiem darbiem 
pārbaudiet darba zonu. Kabelis nedrīkst saskarties ar 
elektrokomponentiem, ķimikālijām vai kustīgām detaļām.
Transportlīdzekļa pārbaude: pirms pārbaudes izslēdziet 
dzinēju un ļaujiet tam atdzist. Pārbaudes kamera vai kabelis 
nedrīkst nonākt saskarē ar eļļu, degvielu vai citiem koroziju 
izraisošiem materiāliem.
Lai mazinātu ierīces bojājumu risku, nepielietojiet pārmērīgu 
spēku un nepārlokiet kabeli. Pārbaudes kameru un kabeli 
neizmantojiet vietās, kur tie var nonākt saskarē ar kodīgām 
vai eļļainām vielām. 
Neizmantojiet kabeli nosprostojumu vai šķēršļu likvidēšanai. 
Tas nav cauruļu tīrītājs!
Kameras apvalku, objektīvu, displeju vai taustiņus var 
ietekmēt statiskās elektrības izlādes, kā rezultātā gaismas 
diodes rāda izkropļotu vai tumšu attēlu vai nerāda to nemaz. 
Šādā gadījumā no jauna nospiediet IESL./IZSL. taustiņu.

Brīdinājums: 

Šī ierīce dzīvojamā zonā var izraisīt radio 

traucējumus.

 

DROŠĪBAS INSTRUKCIJA. BATERIJA.

Lai garantētu normālu darba režīmu, pareizi ievietojie 9 V 
baterijas instrumentā. Neizmantojiet citus spriegumus vai 
strāvas ietaises.
Uzglabājiet baterijas bērniem nepieejamās vietās.
Nelietojiet jaunās baterijas kopā ar lietotajām. Neievietojiet 
dažādu ražotāju baterijas (vai viena ražotāja dažādu tipu 
baterijas).
Nelietojiet kopā uzlādējamās un neuzlādējamās baterijas.
Baterijas ievietojot pārliecinieties, lai + / –  poli būtu izvietoti 
atbilstoši simboliem.
Nolietotās baterijas novāciet nekavējoties un atbilstoši 
priekšrakstiem.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā 
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat 

saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta 
nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums 
nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties 
konsultēties ar ārstu.

Šo ierīci nedrīkst lietot un tīrīt 
personas ar samazinātām 
fi ziskām, sensorām vai garīgām 
spējām vai kam ir nepietiekama 
pieredze un zināšanas, izņemot, ja 
drošu apiešanos ar ierīci ir 
apmācījusi par viņu drošību 
juridiski atbildīga persona. Šīs 
personas ir jāuzrauga, kad tās 
rīkojas ar ierīci. Ar šo ierīci nedrīkst 
rīkoties bērni. Tādēļ laikā, kad 
ierīce netiek izmantota, tā jāglabā 
drošā, bērniem nepieejamā vietā.

Brīdinājums! 

Lai novērstu īssavienojuma izraisītu 

aizdegšanās, savainojumu vai produkta bojājuma risku, 
neiegremdējiet instrumentu, maināmo akumulatoru vai 
uzlādes ierīci šķidrumos un rūpējieties par to, lai ierīcēs un 
akumulatoros neiekļūtu šķidrums. Koroziju izraisoši vai 
vadītspējīgi šķidrumi, piemēram, sālsūdens, noteiktas 
ķimikālijas, balinātāji vai produkti, kas satur balinātājus, var 
izraisīt īssavienojumu.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Digitālā inspekcijas kamera ir pielietojama grūti pieejamu 
apvidu atspoguļošanā un inspicēšanā. Tā ir piemērota ātrai 
un vienkāršai problēmu un objektu lokalizēšanai, 
priekšmetus neatverot un nesabojājot.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem 
lietošanas noteikumiem.

AKUMULĀTORI

Akumulātori, kas ilgāku laiku nav izmantoti, pirms lietošanas 
jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru 
darbspēja tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no 
ilgākas saules un karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.

TEHNISKIE DATI 

 PĀRBAUDES KAMERA

Akumulātora spriegums ...........................................................

Svars ar bateriju ......................................................................

Kameras kabeļa garums..........................................................

Kameras galva.........................................................................

Displeja izšķirtspēja .................................................................

Attēla izšķirtspēja.....................................................................

Akumulatora darbības laiks maksim. .......................................

Aizsardzības klase...................................................................

Summary of Contents for 2309-60

Page 1: ...ng Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Iz...

Page 2: ...sivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 30 N 32 T RK E Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n ve de sembollerin a klamalar n i eren metin...

Page 3: ...n lyser byt ut det uppladdningsbara batteriet s snabbt som m jligt Kun akun lataustilan n ytt syttyy palamaan vaihda akku mahdollisimman pian Pil g stergesi yand nda ak y geciktirmeksizin de i tirin K...

Page 4: ...sinta painettuna sammuttaaksesi laitteen Jos laitetta ei k ytet se sammuu automaattisesti 5 minuutin j lkeen K ynnist laite j lleen painamalla P LLE POIS katkaisinta uudelleen ON OFF ON OFF 5 ON OFF C...

Page 5: ...tt n ei tule lainkaan kuvaa tai kuva on h iriintynyt tai tumma Paina t ss tapauksessa P LLE POIS katkaisinta uudelleen LCD ON OFF Kameran n kaplamas merce i ekran veya tu lar elektrostatik bo almadan...

Page 6: ...rge and make LCD display abnormally as blank screen screen mess display dimness you could recover it by pressing power key Warning Operation of this equipment in a residential environment could case r...

Page 7: ...Risiko von Sch den am Ger t zu reduzieren keine berm ige Kraft anwenden und das Kabel nicht knicken Die Inspektionskamera und das Kabel nicht in Bereichen einsetzen wo sie mit tzenden oder ligen Subst...

Page 8: ...son c ble ne doivent pas entrer en contact avec huile combustibles ou autres mat riaux corrosifs En vue de r duire le risque de dommages au dispositif ne pas appliquer une force excessive et ne pas p...

Page 9: ...o con olio carburante o altri materiali corrosivi Per ridurre il rischio di danni al dispositivo non applicare eccessiva forza e non piegare il cavo ad angolo vivo Non usare la videocamera d ispezione...

Page 10: ...l motor y dejar que se enfr e La c mara de inspecci n o el cable no deben entrar en contacto con aceite carburante u otros materiales corrosivos Para reducir el riesgo de da os al dispositivo no se de...

Page 11: ...o A c mara de inspe o ou o cabo n o deve entrar em contato com leo combust vel ou outros materiais corrosivos Para reduzir o risco de danos no aparelho n o exer a for a excessiva e n o dobre o cabo N...

Page 12: ...pparaat en oefen niet te veel kracht uit en knik de kabel niet Gebruik de inspectiecamera en de kabel niet in bereiken waar deze met bijtende of olieachtige substanties in contact zouden kunnen komen...

Page 13: ...ges for mange kr fter og kablet m ikke kn kkes Undlad at inds tte inspektionskameraet og kablet inden for omr der hvor de kan komme i kontakt med tsende eller fedtede substanser Kablet m ikke bruges t...

Page 14: ...rukes for mye kraft og kabelen m heller ikke knekkes Ikke bruk inspeksjonskameraet og kabelen i omr der hvor de kommer i kontakt med etsende eller oljete substanser Ikke bruk kabelen for fjerne blokke...

Page 15: ...inder Detta r ingen r rrensare Kamerans kapsling objektiv display eller knappar kan p verkas av elektrostatiska urladdningar vilket leder till att LCD displayen antingen inte visar n gon bild alls ell...

Page 16: ...arkastuskameraa tai kaapelia alueilla joissa ne saattaisivat joutua kosketuksiin sy vytt vien tai ljyisten aineiden kanssa l k yt kaapelia tukosten tai esteiden poistamiseen Se ei ole putkenpuhdistusl...

Page 17: ...2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 N N 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I LCD ON OFF 9...

Page 18: ...i in a r g uygulamayan ve kabloyu b kmeyin Kontrol kameras n ve kabloyu a nd r c veya ya l maddelerle temas edebilecek alanlarda kullanmay n Kabloyu t kan kl klar veya engelleri gidermek i in kullanma...

Page 19: ...mi nebo olejov mi l tkami Kabel nepou vejte na odstran n ucpan ch p edm t nebo p ek ek Kabel nen ur en k i t n potrub Pouzdro objektiv displej nebo tla tka kamery mohou b t ovlivn ny elektrostatick mi...

Page 20: ...by mohli pr s do kontaktu so ierav mi alebo olejov mi l tkami K bel nepou vajte na odstr nenie upchat ch predmetov alebo prek ok K bel nie je ur en na istenie potrubia Puzdro objekt v displej alebo t...

Page 21: ...prac nale y zawsze sprawdza obszar roboczy Nie wolno dopu ci do kontaktu przewodu z podzespo ami elektrycznymi chemikaliami ani ruchomymi cz cia Przegl d pojazdu Przed przegl dem nale y wy czy silnik...

Page 22: ...manyaggal vagy m s korroz v hat s anyagokkal Annak rdek ben hogy a k sz l k k rosod s nak kock zat t cs kkentse ne alkalmazzon t lzott er t s ne t rje meg a k belt Ne haszn lja a vizsg l kamer t s a k...

Page 23: ...kamere lahko vpliva elektrosta i na razelektritev kar privede do tega da LCD prikazovalnik ne prikazuje slike ali pa je ta motena ali temna V tem primeru ponovno pritisnite tipko VKLOP IZKLOP Opozori...

Page 24: ...ke kamere mogu elektrostati nim pra njenjima biti o te ene to dovodi do toga da LCD prikaz ne reproducira nikakvu odn samo jednu ometanu ili tamnu sliku U tome slu aju pritisnite ponovno tipku UKLJ IS...

Page 25: ...tojiet kabeli nosprostojumu vai r u likvid anai Tas nav cauru u t r t js Kameras apvalku objekt vu displeju vai tausti us var ietekm t statisk s elektr bas izl des k rezult t gaismas diodes r da izkro...

Page 26: ...an iomis ar riebiomis med iagomis Nenaudokite kabelio kam i ar kli i alinimui Jis n ra skirtas vamzd i valymui Prietaiso pavir iui objektyvui monitoriui arba mygtukams gali pakenkti elektrostatin s i...

Page 27: ...i Hoiatus Seade v ib p hjustada elupiirkondades raadiosideh ireid OHUTUSJUHEND AKU T rgeteta t tagamiseks tuleb seadmesse igesti paigaldada 9 V patareid rge kasutage muid pinge v i vooluallikaid Hoidk...

Page 28: ...54 55 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 9 V 10 B...

Page 29: ...56 57 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 C Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden LCD 9 V 10...

Page 30: ...de defec iuni la aparat nu utiliza i for a n mod excesiv i nu ndoi i cablul Nu utiliza i camera de inspec ie i cablul n zone n care acestea pot veni n contact cu substan e corozive sau uleioase Nu ut...

Page 31: ...60 61 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 122 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden LCD 9 V 10...

Page 32: ...62 63 2309 60 9 V 482 4 g 914 4 mm 65 8 mm 320x240 Pixel 30x M Pixel 1 h IP54 50 C Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 9 V 10...

Page 33: ...64 65 V 9 10 122 50 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2309 60 V 9 g 482 4 mm 914 4 mm 65 8 Pixel 320x240 M Pixel 30x h 1 IP54...

Page 34: ...20 4931 4147 90 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: